Глава 75: Зверь, высматривающий свою добычу

Глава 75: Зверь, высматривающий свою добычу

«Как ты собираешься сделать мне стиль, если ты в машине? Я теперь ваш клиент!» Цзи Цзинчэнь был немного нетерпелив, и тон его голоса изменился.

Ду Цзююань потерял дар речи. Она ничего не могла сделать. Клиенты были как короли, а те, кто платил, были для нее всем.

Ду Цзююань взяла свою одежду и пошла в ванную, чтобы переодеться. Она как следует оделась и, выйдя, взглянула на свой гардероб. Дверца гардероба была все еще открыта, и в ней лежала самая последняя женская одежда. Ду Цзююань спустилась вниз вслед за Цзи Цзинчэнем.

Как только госпожа Цзи вернулась, Тан Инсюэ начала плакать и жаловаться ей. Прежде чем она смогла понять, что говорит Тан Инсюэ, она увидела, как они вдвоем спускались по лестнице один за другим. Они не были хорошей парой.

«Цзинчен, что с тобой? Эта женщина заставила тебя потерять лицо. Почему ты впустил ее в наш семейный дом Цзи?» Лицо госпожи Цзи было наполнено отвращением, когда она увидела Ду Цзююаня, и ее тон был очень резким.

Это была семья Цзи, и бабушка Джи сейчас даже не жила с ними. У нее было бесчисленное множество причин, чтобы заставить Ду Цзююань страдать.

Глаза Тан Инсюэ были слегка красными, и было очевидно, что она плакала. Цзи Цзинчэнь не отрываясь смотрел на Ду Цзююаня. «Теперь она мой стилист».

Цзи Цзинчэнь долго думал, прежде чем прийти к такой хорошей идее. Он мог сблизиться с Ду Цзююань и в то же время в определенной степени защитить ее.

«Хе-хе, какой стилист? Я думаю, ты был одурманен ею. Ду Цзююань, ты, маленькая сучка…» Прежде чем мадам Цзи успела закончить предложение, Цзи Цзинчэнь свирепо посмотрел на нее, она была похожа на зверя, который не сводил глаз с добычи в джунглях.

Мадам Цзи тут же закрыла рот. Ее все еще держали в заложниках в семье Цзи.

Ду Цзююань, которая все это время следовала за Цзи Цзинчэнем, вышла вперед с равнодушным выражением лица. — Кого ты называешь маленькой сучкой?

Мадам Цзи хотела снова произнести слова «маленькая сучка», но под неприкрытым взглядом Цзи Цзинчэня она не открыла рта.

Однако Тан Инсюэ, которая все это время стояла позади мадам Цзи, в этот момент встала. Ее слезы текли обильно. «Тетя, пожалуйста, не ссорьтесь с братом Цзинчэнем из-за меня. Это повлияет на отношения между вами двумя. Просто забудь это!»

Мадам Джи воспользовалась этой возможностью, чтобы уйти в отставку. «Малыш, тебя обидели. Это моя вина, что я бесполезен…»

«Хе-хе, у тебя хорошая игра. Когда у мадам Цзи были глубокие отношения с Цзи Цзинчэнем и его матерью? Чья ты мать? Ду Цзююань больше не мог этого выносить. На самом деле, ей больше не нужно было это принимать.

Мадам Цзи вовсе не была биологической матерью Цзи Цзинчен. С первого дня, когда она пришла в семью Цзи, Ду Цзююань знала, что мадам Цзи и Цзи Цзинчэнь не испытывают друг к другу никаких чувств. Не будет преувеличением сказать, что они были врагами.

«Перестаньте ссориться между братом Цзинчэнем и тетей!» Тан Инсюэ все еще плакала, глядя на нее кроваво-красными глазами.

«Какое слово я сказал неправильно? Цзи Цзинчэнь, я сказал что-то не так?» Ду Цзююань посмотрел на Цзи Цзинчэнь. Раньше она была терпелива в семье Джи из-за него. Теперь, когда она не хочет, чтобы Цзи Цзинчэнь был ее мужем, будет ли она еще терпелива?

— Ты прав, пошли! Цзи Цзинчэнь без колебаний ответила, жестом показывая Ду Цзююань, чтобы она связала свою руку со своей.

Ду Цзююань на мгновение задумалась, затем положила руку на руку Цзи Цзинчэнь и вышла из семьи Цзи перед двумя женщинами, которые несколько раз унижали ее.

Как только они покинули семью Цзи, Ду Цзююань тут же отпустила руку Цзи Цзинчэня. Цзи Цзинчэнь ничего не сказал.

В машине Ду Цзююань сидела у окна. Ее единственной целью было уйти как можно дальше от Цзи Цзинчэня. Цзи Цзинчэнь не сидел сложа руки. Он протянул руку и обнаружил, что между ними всего лишь вытянутая рука, но он чувствовал, что она была очень, очень далеко от него.

— Почему ты не сопротивлялся раньше? Растерянные глаза Цзи Цзинчэня показали замешательство.

— Раньше я думал, что не должен смущать тебя. Что бы ни случилось, я должен это вытерпеть. Может быть, у меня были проблемы с мозгом, — не задумываясь сказала Ду Цзююань, глядя на пейзаж за окном.

«Что ты имеешь в виду?» Цзи Цзинчэнь понял, что не может угнаться за мозгом Ду Цзююаня.

Ду Цзююань сказал: «Это значит, что я умственно отсталый».

«Ты единственная и неповторимая мадам Цзи. Тебе не нужно терпеть такое издевательство, и тебе не нужно никого терпеть, — сказал мужчина тихим голосом.

Ду Цзююань мог слышать значение его слов. Она предпочла прикинуться дурой и сказала с легкой улыбкой: «Вот почему я умственно отсталая!»

Цзи Цзинчен сказал: «Никогда больше. Я не позволю тебе больше терпеть обиды». Глаза Цзи Цзинчена были похожи на факелы, когда он сказал очень серьезно.

Ду Цзююань все еще смотрел на пейзаж снаружи, делая вид, что не слышит его.