Глава 455 — Глава 455: Агент номер один Великого Ся! Сожаление (2)

Глава 455: Агент номер один Великого Ся! Сожаление (2)

UƤDATΕD от ƁʘXNʘVEL.ƇƟM

Переводчик: _Min

После инцидента с морским торнадо Гу Хуэйянь не ушел.

Он полагал, что, поскольку выход на пенсию везде одинаков, он мог бы с таким же успехом проводить время перед своей будущей ученицей, возможно, закрепив за собой положение ее учителя.

«Девочка, просто уйди из индустрии развлечений», — сказал Гу Хуэйянь с тяжелым сердцем. «Вы видели это сами; это место, которое пожирает тебя, не выплевывая костей. Приходите в Альянс Небес и Земли, а чего у вас нет?»

«Старейшина Гу, мне на самом деле очень нравится играть», — ответил Си Фуцин с улыбкой. «И кроме того, какой круг не беспорядочный?»

Везде, где есть люди, возникают споры об интересах.

«Это правда. Альянс Небеса-Земля тоже довольно хаотичен, — вздохнул Гу Хуэйянь.

Поколебавшись, он спросил: «У тебя есть учитель?»

Си Фуцин казался задумчивым. — Кажется, больше одного.

Гу Хуэйянь опешил, схватившись за грудь, как будто от боли.

Что происходило? Он даже не смог обеспечить себе вторую позицию?

С трудом он спросил: «А как насчет твоих «Тысячи миль рек и

Вышивка гор?

«Я закончил половину», — кивнул Си Фуцин. «Как только я закончу и оформлю его в рамку, я покажу вам готовую работу».

«Хорошо, хорошо, без проблем», — нетерпеливо согласился Гу Хуэйянь. «Я позабочусь о том, чтобы его вернули Альянсу Небеса-Земли в великолепном стиле. Время обеда; А не ___ ли нам

пойти поесть?»

Прежде чем Си Фуцин успел ответить, раздался голос, несущий легкий и равнодушный смех.

«Старейшина Гу, вам не следует пытаться переманить меня прямо на моих глазах», — сказал голос.

Гу Хуэйянь обернулся.

Юй Сихэн сидел в инвалидной коляске, подперев одной рукой голову: «Это неприлично с твоей стороны».

«Какой образ у меня остался? Я…» Гу Хуэйянь закусил зубы: «Хорошо, я вернусь вечером».

В конце концов, он принял несколько антикварных вещей, присланных Юй Сихэном.

Трудно было отказать кому-то, приняв его подарки.

Юй Сихэн сказал: «Пойдем».

«Приходящий.» Си Фуцин встала с серьезным выражением лица: «Элитная сотрудница Сиси, к вашим услугам».

После этого подозрительный взгляд Гу Хуэйяня скользнул между Юй Сихэном и Си Фуцином.

Казалось бы, это нормальные отношения начальника и подчиненного.

Его успокоили.

Гу Хуэйянь глубоко вздохнул.

Его путь к обретению ученика оказался долгим и трудным.

Отправив Гу Хуэйяня, Си Фуцин и Юй Сихэн направились на древнюю улицу.

На ней была шляпа и солнцезащитные очки, никакой дополнительной маскировки.

В Южном штате был разгар лета, и туристов было мало.

Си Фуцин указал на продавца, продающего шашлык на гриле: «Босс, я бы хотел немного шашлычков, вы согласны?»

Едва она закончила говорить, сзади разразился шум, смешанный с несколькими восклицаниями.

«Посмотри, разве это не Си Фуцин?»

«Силуэт похож на нее; давай погонимся и посмотрим».

«Я слышал, что вживую она еще красивее, пойдем».

Си Фуцин не ожидала, что туристы узнают ее только по ее силуэту.

Она была бы не против раздать автографы или сфотографироваться, если бы была одна.

Но сегодня она была с Ю Сихэном.

Это было неподходящее время.

Си Фуцин отдернула руку от покупки шампуров и внезапно схватила мужчину за запястье, ее глаза сверкнули: «Босс, пойдем бежать». Юй Сихэн слегка остановился.

Ее глаза были полны предвкушения, которому трудно сопротивляться.

Он колебался всего секунду, затем спокойно схватил ее за руку: «Тогда побежим».

Они прорвались сквозь толпу и вскоре достигли леса позади.

Шумел ветер, пели птицы.

Летний воздух был жарким и теплым.

Только когда они остались одни, Си Фуцин остановился, отпустив руку: «Хорошо, мы стряхнули их. Еще один прекрасный день.

Юй Сихэн поднял руку: «Подожди».

Он поправил ее шляпу от солнца, глядя на нее сверху вниз.

Но это не казалось угнетающим.

Его высокая фигура смешивалась с пестрой тенью листьев на фоне голубого неба и розовых облаков.

Запах свежей травы смешивался с его прохладным ночным ароматом.

Когда она подошла ближе, ее одежда тоже уловила его запах.

Си Фуцин сел на траву: «Похоже, теперь нам придется носить маски».

В маске ее никто бы не узнал.

«Да, ты знаменита», — Юй Сихэн сел рядом с ней, слегка кивнув. «Как далеко вы продвинулись в своей книге?»

«А?» Си Фуцин знал, что он имеет в виду «Хроники императора Инь». Подперев подбородок руками, она сказала: «В последнее время я была немного занята, у меня не было возможности читать».

«Но что меня всегда озадачивало, так это то, что ни в официальной истории, ни в фольклоре имя Императора никогда не упоминается».