Глава 376. Вызов полиции.

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор:EndlessFantasy Translation

Капли крови быстро появились на шее Фан Я. Син На посмотрела на него, нахмурилась и щелкнула языком.

Линь Мэй собиралась снова наброситься на Фан Я, но Син На схватила ее за запястье и отбросила в сторону.

Лин Мэй пошатнулась и врезалась в угол соседнего стола. Она была ошеломлена.

Судя по тому, что Фан Я могла вспомнить, Син На казалась очень чувствительной к ранам и крови. Каждый раз, когда она видела эти вещи, она избегала их.

Фан Я подумала, что Син На испугалась, поэтому быстро прикрыла рану и сказала Син На: «Син На, если тебе нужно что-то сделать, ты можешь уйти первой. Я могу…»

Син На небрежно бросила ей носовой платок и остановила Фан Я. «Не волнуйся! Сначала позаботься о своей ране.

Фан Я взяла платок и на мгновение помедлила, но все же прижала рану.

Син На взглянула на Фан Я, а затем сказала Линь Мэй: «Я не знаю, что происходит между вами двумя, но нападать на кого-то при дневном свете — это преступление!»

Линь Мэй увидела, что Син На все еще преграждает ей путь. Хотя она причинила Фан Я боль, она не была удовлетворена.

Ее глаза слегка закатились, затем она села на землю и завопила: «Кто-нибудь! Ударь меня!»

Син На скрестила руки на груди и посмотрела на Линь Мэй сверху донизу.

Лин Мэй плакала и плакала, крича на толпу вокруг нее.

В кофейне было не так много людей, но шумная сцена уже привлекла внимание многих.

Хотя они не знали, какая обида была у Линь Мэй и Фан Я, это звучало так, будто две женщины ссорятся из-за мужчины.

Первоначально люди просто смотрели шоу.

Но теперь, когда Линь Мэй сидела на земле и плакала, это привлекло множество «праведных самаритян».

Несколько модно одетых женщин подошли и посмотрели на Фан Я и Линь Мэй.

Одна из женщин подняла Линь Мэй и утешила ее, спрашивая тихим голосом.

Другая женщина с отвращением посмотрела на Син На и начала критиковать: «Разве вы двое не нападаете на бедную женщину?»

Син На не могла заморачиваться с этой женщиной. Она прислонилась к столу и, скрестив руки, смотрела на Лин Мэй.

Фан Я быстро подошел к женщине и сказал: «Извините, что потревожил вашу еду, мы…»

«Мне все равно!» Женщина, казалось, пришла в ярость из ниоткуда и зарычала на Фан Я.

«Среди бела дня вы двое откровенно издеваетесь над маленькой девочкой. Это слишком много!» Чем больше женщина говорила, тем злее становилась. Она как будто была жертвой.

Син На наконец посмотрела на женщину краем глаза. Однако ее лицо было наполнено презрением. «Те, кто смотрит шоу, просто будут стоять в стороне и смотреть. Если хотите помочь, то делайте это щедро.

«Зачем ты притворяешься здесь праведником!» Син На посмотрела на женщину с презрением, и гнев в ее сердце наконец нашел выход.

Фан Я не ожидала, что обычно покорная Син На станет такой агрессивной, как только уйдет с работы. Она не могла не расширить глаза.

«Лицо женщины сразу же стало немного смущенным после того, как Син На отругала ее.

Несколько ее спутников подошли вперед и указали на Син На: «Ты, маленькая девочка, почему ты говоришь так резко?!»

«Ты думаешь, что в этом обществе нет справедливости?!» — сердито сказала женщина.

— Говорю тебе! Я уже вызвала полицию! Скоро будет полиция!» — повторил другой спутник женщины.

Фан Я тут же беспомощно вздохнул. Она не ожидала, что все это произойдет, когда она просто пила кофе и ждала кого-то еще.

«Когда Линь Мэй услышала, что эти женщины вызвали полицию, выражение ее лица тут же изменилось.

Син На тоже, казалось, немного занервничала, когда услышала слова собеседника.

Фан Я посмотрела на Син На и подумала, что она беспокоится о том, что обращение в полицейский участок повлияет на ее будущую работу, поэтому она прошептала ей: «Почему бы тебе не уйти первой!»

Син На повернулась, чтобы посмотреть на Фан Я, затем покачала головой и твердо сказала: «Все в порядке! Я остаюсь с тобой!»