Глава 502 — Глава 502: Глава 502. Победи его в его же игре.

Глава 502: Глава 502. Победи его в его же игре.

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Как могли два солдата-северных варвара отпустить Цзян Юяня? Они все еще рассчитывали на то, что она получит повышение и заработает состояние! Однако они также боялись Су Цина. Один из них блокировал фронт, а другой удерживал Цзян Юяня. Им нужно было пройти всего несколько сотен метров, прежде чем они вошли в Северный варварский мир. Как только они войдут в Королевство Северных Варваров, они будут в безопасности. Они не могли позволить, чтобы их усилия пропали даром.

«Я дал тебе шанс, но ты его не захотел».

Су Цин холодно ухмыльнулась. Внезапно порыв ветра поднял снег. Два солдата-северных варвара не могли открыть глаза из-за снега. Когда ветер утих и они открыли глаза, Су Цин уже появилась перед ними, как призрак. С молниеносной скоростью она надавила на акупунктурные точки остановки тела.

Солдат Северных варваров, державший в заложниках Цзян Юянь, все еще держал нож у ее сердца. Су Цин было слишком лениво тратить время, поэтому она сломала ему руку и вытащила Цзян Юяня.

Этот невезучий солдат Северного варвара страдал от такой сильной боли, что все черты его лица сбились в кучу. С криком он потерял сознание.

Другой солдат Северных варваров задрожал от страха, когда увидел безжалостность Су Цин. Он хотел бежать, но не мог убежать, даже если бы захотел. Он видел, как Су Цин взяла ятаган, чтобы убить своего товарища, а затем использовала свою саблю, чтобы убить его. Он молил глазами, надеясь, что сможет выжить. Однако Су Цин дал ему шанс на жизнь, но он им не воспользовался. Теперь у него не было шанса пожалеть об этом.

Су Цин убил двух солдат Северных варваров, и телохранители позади него немедленно подошли, чтобы разобраться с телами. С ними было легко справиться. Их окружил снег глубиной по колено, так что им пришлось просто бросить туда свои тела.

Когда Чжун Юн увидел, что его хозяин спас Цзян Юяня, он в восторге подбежал. Не обращая внимания на тот факт, что все смотрели, он крепко обнял Цзян Юяня.

«Юян, все в порядке, все в порядке.

Рев…»

Сказав это, он начал выть во все горло. Впервые в жизни он почувствовал страх. Он был напуган до смерти.

Лицо Су Цин застыло, когда она увидела рыдающую свою ученицу. ‘Как неловко!’

«Сяо Ци, ты запомнил наш маршрут?»

Су Цин не волновали личные дела своего ученика. Целью ее прихода сюда было нарисовать карту. Сегодняшняя ночь была лучшей возможностью для атаки.

«Учитель, Сяо Ци уже нарисовал карту».

Сяо Ци сообщил с улыбкой. По мысли своего хозяина она начала заниматься. Она воспользовалась системой, чтобы запомнить маршрут по пути, и сразу же начала рисовать карту. Когда ее хозяин спросил, она достала карту и открыла свои большие круглые глаза, ожидая похвалы своего хозяина.

«Неплохо.»

Су Цин похвалил Сяо Ци. Их сотрудничество господина и слуги становилось все более и более молчаливым. Сяо Ци даже не нужно было получать приказы.

«Поймай его…»

Когда Су Цин собиралась отвести своих людей обратно в город Мо, она услышала крик. Это было на языке северных варваров и было очень близко к ним.

«Все, прячьтесь».

Су Цин приказал всем лечь на снег. Она стояла в снегу и наблюдала за границей Северного варварского королевства. Она увидела, как черная тень упала на землю, и дюжина солдат Северных варваров подошла, чтобы схватить его с ножами.

Мужчина все еще хотел бороться, но был тяжело ранен и не смог вырваться на свободу. Его подняли с земли солдаты северных варваров. Он не смог устойчиво стоять и чуть не упал. Два солдата-северных варвара привязали его к спине лошади и приготовились тащить обратно.

Су Цин подумал о Вуне Цзыяне, которую Сяо Цзэюй послал разведать северных варваров. Прежде чем северные варвары смогли утащить его, она приказала:

«Не оставлять никого в живых».

После того, как Су Цин отдала приказ, она немедленно застрелила солдата Северного варвара, который хотел привязать человека к лошади. Она перерезала веревку и вытащила мужчину из земли. Это была Вуна Зиян.

Вуна Зиян думал, что он обязательно умрет, но не ожидал, что молодая госпожа спасет его, как бог. Его глаза покраснели от благодарности, и он рыдал, крича:

«Молодая госпожа».

«Да, все в порядке».

Су Цин кивнул. Она беспокоилась, что он предатель, но теперь казалась ей слишком параноичной. Увидев, что Вуна Зиян серьезно ранена, она достала лечебное лекарство и бросила его своему телохранителю, чтобы тот помог Вуне Зиян.

— Дайте ему лекарство.

«Да.»

Пришедшие с ним личные охранники очень уважали Вуну Зиана. Отправиться в Северное Варварское Королевство в одиночку было все равно, что зайти в логово тигра. Он был серьезно ранен и все же сумел выбежать из последних сил. Этой настойчивости было достаточно, чтобы заставить их восхищаться им.

Эти солдаты северных варваров были окружены Чжун Юном, Ли Даниу и его охраной. Никто из них не смог спастись. Изначально они были здесь, чтобы захватывать и убивать людей, но в конце концов их убили. Когда они погнались за ним, с ними все было в порядке. Теперь они не могли вернуться назад!

Су Цин увидел, что телохранитель закончил применять лекарство к Вуна Цзиянь, и кивнул ему.

«Вы внесли свой вклад».

«Спасибо, молодая госпожа, за спасение моей жизни».

Вуна Зиянь заставил себя встать на колени на землю и поклониться Су Цин. Он чуть не погиб на границе с северными варварами. Он уже был готов умереть, но не ожидал, что Молодая Госпожа спасет его из ниоткуда.

За спасение его жизни он отплатит своей преданностью до конца своей жизни.

«Как тебя заметили в Северном варварском королевстве?»

Су Цин приказал людям помочь Вуне Зияню подняться и посмотрел на него, чтобы спросить. Вуна Зиян замаскировался и носил одежду простых людей Северного Варварского Королевства. Его внешний вид ничем не отличался от внешнего вида северных варваров. Он также хорошо владел языком северных варваров. Если бы его еще удалось поймать, можно было бы увидеть, насколько строгими были северные варвары.

«Я только что вошел в Северный Варварский Город и хотел проверить расположение военного лагеря и императорского дворца, где живет Северный Варварский Император. Группа солдат Северных варваров пришла меня схватить. Они кричали, чтобы поймали шпиона из Мо-Сити. Я был осторожен и говорил на их языке. Я не знал, как меня обнаружили».

Вуна Зиян не могла понять этого. Он не выделялся среди граждан Северного Варварского Королевства, так как же его обнаружили?

«Кто-нибудь знает, что ты солдат в городе Мо?»

Су Цин подозревал, что кто-то из северных варваров видел Вуна Зияня солдатом в городе Мо, поэтому они его обнаружили.

«Я не знаю!»

Вуна Зиян покачал головой. Он тоже не мог понять.

В то же время в императорском дворце столицы к входу во дворец Янсинь подошел дежурный чиновник со срочным военным донесением. Евнух попросил его подождать возле дворца, и он вошел во дворец Янсинь, чтобы доложить императору:

«Отчитываясь перед императором, Лян Дажэнь отправил срочный военный отчет».

«Поднимите это».

Ван Юйлин был одет в ярко-желтую мантию и сидел за столом с драконом, осматривая мемориал. Выражение его лица было торжественным и холодным, а брови нахмурены. — После его безжалостных методов убийства произошел искусственный бунт? Неужели эти люди не боялись смерти?»

Кроме того, ощущалась нехватка продовольствия. Все префектуры просили у императорского двора еды, говоря, что без еды люди восстанут.

Продовольствие было в национальной казне, но сначала нужно было накормить армию. Если бы генералы не были сытыми, как бы они могли использовать свое оружие? Как они убьют врага?

Ван Юйлинь ненавидел то, что эти чиновники императорского двора не могли разделить бремя императорского двора. Они умели только просить деньги и еду. Какая польза от них?

Самой большой угрозой был уже не внешний враг, а сын Сяо Хэна. Он уже стал угрозой; если бы его не устранили в ближайшее время, это стало бы серьезной угрозой.

Только теперь Ван Юйлин понял, почему его отец боялся ребенка семьи Сяо. Он слишком быстро развивался.

Услышав доклад евнуха, Ван Юлинь не отрывал глаз от мемориалов. Евнух повел лорда Ляна в зал дворца Янсинь, и Ван Юйлинь поднял глаза. Его глаза были полны нетерпения, когда он холодно сказал:

«Что это такое?»