Глава 596 — Глава 596: Глава 596. Последний момент.

Глава 596: Глава 596. Последний момент.

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Этот скромный подданный приветствует Императора».

Как только Чжан Цзинлинь вышел из лодки, он поспешно поднял свою мантию и опустился на колени, трижды крича.

«Вставать; вы сказали, что Императрица в Японии?

Сердце Сяо Цзэюя горело от беспокойства. Неудивительно, что он был так взволнован; его правое веко продолжало дергаться. Цинъэр была слишком сложной; ее не волновали последствия.

На этот раз он запер Цин’эр и позволил ей вышивать и заниматься сельским хозяйством. Она не должна делать такие вещи, которые снова заставят его взволноваться.

«Да, Императрица хочет, чтобы мы вернулись как можно скорее».

Чжан Цзинлинь кивнул. Когда Император был здесь, он был еще более уверен в завоевании Японии.

«Все на борт.»

Сяо Цзэюй не мог ждать ни секунды. Он должен был немедленно спасти Цин’эр.

«Ваше Величество, судья округа Хайчэн — предатель».

Чжан Цзинлинь поспешно сказал Сяо Цзэюю оставить кого-нибудь на берегу, чтобы этот предатель не создал проблем.

«Мужчины, свяжите магистрата округа Хайчэн. Если он посмеет сопротивляться, убей его без пощады».

Сяо Цзэюй всего лишь приказал своим людям схватить уездного магистрата. Сейчас у него не было времени разбираться с предателем.

Большой корабль мог перевозить несколько сотен солдат, а все остальные находились на небольших рыбацких лодках.

Несколько рыбацких лодок были реквизированы в рыбацкой деревне, и Сяо Цзэюй купил их. Всего там были десятки рыбацких лодок, все из которых были заполнены солдатами, направлявшимися в сторону Японии.

Сяо Цзэю стоял на носу корабля, глядя на страну Восточного океана.

«Цинъэр, я здесь, чтобы спасти тебя».

На острове Су Цин и остальные только что отдохнули и что-то поели. Сяо Ци был хорошим воспитателем. Она могла бы помогать в войне и готовить для своего Учителя. Чжун Юна вчера так сильно вырвало, что он провел целую ночь, сражаясь. Его физические силы были значительно истощены, а глаза загорелись, когда он увидел еду.

Сяо Ци приготовила Учителю вегетарианские булочки. Булочки были тонкими и имели много начинки. Их можно было есть сразу, без овощей.

Сяо Ци даже заботливо приготовила тарелку яичного супа для своего Учителя и с комфортом подала Су Цин.

Они только закончили есть, когда увидели множество солдат, идущих со стороны столицы. Японский генерал Нода Хэнлу в башмаках бежал впереди. Он поднял самурайский меч и крикнул: «В атаку! Уничтожьте всех солдат Великого Тана и отомстите за наследного принца!» Прошлой ночью наследный принц был убит врагом, вторгшимся на остров. Император был очень опечален и приказал убить их во что бы то ни стало.

Это было самое унизительное событие, с которым Япония когда-либо сталкивалась со времени своего основания. Наследный принц был убит на ее земле? Они даже украли японский военный корабль, из-за чего Япония возненавидела врага и поклялась заставить злоумышленников заплатить.

— Хорошо, готовься к бою.

Су Цин встала и хлопнула в ладоши. Она достаточно поела и выпила, и теперь у нее были силы. Она чувствовала себя изнуренной после вчерашнего боя. Она была так голодна, что все ее тело ослабло. Теперь, когда она наелась досыта, у нее были силы, чтобы вести еще одну тяжелую битву.

«Пойдем, посмотрим, кто больше убивает».

Чжун Юн крикнул шестерым охранникам, чтобы они подняли настроение. Он был взволнован, пока сражался, и все его тело было наполнено бесконечной силой.

На этот раз там были тысячи японцев, и они бежали очень быстро. Звук стука башмаков был равномерным.

Они нарушили утреннее спокойствие. Все они держали свои самурайские мечи, и их глаза были полны жажды убийства, как у голодных волков.

Су Цин стоял перед минометом и спокойно ждал. Прежде чем стрелять, она дождалась, пока придет половина людей. В одно мгновение были убиты десятки людей.

Нода Хэнглу был потрясен этим мощным оружием убийства. Оружие убийства, которого всегда хотел Император, было действительно мощным.

— Нападай, нападай, не останавливайся.

Нода поднял катану и приказал солдатам броситься вперед. Он был уверен, что у Су Цина и остальных осталось не так уж много снарядов. Если бы они помчались достаточно быстро, они могли бы уничтожить врага и захватить большое смертоносное оружие.

Дух самурая промыл мозги этим японцам, и они не боялись смерти. Они считали для себя честью умереть, защищая Японию.

Чжун Юн поднял молот и крикнул:

«Братья, убивайте! Убей одного! Мы успеем! Убей двоих! Мы сделаем один!»

«Прекрати двигаться и охраняй этот высокий холм».

Су Цин позвал Чжун Юна, который хотел броситься навстречу врагу. Разве не было бы самоубийством, если бы шесть или семь человек сражались против тысяч солдат?

Пока она говорила, она выпустила еще один снаряд, специально для того, чтобы разбомбить места с большим количеством людей. Когда японские солдаты бросились на фронт, она раздала гранаты нескольким охранникам и велела им выбирать места, где будет много людей, чтобы бросить их.

Все эти охранники были обучены и знали, как пользоваться гранатами. Су Цину не нужно было о них беспокоиться, и ему не нужно было учить их, как ими пользоваться. Она искала лидера японских пиратов и сначала убила его, прежде чем разобраться с другими пиратами.

«Атакуйте, атакуйте, захватите их живыми».

Нода Ёко поднял катану и громко приказал. У него был дух, который не боялся смерти.

«Чжун Юн, взорви этого парня».

Су Цин обернулась и приказала Чжун Юну. Он был высоким и крепким, и его бросок был также точным.

Чжун Юн услышал приказ своего Учителя и выдернул чеку гранаты, бросив ее в Ноду.

Нода все еще призывал солдат двигаться вперед. Граната упала ему под ноги. Он вскочил и побежал, но все же опоздал и был подорван гранатой.

Су Цин думала, что после смерти Ноды ими будет некому командовать, но она обнаружила, что японцы поручил им командовать своим заместителем сразу после смерти их командира. Скорость атаки нисколько не снизилась, и японцы уже окружили их на холме.

Кто-то начал пускать стрелы, готовясь использовать их как живые мишени. Су Цин израсходовала все снаряды и гранаты. Были еще тысячи врагов. Эти люди совершенно не боялись смерти.

Ядер больше не было, поэтому Су Цин попросила Сяо Ци приготовить яд. Съев противоядие, они использовали ветер, чтобы распространить ядовитый порошок. Бежавшие впереди японские солдаты отравились и упали на землю. Их лица быстро сгнили, и они катались по земле, теряя боеспособность.

Остальные пираты на мгновение заколебались, прежде чем продолжить атаку на холм.

Чжун Юн стоял на страже на краю холма с молотком в руке, разбивая головы атакующим его японским солдатам.

После того, как Су Цин закончила распылять яд, она также вытащила свой гибкий меч и начала убивать. Однако она забыла, что беременна. После использования нескольких способностей бога войны она уже была измотана. Крупные капли пота упали. Су Цин оперлась на меч и тяжело дышала. Она больше не могла использовать способность бога войны.

Японские солдаты все еще наступали и были готовы к уничтожению.

Су Цин глубоко вздохнула и собрала силы в своем теле, готовясь снова использовать свою способность бога войны. Ей останется только ждать подкрепления до конца.

Заместитель генерала увидел, что Су Цин весь в поту, и ему нужно было держать меч, чтобы стоять на месте. Он кричал своим солдатам, его голос был полон волнения:

«У них не осталось сил. Император вознаградит тех, кто поймает эту женщину живой».

Чжун Юн и шестеро охранников были залиты кровью. Они изо всех сил старались защитить Су Цин. Белое тело Сяо Ци окрасилось кровью в красный цвет. Он защищал своего Хозяина и защищал ее во все времена.

Бой был очень напряженным. Ни одна из сторон не могла видеть флот, идущий с моря. Сяо Цзэю, стоя на носу корабля, использовал бинокль, который дал ему Су Цин, чтобы рассмотреть остров. Увидев Су Цин и остальных, окруженных армией, и ее тело, залитое кровью, Сяо Цзэюй громко приказал:

«Полный вперед..»