Глава 208 — Глава 208: Маскировка

Глава 208: Маскировка

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Однако ранним утром следующего дня Вивиан внезапно появилась возле виллы Кэролайн и наткнулась на Кэролайн, которая собиралась пойти на утреннюю зарядку.

После того, как Эдвин получил новости от своего телохранителя, он не мог не выругаться. Затем он вскочил с кровати и даже не успел переодеться в пижаму. Он надел пальто и помчался к дому Кэролайн.

На ходу он спросил Грегга и остальных: «Значит, вы все здесь зря? Как ты мог позволить ей бежать к Кэролайн?

Олег уже проверил камеры наблюдения. «Она очень хитрая женщина. Она намеренно замаскировалась. Она приехала в машине владельца виллы сзади посреди ночи. В это время охранник взглянул и увидел знакомую одежду и наряд. Он подумал, что это его жена, и впустил ее.

Было очевидно, что Вивиан планировала это давно.

В это время Кэролайн пригласила Вивиан на виллу.

Вивиан была удивлена. — Я думал, ты догадался, что я замышляю что-то нехорошее, поэтому особенно опасался меня. Я не ожидал, что ты так легко впустишь меня в свой дом. Ты не боишься, что я сделаю тебе что-нибудь плохое?»

«Вы не правы. Я не верю в тебя. Я верю в себя.»

Из вежливости Кэролайн подошла к холодильнику и достала банку чая, банку кофе и бутылку воды. Она спросила ее: «Что ты хочешь выпить?» В следующую секунду Вивиан вытащила пистолет и направила на нее. «Нет ты ошибаешься. Ты не должен был доверять мне, и ты не должен был доверять себе».

К своему разочарованию, Кэролайн была очень спокойна перед лицом своего агрессивного поведения и заряженного пистолета. Она даже громко рассмеялась.

«Советую тебе забрать свою маленькую милашку, пока я не обиделся».

Вивиан неохотно забрала свой пистолет. «Хорошо, я признаю, что ты не бесполезная ваза. По крайней мере, у тебя есть мужество. Так вот почему Эдвин тобой восхищается?

— Я думаю, ты должен спросить об этом Эдвина. Ведь у меня так много хороших моментов. Думаю, только он знает, что ему нравится во мне».

В глазах Вивиан мелькнула тень тьмы, и она удивленно сказала: — Я не ожидала, что ты будешь такой толстокожей.

Кэролайн бросила ей бутылку с водой и сказала: «Я просто говорю правду».

Вивиан посмотрела на воду в своей руке, а затем на банку с кофе на столе. Она прямо сказала: «Я не хочу воды. Я хочу кофе.»

К сожалению, Кэролайн не привыкла к своим вредным привычкам. «Извините, вы потеряли возможность выбора».

Вивиан ничего не оставалось, как возмущенно сесть на диван. Она поставила воду на стол и посмотрела на Кэролайн. — Тебе не любопытно, почему я пришел к тебе так рано утром?

«Честно говоря, я немного удивлен, но мне не любопытно». Она была удивлена, что может двигаться так быстро.

Вивиан скрестила длинные ноги и с презрением посмотрела на Кэролайн. — Ты должен был догадаться, почему я нацелился на тебя.

Кэролайн спокойно посмотрела на нее. — Значит, ты пришла сюда так рано утром только для того, чтобы рассказать мне о своих чувствах к Эдвину, которые ты скрывала много лет, а также о своей тоске и желании по нему?

Вивиан сказала: «Нет, я здесь, чтобы проверить тебя. Я хочу посмотреть, достоин ли ты превосходного Эдвина.

«Значит, твой тест включает в себя и то, что произошло прошлой ночью?» — сказала Кэролайн.

Вивиан подняла подбородок и кивнула. «Да, я удивлен, что вы прошли мой первый раунд тестов. Вот почему я жду вас здесь рано утром, чтобы узнать, сможете ли вы пройти мой второй раунд тестов.

Кэролайн взглянула на Эдвина, который бросился к двери, и вздохнула с облегчением. Она сказала Эдвину: «Раз уж ты здесь, забери своего родственника, которого подозревают в психическом заболевании».

Вивиан не ожидала, что Эдвин придет так быстро. Когда она увидела его фигуру на вилле, ее тело явно задрожало. Потом она услышала, как Кэролайн сказала, что она больна.

Вивиан на мгновение остолбенела, но тут же повернулась и посмотрела на Кэролайн. «Что вы сказали? Как я выгляжу больным?»

Кэролайн немедленно раскрыла свою маскировку. «Должно быть утомительно притворяться таким веселым и высокомерным. Должно быть, трудно заставить себя стать кем-то другим…»