Глава 62. Раскрытие дела

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Согласно данным ДНК, предоставленным судебно-медицинским экспертом, Хэ Фэн узнал о подозреваемом в совершении преступления за одну ночь и быстро положил на него глаз.

Однако это только доказывало, что другая сторона однажды напала на Ван Вэя. Был ли он убийцей, требовалось дальнейшее расследование.

Хэ Фэн снова привел своих людей в танцевальный зал.

Они начали обыск ковра в комнате.

Поскольку теперь у них был подозреваемый, им нужно было достаточно улик, чтобы доказать его преступление!

Хэ Фэн и его люди тщательно обыскали комнату, но так и не смогли ничего найти.

Хэ Фэн стоял на месте и смотрел на все в комнате.

Внезапно он заметил мигающую красную точку на бра на левой стене.

Хэ Фэн подошел и внимательно рассмотрел старинную настенную лампу.

Посередине двух металлических трубок мигала маленькая красная точка.

Хэ Фэн попросил кого-нибудь достать инструмент и открутил настенную лампу.

Из полой металлической трубы Хэ Фэн увидел маленькую камеру.

Также в фотоаппарате была карта памяти. Хэ Фэн быстро принес маленькую камеру обратно в полицейский участок.

Он передал карту памяти в технический отдел и быстро вытащил содержимое из компьютера.

Содержимое карты памяти было крайне неорганизованным.

Группа сумасшедших мужчин выпивала и раздевалась.

В другой сцене мужчина и женщина обнимали друг друга в комнате. Вскоре произошла настоящая драка.

Позже двое мужчин подрались из-за женщины.

Наконец появилось изображение, и все оживились.

Мужчина затащил женщину в комнату и изнасиловал.

Женщина на видео была жертвой, Ван Вэй!

Пока Ван Вэй сопротивлялась, мужчина внезапно толкнул ее на стол.

Голова Ван Вэя ударилась об угол стола, и из него потекла кровь.

Увидев это, мужчина не посмел больше оставаться и тут же выбежал.

С помощью видео Хэ Фэн обнаружил, что этот человек был подозреваемым в совершении преступления в базе данных ДНК.

«Этот человек — чудовище». Ли Тонг сердито сказал после просмотра видео: «Капитан Хэ, пойдем и арестуем его!»

«Улики неопровержимы, произведите арест!» Хэ Фэн отдал приказ, и группа людей немедленно отправилась в путь.

Процесс задержания не был сложным, но занял некоторое время.

Подозреваемый не пошел домой после преступления, а предпочел спрятаться в соседнем мотеле.

Поскольку мотель не был зарегистрирован, Хэ Фэн и другие искали почти три дня, прежде чем наконец поймали человека.

Хэ Фэн был занят, и Фан Я тоже была в беспрецедентно напряженной атмосфере.

«Я пригласил вас сюда сегодня, потому что в последнее время оценки Хэ Пэна слишком сильно упали», — сказал классный руководитель Хэ Пэн Фан Я, держа в руках табель успеваемости.

Фан Я взял табель успеваемости и посмотрел на него. Затем она сказала классному руководителю: «Учитель Чен, извините за беспокойство. Мне правда жаль.»

Учитель Чен вздохнул и сказал: «Это моя работа. Он прошел через что-нибудь в последнее время?

«Вчера я видел, как он сидел в оцепенении на детской площадке. В последнее время он редко участвует в групповых мероприятиях, — продолжил учитель Чен.

Фан Я знал, что ненормальное состояние Хэ Пэна, скорее всего, было связано с Лу Пином.

«Это может иметь какое-то отношение к нашим внутренним делам», — сказал Фан Я с беспомощной улыбкой.

«Сколько бы дел ни происходило дома, нельзя же просто так пренебрегать ребенком!» Учитель Чен не мог не отчитывать его.

«Да! Примем к сведению!» заверил ее Фан Я.

Когда Хэ Пэн вошел в кабинет, он обнаружил, что Фан Я уже извиняюще улыбалась учителю Чену и неоднократно заверяла его.

Выражение лица Хэ Пэна стало немного уродливым.

Он прошел вперед, не говоря ни слова, и встал рядом с Фан Я.

Фан Я повернулся, чтобы посмотреть на Хэ Пэна, и спросил учителя Чена: «Учитель Чен, могу я сейчас забрать мальчика?»

— Да, пожалуйста, позаботься о нем! Учитель Чен не мог не увещевать снова.

«Хорошо! Я буду!» Фан Я сказал извиняющимся тоном.

Выйдя из офиса, Хэ Пэн молча подошел к Фан Я.

Фан Я не исследовал его. Она тихо последовала за ним.

Хэ Пэн только обернулся, чтобы посмотреть на Фан Я, когда они подошли к большому баньяновому дереву перед его домом. — Ты не собираешься меня ругать?

Фан Я в замешательстве посмотрел на Хэ Пэна. — Почему я должен тебя ругать?

Хэ Пэн поджал губы и через некоторое время заговорил: «Если бы это была мама, она бы точно меня отругала! Я причинил ей смущение!

Фан Я посмотрела на Хэ Пэн с болью в сердце. Она подошла и осторожно притянула его к себе.

Спустя долгое время Фан Я предложил: «Пойдем домой, ладно?»

Хэ Пэн поднял голову и посмотрел на Фан Я. Через мгновение он сказал: «Хорошо!»