Глава 353: Чем больше он на это смотрел, тем больше он был доволен
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Цзин Яо и Лян Сюнь привели в палату семью Чжан. За ребенком присматривала профессиональная медсестра в палате. n𝑜𝑣𝑒-𝐥𝚋.1n
Лян Цзин в этот момент уже проснулся. Он осмотрелся вокруг своими большими глазами.
Там было много людей из семьи Чжан. Перед уходом медсестра поприветствовала Лян Сюня и Цзин Яо.
Всех, кто входил в палату, малышка почти мгновенно привлекала.
Маленький Лян Цзин был очень красив. Теперь он выглядел прекрасным и нежным, а его большие глаза сверкали особенно ярко. Когда он смотрел на кого-то, это было просто восхитительно.
У Чжан Хуэя уже закружилась голова от его привлекательности. Он посмотрел на Маленького Лян Цзина, не мигая. Он подошел к детской кроватке и хотел прикоснуться к маленькой руке Лян Цзин, но не осмелился этого сделать. Его вытянутая рука слегка дрожала.
Цзин Яо все еще чувствовал себя очень уставшим. Она долго не могла ходить и стоять. Войдя в палату, Лян Сюнь подвел ее к кровати и усадил.
Со своего ракурса она могла очень ясно видеть эмоции на лице Чжан Хуэя.
Хотя они встретились впервые, Цзин Яо действительно почувствовала к ней любовь Чжан Хуэя.
Она улыбнулась и сказала: «Дедушка может пожать ему руку. Ему нравится так приветствовать людей».
Как только Цзин Яо закончила говорить, Лян Сюнь посмотрел на нее со слабой улыбкой.
Встретившись с ним взглядом, Цзин Яо открыто оглянулась назад с намеком на предупреждение в глазах: «Не разоблачай меня».
Лян Сюнь слегка кивнул. Он бы не разоблачил ее, даже если бы Цзин Яо этого не сказала.
Лян Цзин был миниатюрной версией Лян Сюня. Будь то его внешность или характер, он был холоден ко всем. Только когда Цзин Яо дразнил его, выражение его лица могло немного измениться.
Итак, Цзин Яо придумал оправдание, что ему нравится пожимать руки людям.
В любом случае, Маленький Лян Цзин не умел говорить и не мог опровергнуть свою мать.
Дедушка нисколько не сомневался в словах Цзин Яо. Он действительно протянул руку и осторожно обвел маленькую руку Лян Цзин.
Маленький Лян Цзин почувствовал это и посмотрел на старого дедушку перед собой. Затем он опустил глаза, выглядя равнодушным.
Цзин Яо немного смутилась. Она не ожидала, что ее сын окажется таким несговорчивым.
К счастью, Чжан Хуэй не слишком много думал об этом. Он улыбнулся, пока его лицо не покрылось морщинами, и помахал рукой своему личному телохранителю, стоящему у двери.
Телохранитель вошел и вручил Чжан Хуэю небольшую парчовую шкатулку.
Чжан Хуэй открыл парчовую шкатулку и достал изысканный серебряный медальон.
«Твоя бабушка попросила кого-то сделать это на заказ, когда она была еще жива. Это должно было быть для тебя, но… — Чжан Хуэй не закончил предложение.
Здоровье бабушки Цзин Яо было плохим, когда она была беременна Чжан Ли. В молодости она перенесла много преследований, оставив после себя корень своей болезни. Она не планировала больше иметь детей после рождения Чжан Цзин и Чжан Цзи, но и не ожидала, что позже у нее появится Чжан Ли.
В то время Чжан Хуэй даже посоветовал ей не иметь ее. Однако она не послушалась. Она сказала, что Чжан Цзин и его брат уже выросли и были мальчиками. Они тоже не были внимательны. Говорили, что девочки — это маленькие ватные курточки своих родителей. Если бы ее не было рядом в будущем, все еще была бы молодая женщина, которая могла бы проявить внимание к Чжан Хуэй.
После рождения Чжан Ли ее тело полностью разрушилось. Она просуществовала недолго.
Она знала свою ситуацию и воспользовалась последним кусочком времени, чтобы сделать все, что могла придумать заранее.
В ее родном городе существовала поговорка, что после рождения ребенка нужно было носить маленький серебряный медальон, сделанный на заказ бабушкой по материнской линии. У этого маленького серебряного медальона тоже было имя. Его называли медальоном долголетия. Когда его носил ребенок, это означало, что он сможет дожить до ста лет.
В то время она наняла кого-то, чтобы сделать два. К сожалению, Чжан Ли рассталась со своим отцом и братом после того, как выросла, поэтому эти два маленьких замка долголетия были заперты в сейфе Чжан Хуэй.
Цзин Яо был слишком стар, чтобы носить его сейчас.
Логически говоря, Чжан Ли должен был приготовить эти вещи для ребенка Цзин Яо, но, судя по тому, что Чжан Ли сделал с ней в прошлом, они не приняли бы это, даже если бы Чжан Ли приготовил это.
Вот почему Чжан Хуэй достал то, что бабушка Цзин Яо приготовила для Лян Цзин.
Однако на самом деле он немного нервничал.
Цзин Яо изначально сидела на кровати. Увидев это, она собиралась встать и взять маленький серебряный медальон. Однако прежде чем она успела встать, Лян Сюнь уже подошел и взял маленький серебряный медальон обеими руками.
«Спасибо за беспокойство, дедушка. Я надену это на него позже. Лян Сюнь сказал это.
Его слова были уважительны, и его действия были наполнены уважением.
Чжан Цзин и Чжан Цзи переглянулись и потеряли плохое мнение о Лян Сюне. Лян Сюнь поначалу очень настороженно относился к ним из-за Цзин Яо.
Чжан Хуэй был тронут еще больше. Чем больше он смотрел на своего внука, тем больше он ему нравился. Увидев, как Лян Сюнь снимает его, он даже сказал: «Не забывай снимать его, когда он спит».
Лян Сюнь кивнул и передал Цзин Яо маленький серебряный медальон, чтобы тот убрал его. Затем он сказал Цзин Яо: «Поговори с дедушкой и остальными. Я помою фрукты…”