Глава 309: Фан Я — Мастер

ED Глава 309: Фан Я Мастер

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Наконец, под пристальным взглядом Хэ Фэна его тетя уступила.

Она села на диван и посмотрела вперед. «Некоторое время назад кто-то пришел искать меня. Они сказали, что вас соблазнила женщина и что вы бросили своего ребенка.

— Я беспокоился, что тебя обманули, поэтому пришел тебя искать! Сказала она, сложив руки вместе.

Хэ Фэн посмотрел на тетю и вздохнул, а затем сказал: «Если ты не хочешь мне говорить, я могу подождать.

«Но, я думаю, вы слышали, что Фан Я купила эти два дома, так что она владелица этого дома», — сказал Хэ Фэн, не беспокоясь о том, кто носит штаны в доме.

«Итак, в этом доме, пожалуйста, обращайте внимание на свои слова и действия», — не забыл предупредить ее Хэ Фэн.

Когда его тетя услышала это, ее гнев сразу же вспыхнул. «Какая? Мне все еще приходится беспокоиться о том и этом в твоей семье?

Хэ Фэн сел перед своей тетей и серьезно сказал: «Тетя, я думаю, вам следует очень ясно рассказать о моем предыдущем браке».

«Это все благодаря Фан Я, что теперь у меня такая жизнь, а Хэ Пэн может спокойно ходить в школу». Хэ Фэн высоко оценил вклад Фан Я в эту семью.

«Итак, даже если это для Хэ Пэна и меня, я надеюсь, что ты сможешь хорошо относиться к Фан Я». Он Фэн чуть ли не умолял ее.

Его тетя удивленно посмотрела на Хэ Фэна.

Спустя долгое время она вздохнула: «Я не ожидала, что ты станешь таким!

— Это потому, что у нее есть деньги? Его тетя не могла не спросить.

Хэ Фэн знал, что его тетя неправильно поняла это, но было бы хорошо, если бы такое недоразумение заставило ее вести себя хорошо, пока она не ушла.

Хэ Фэн кивнул и сказал: «Просто думай об этом как о деньгах! Я надеюсь, что мы с Хэ Пэном сможем жить в мире».

На лице его тети появилось разочарованное выражение.

Затем она кивнула. «Я понимаю! Тебе не нужно заботиться обо мне. Я останусь на несколько дней, а потом уеду!»

Хэ Фэн внимательно посмотрел на свою тетю, прежде чем сказать: «Хорошо». Затем он сказал: «Я помогу тебе убрать твои вещи».

Хэ Фэн привел свою тетю в комнату, которую он для нее приготовил.

Убрав все, Хэ Фэн сказал своей тете: «Я принесу немного еды».

Его тетя махнула рукой и сказала: «Я не голодна! Возвращайся и отдыхай! Я хочу побыть один некоторое время!»

Хэ Фэн кивнул и вышел из комнаты, вернувшись в свой дом.

Когда Хэ Фэн вернулся, Минся уже приготовила посуду.

Фан Я заботливо оставил немного еды, чтобы Хэ Фэн согрел ее в кастрюле.

Фан Я принес еду и поставил ее перед Хэ Фэном, но Хэ Фэн потерял аппетит.

Минся и Ван Сюй посмотрели друг на друга и тактично вернулись на свою сторону.

Шао Сян повел Хэ Пэна и Тан Танга обратно в дом, чтобы они сделали домашнее задание.

Фан Я сел рядом с Хэ Фэном и тихо спросил: «Ты в порядке?»

Хэ Фэн покачал головой и сказал: «Боюсь, эта женщина не отпустит это так легко».

Фан Я нахмурился и посмотрел на Хэ Фэна. — Почему она пришла на этот раз?

Хэ Фэн вздохнул и сказал: «Она не скажет правду. Я еще не знаю.

«В любом случае, просто не принимай близко к сердцу то, что она сказала», — Хэ Фэн взял Фан Я за руку и мягко сказал.

«Я не хочу, чтобы вы были несчастны из-за нее», — сказал Хэ Фэн с осторожным выражением лица.

Фан Я улыбнулся и сказал: «Итак, капитан, он беспокоится о моем настроении!»

«Конечно! Ты моя жена!» Он Фэн сказал серьезно.

Фан Я поджала губы и улыбнулась, а затем сказала: «Не волнуйся! Пусть говорит, что хочет!

«У каждого есть прошлое, и оно неизбежно», — сказала Фан Я. «Если она думает, что будет счастлива, обнажая чужие шрамы, то пусть делает это.

«Но я думаю, тебе лучше выяснить, почему она здесь», — снова напомнил ему Фан Я.

Хэ Фэн кивнул, зная, о чем беспокоится Фан Я.

Недавно они были уличены в заговоре, и казалось, что забота обо всех вокруг них стала чем-то, с чем им пришлось жить.