Глава 192: Самоуничижительная Минся

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Когда Фан Я вернулась домой, она увидела Минся, стоящую на страже у двери, как будто она кого-то ждала.

Фан Я понимающе улыбнулся. Она подошла к двери во двор и спросила: «Минся, ты меня ждала?»

Минся была ошеломлена на мгновение, прежде чем застенчиво кивнула. «Да! Сестра, почему ты так поздно?»

Пока Минся говорила, она все еще пыталась заглянуть за Фан Я.

Улыбка на лице Фан Я стала глубже. «Перестать смотреть! Твой кузен не вернулся со мной.

Лицо Минся было явно разочаровано.

Фан Я утешил ее: «Не волнуйся, я дам ему хорошо учиться там. Я не буду плохо с ним обращаться».

Минся с благодарностью посмотрела на Фан Я. «Сестричка! Благодарю вас! Большое спасибо!»

Фан Я нежно похлопала Минся по руке и сказала: «Думаю, Хэ Кун тоже поймет твои чувства».

— Не волнуйся, ты еще молод. Тебе будет полезно узнать больше и увидеть больше мира, — серьезно сказал Фан Я.

Минся посмотрела на Фан Я с полупониманием. Она не знала, почему слова Фан Я звучали такими старческими.

Фан Я взял Минся за руку и вышел во двор. «Вы думали о том, что собираетесь делать в будущем?»

«Будущее?» Минся посмотрела на Фан Я, как на иностранное слово.

«Да! Будущее! После того, как у тебя будет семья, когда ты состаришься…» Фан Я дал Минся еще более длительный срок.

Минся посмотрела на Фан Я с некоторым замешательством. «Сестра, я не думал о таких далеких вещах».

Фан Я понимающе улыбнулась и потянула Мин Ся к акации.

Они вдвоем сели на каменную скамью под деревом. Фан Я посмотрел на Минся. «Минся, я хочу спросить тебя, что ты сожгла сегодня утром?»

Минся была потрясена. Она не ожидала, что Фан Я раскроет ее секрет.

Она долго заикалась, но не могла придумать причину.

Фан Я не торопился. Она спокойно ждала ответа Минся.

Минся долго колебалась, прежде чем сказать: «На самом деле это письмо от моей семьи».

«Письмо?» Фан Я подозрительно посмотрел на Минся.

Минся кивнула и сказала: «Мои родители не очень хорошо читают, поэтому они попросили моего двоюродного брата написать письмо и принести его мне».

«Тогда ты…» Фан Я посмотрел на явно обеспокоенное выражение лица Минся.

— В письме упоминалось, что вы собираетесь жениться? Фан Я догадался о содержании письма.

— Ты правда не возражаешь, если твой кузен узнает об этом? Фан Я снова задумался.

«Я ничего не могу с этим поделать. Мои родители тоже не знают… — сказала Минся, ее личико плакало.

Фан Я нежно похлопал Минся по руке. — Тогда зачем ты его сжег?

— Я просто не согласился с этим! Минся беспомощно улыбнулась.

«Он явно знал о моих намерениях, но все равно принес письмо сюда». — сказала Минся, надувая губы в гневе.

Фан Я, казалось, знал, о ком говорила Минся.

Она удивленно посмотрела на Минся. Через некоторое время она сказала: «Он верно передал тебе письмо, потому что следовал основным принципам писца».

«Он просто послушен», — сказал Фан Я, словно пытаясь утешить Минся.

«Да! Я тоже знаю. Я просто думаю, что он слишком честен! Минся сказала неохотно. — А может быть, он вообще не заботится обо мне.

Услышав, как Минся снова и снова сомневается в себе, Фан Я вздохнула.

Маленькая девочка, приехавшая из деревни ни с чем, неизбежно засомневалась бы в себе.

Это также была самая основная причина, по которой Фан Я хотел помочь Минся.

Минся выглядела очень застенчивой. Хотя она хорошо ладила с семьей Фан Я, она всегда время от времени проявляла намек на неполноценность.

После последней ссоры с Хань Цяо Минся даже избегала Хань Цяо всякий раз, когда видела его.

Фан Я знала, что Минся сожалеет, но не знала, как вывести себя из этого упадка.