Глава 118 — Глава 118: Это был сон?

Глава 118: Это был сон?

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Дождь ударилась о стекло и превратилась в водяные капли, которые беспорядочно стекали вниз.

Поддерживая Нань Цяо руками, Хо Ичн смотрел в темную ночь, ожидая прибытия машины.

Между его губами и зубами витал стойкий аромат розы. В сочетании с легким опьянением обычно ясные мысли Хо Ичэня затуманились.

Нань Цяо уже закрыла глаза и сонно прислонилась к Хо Ичню. Она не знала о том, что произошло.

Приятный аромат проник в ее нос, заставляя Нань Цяо почувствовать себя так, словно она вернулась в середине лета, все еще дергая за угол его одежды и принося ему завтрак..

Он был очень похож на того молодого человека с холодными глазами.

Пока они вдвоем ждали в вестибюле, у двери медленно остановилась черная машина. Хо Ичэнь отвел взгляд от Нань Цяо и встретился глазами с Муронг Ченом. Одним лишь взглядом Муронг Чен почувствовал скрытые эмоции в глубоких глазах Хо Ичэня.

Держа зонтик, он подошел к Хо Иченю и посмотрел на руку на плече своей младшей сестры. Как бы он на это ни смотрел, это было бельмо на глазу. — Передай ее мне.

Муронг Чен понизил голос, но его холодность давила на Хо Ичэня гнетущей аурой.

Хо Ичэнь поджал губы и посмотрел на Муронг Чена, как будто не чувствовал враждебности.

Он знал, что этот человек был братом Нань Цяо.

Хо Ичэнь слегка ослабил хватку, чтобы Нань Цяо мог опереться на Муронга.

Чен. Однако внезапная потеря тепла заставила его почувствовать, будто у него не хватает кусочка сердца.

Он подсознательно держал руку Нань Цяо, как будто жаждал тепла, но медленно отпустил ее под режущим взглядом Муронг Чена.

Сейчас было не время.

«До свидания.»

— тихо сказал Хо Ичэнь, наблюдая, как Нань Цяо осторожно укладывают на заднее сиденье.

Сквозь щель между Муронг Ченом и дверью машины Хо Ичэнь увидел, что лицо Нань Цяо все еще было красным. Его кадык слегка пошевелился.

Ее губы немного опухли от его поцелуя.

Хо Ичэнь вдруг почувствовал тайную радость, словно поставил отметку на

Тело Нань Цяо.

«…Большой брат?»

Успокаивающий холодный аромат внезапно покинул Нань Цяо. В сочетании с действиями Муронг Чена Нань Цяо проснулась от легкого сна.

Она ошеломленно открыла глаза и посмотрела на Муронг Чена, который стоял перед ней в костюме и кожаных туфлях. Она не могла сказать, что происходит. «Идти спать.»

Муронг Чен нежно погладил ее по голове и накрыл ее одеялом, которое он приготовил, чтобы она не простудилась.

Дверь машины медленно закрылась, но глаза Нань Цяо, которые еще не закрылись, увидели знакомую фигуру, стоящую возле машины.

Он был стройным и высоким, со знакомой холодностью.

Хо Ичэнь?

Она тупо посмотрела на фигуру, очень похожую на Хо Ичэня. Ей хотелось широко открыть глаза, чтобы увидеть, не тот ли это собеседник, но у нее так закружилась голова, что даже веки стали тяжелее.

В следующую секунду Нань Цяо не выдержала своего опьянения и уснула.

«Дом.»

— холодно сказал Муронг Чен и посмотрел на Хо Ичэня, который все еще стоял за окном.

Ван Тао инстинктивно почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он знал, что президент в плохом настроении, поэтому сразу промолчал и послушно повел машину.

Как он смеет все еще думать о Цяоцяо. Если бы он увидел этого человека еще раз, то обязательно заставил бы его развеять эту мысль.

Машина уехала и постепенно исчезла из поля зрения Хо Ичэня.

Мужчина долго стоял там, как статуя, прежде чем медленно уйти.

Вот так и закончилась розовая ночь. С юношеским задором все приветствовали дерзкие летние школьные каникулы.

Что касается Нань Цяо, которая крепко спала, на следующий день она села в постели, голова все еще болела, и она была немного растеряна.

Ей казалось, что прошлой ночью ей снился большой босс…

Ее разум был наполнен разбитыми образами, как сон, который она не могла вспомнить, когда проснулась. Нань Цяо не ожидала, что ее переносимость алкоголя окажется такой плохой. На самом деле она была так пьяна после того, как выпила совсем немного.

Даже Нань Цяо не знала, как она вернулась в конце концов.

Она оделась в оцепенении и пошла мыться. Затем она спустилась вниз и увидела дворецкого, дядю Яна, готовящего завтрак.

— Юная мисс, вы проснулись.

Дядя Ян не удивился, увидев, как Нань Цяо спускается вниз с рукой над головой. В конце концов, именно он приготовил похмельный суп, когда Муронг Чен привел ее вчера вечером.

«Доброе утро, дядя Ян».

Нань Цяо привычно поздоровался.

Она медленно села на свое место и съела горячий завтрак.

«Молодой господин хотел дождаться, пока ты проснешься сегодня, но ему пришлось уйти пораньше, потому что у него были дела в компании».

Нань Цяо кивнул, взял телефон и отправил сообщение Муронг Чену, чтобы пожелать ему доброго утра.

Затем она увидела сообщение Ан Нуо. Со вчерашнего вечера другая сторона прислала ей много сообщений с вопросом, благополучно ли Нань Цяо добралась домой. Не получив ответа, она отправила еще несколько сообщений.

Нань Цяо держала во рту бутерброд, и ее руки печатали на клавиатуре, пока она отвечала. Почти в следующую секунду ответил Ан Нуо.

[Хорошо, что ты дома.]

[Я не ожидал, что твоя толерантность к алкоголю окажется настолько неудовлетворительной. Если бы я знал, я бы присмотрел за тобой.]

[Кстати, я слышал, что есть новый парк развлечений, и он неплох. Ты хочешь пойти?]

Сердце Нань Цяо потеплело, когда она увидела беспокойство в словах собеседника.

Она подумала и решила принять приглашение, так как завтра ей нечего было делать.

При этом, с чьим-то напоминанием, она первой решила вопрос с поступлением в университет.

Университет Хуэй был университетом, в который она всегда хотела поступить.

При мысли об Университете Хуэй она снова подумала о Хо Ичэне. Она не знала, чем он занимался в последнее время, поскольку давно его не видела. Однако мысль о походе в парк развлечений с Ань Нуо отвлекла ее от мыслей о Хо Ичэне.

День, когда они договорились встретиться, был солнечным, но погода была слишком палящей.

Ан Нуо стоял у входа в парк развлечений и радостно махал рукой Нань Цяо, вышедшей из машины.

«Здесь, здесь!»

Она слегка повысила голос, чтобы Нань Цяо заметила ее присутствие.

Эти двое успешно встретились.

Нань Цяо также успешно привлек внимание бесчисленного количества людей.

Стройная фигура девушки была окутана свободными полурукавами и джинсами. На ней была только тонкая рубашка, защищавшая ее от солнца. Ее длинные черные волосы были собраны в простой хвост на затылке. Он подпрыгивал влево и вправо, пока она шла, заставляя людей бессознательно следить за ней.

«Выглядишь прекрасно сегодня.»

Ан Нуо посмотрела на наряд Нань Цяо и от всей души похвалила ее.

Еще в школе Ан Нуо чувствовал, что лицо Нань Цяо определенно будет хорошо смотреться во всем. Сейчас это казалось еще более очевидным.

Она надавила на шляпу, которая была на ней, и протянула Нань Цяо мороженое, которое она только что купила.

— Давай зайдём первыми.

Нань Цяо взял мороженое и втащил Ань Нуо внутрь. Оставаться на улице в такой жаркий день было пыткой.

Это был аромат матча.

Она лизнула мороженое, которое немного растаяло под солнцем. Он послал освежающий холод на ее язык, но ароматная горечь окутала кончик языка насыщенным молочным ароматом, соблазняя ее сделать еще один кусочек.

Они вдвоем использовали навесы магазинов на улице, чтобы избежать палящего солнца, когда шли и останавливались в оживленной толпе.

«Посмотри на это. Это так мило.»

Время от времени Ан Нуо тянул Нань Цяо посмотреть на магазин рядом с ними. Она указала на большую куклу-медведя, которая была в половину роста человека, и удивленно сказала:

Ей очень нравились эти пушистые создания. Когда Нань Цяо только что встретилась с Ань Нуо, она случайно увидела, что в сегодняшнем рюкзаке Нань Цяо также был кулон в виде головы котенка.

— Тогда я помогу тебе выиграть один.

Нань Цяо заговорил и привел Ань Нуо в небольшой магазин.

Поскольку сегодня они собирались играть, им, естественно, следует делать все, что они хотят.

«Двадцать юаней за один раунд игры».

Владелец ларька был полон энтузиазма. Когда он увидел приближающихся Нань Цяо и Ан Нуо, он взял деньги и положил перед ними игрушечный пистолет.

Это была небольшая игра по стрельбе по мишеням. Если вы собьете двадцать воздушных шаров, вы получите куклу-медведя.