Глава 541 — Глава 541: Глава 541. Богиня битв.

Глава 541: Глава 541. Богиня битв.

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Шуйшэн…»

Су Цин растянулась на стене и кричала на дым. Никогда раньше она не была так взволнована. Даже если она была единственной, кто остался в битве, она была бесстрашна. Но теперь она была в ужасе. Шуйшэн, с тобой, должно быть, все в порядке.

Глаза Су Цин были красными, а в горле было такое чувство, будто оно задыхалось. Ее глаза были полны ненависти, и она крепко сжала кулаки, издавая булькающие звуки.

Кто это был? Кто передал минометы императорскому двору? Это был Цинь Ти? Мог ли он быть шпионом Императорского двора?

У нее было желание уничтожить мир. Она стиснула зубы, и ее глаза были холодными, когда она кричала армии семьи Сяо:

«Откройте ворота.»

Она хотела убить армию семьи Ван, чтобы отомстить за Шуйшэна!

«Молодая госпожа».

Лидер городской стражи хотел утешить Су Цин и не позволить ей выйти умирать, но когда он встретил острый взгляд Су Цин, он так испугался, что не осмелился сказать ни слова. Однако он немедленно мобилизовал солдат, чтобы они сопровождали молодую госпожу из города.

Молодой Мастер погиб, защищая город Ло. Они хотели отомстить за Молодого Мастера и защитить его жену. Они хотели выступить против армии семьи Ван.

Су Цин не остановил этих солдат. Она и Шуйшэн сражались ради создания мирного мира для простых людей, включая этих солдат. Настала их очередь отплатить им.

Хотя Су Цин была полна горя и гнева, она все еще была очень разумной. Она не спешила мстить. Шансы на победу были слишком малы. Она хотела отомстить за Шуйшэна, а не умереть. Ей приходилось защищать кости и кровь Шуйшэна в желудке, поэтому она дорожила своим телом больше, чем когда-либо.

Она приказала людям поставить повозку и тащить миномет. В системе оставалось еще четыре снаряда. Этого было достаточно, чтобы взорвать армию семьи Ван.

Глаза Су Цин были наполнены убийственным намерением, когда она взяла на себя инициативу. Лишь небольшая часть армии семьи Сяо осталась в городе, чтобы защищать город. Остальные последовали за ней, чтобы отомстить за Сяо Цзэю.

С другой стороны, Ван Цинчжи также собрал свои войска. Он был одет в серебряные доспехи и держал серебряное копье, сидя на белом коне. Эта лошадь уже заключила с ним молчаливое соглашение в его боях. Он величественно фыркнул и оскалил зубы. Его глаза смотрели на поле битвы, как тигр, наблюдающий за своей добычей. Ему не терпелось подняться и сражаться.

Ван Цинчжи указал на Су Цина, который бежал впереди команды, и глубоким голосом приказал:

«Тот, кто поймает эту женщину, будет вознагражден тысячей таэлей».

Солдаты мгновенно воодушевились. Была назначена награда в размере 1000 таэлей. Захватив эту женщину, они могли со славой вернуться в родной город.

«Подожди, подожди, подожди…»

Три армии были в приподнятом настроении, подняли оружие и кричали.

Ван Цинчжи в приподнятом настроении посмотрел на Су Цина. Он слышал, что эта женщина была могучей и красивой. Он поймает ее и сделает своей. Женщина, которая завоевала ребенка семьи Сяо, была лучшим трофеем.

Также из-за грязных мыслей Ван Цинчжи не приказал своим подчиненным открыть огонь. Он хотел захватить Су Цин живой, чтобы она могла сделать для него более мощное оружие.

Су Цин побежала к тому месту, где только что взорвали Сяо Цзэю. Она думала, что увидит окровавленное тело Шуй Шэна. Она внимательно осмотрела трупы солдат на земле и не обнаружила никаких признаков Шуйшэна.

«Вы, ребята, идите вперед и окружите их».

У Су Цин не было времени думать об этом. Перед ними было вдвое больше солдат семьи Ван, так что у нее не было времени грустить. Она немедленно приказала солдатам установить минометы. Чтобы ошеломить Вана Цинчжи, она попросила группу солдат бежать вперед, чтобы заблокировать ему поле зрения. Солдаты позади быстро разместили минометы в месте, указанном Су Цин.

Как только они установили минометы, они увидели пыль, летящую в противоположном направлении. Это было похоже на то, как будто желтый океан быстро затопил их.

«Огонь!»

Су Цин приказал солдатам перед ним отойти в сторону. Она села на лошадь и спокойно приказала солдатам стрелять.

Как только солдаты увернулись, Ван Цинчжи, бежавший впереди, увидел минометы. Он крикнул солдатам позади него, чтобы они увернулись, но было уже слишком поздно. Снаряды очертили в воздухе опасную дугу и упали посреди армии семьи Ван, мгновенно взорвавшись.

«Взорваться в этом направлении».

Су Цин крепко держала свое оружие в руке. Ее красивые глаза были холодны, как мечи. Она посмотрела на хаотичную армию семьи Ван и указала на северо-восточный угол, где было много людей. Она приказала солдатам выстрелить вторым ядром. Ван Цинчжи смотрел, как его войска разрываются на куски, и его зубы чесались от ненависти.

«Взорвите эту женщину до смерти».

В этот момент он больше не хотел побеждать Су Цин. Эта женщина была слишком безжалостной и слишком спокойной. Сохранить ей жизнь было бы катастрофой.

Хаотичные крики заглушили приказ Ван Цинчжи, и артиллеристы в тылу его не услышали. Ван Цинчжи понял, что артиллерия не заряжала снаряды после его приказа, поэтому сердито крикнул:

«Огонь!»

Одновременно с приказом он также сделал жест открыть огонь. На этот раз солдаты, руководившие стрельбой, поняли и торопливо зарядили снаряды в бочки. Однако поле боя было слишком хаотичным. Лошади испугались взрыва и разбежались, закрывая себе обзор. Они не решились использовать две бомбы слева и должны были целиться в правильном направлении.

Когда артиллерия армии семьи Ван была обращена к врагу, Су Цин уже заметил их движения. Она взяла на себя инициативу и бросилась к лагерю противника.

Когда Ван Цинчжи заметил действия Су Цин, он поднял свое серебряное копье, чтобы заблокировать ее. Хотя Ван Цинчжи был спокоен и сдержан, он все еще оставался шовинистом. Он все еще считал, что Су Цин уступает ему. В конце концов, оружие столкнулось с серебряным копьем в его руке и было отброшено. Затем он увидел серебряный свет, пронзивший его шею. Ван Цинчжи был так напуган, что поспешно спрятался в стременах, чтобы избежать смертельного удара Су Цина. Однако он так испугался, что покрылся холодным потом.

Су Цин не убила Ван Цинчжи одним движением, поэтому она не продолжала сражаться. Лошадь продолжала скакать к лагерю армии семьи Ван, не замедляя шага.

Большой Черный и его хозяин были телепатически связаны. Он знал, что его хозяин собирается броситься на него, как только хозяин нажмет ему на живот. Его четыре копыта, казалось, летели по земле, а скорость его была быстрой, как молния. Су Цин отбросил тех солдат, которые хотели остановить Су Цин, от их лошадей, а Большой Черный отбросил их лошадей. Они бросились вперед, как горячий нож сквозь масло. Никто не мог остановить Су Цин, которым овладел бог-демон. Они могли только беспомощно наблюдать, как она мчится к лагерю.

«Откройте огонь и взорвите эту женщину».

Ван Цинчжи преследовал Су Цина, громко приказывая канонирам.

Солдаты, отвечающие за стрельбу, также заметили Су Цин и в панике нацелили на нее свои пушки. Однако Ван Цинчжи преследовала ее по пятам. Солдаты не решились стрелять, опасаясь случайно взорвать князя. Разграбление его дома было бы преступлением.

Именно потому, что они были такими робкими, они выиграли время для Су Цина. Когда она оказалась почти перед минометом, артиллерия не смогла вовремя выстрелить и была застрелена стрелами из рукава Су Цин.

Ван Цинчжи наблюдал, как Су Цин уничтожил артиллерию, поднял миномет в воздух и исчез у него под носом.

Он был крайне шокирован. Была ли эта женщина демоницей? Он пристально смотрел на нее, но не увидел, куда она положила ступку.

Су Цин больше не боялся, убрав миномет. Она развернула лошадь и холодно посмотрела на Ван Цинчжи. Ее голос был подобен свисту северного ветра, заставляя людей чувствовать холод.

«Теперь мне пора свести с тобой счеты!»