Глава 107. Есть основания подозревать, что моя сестра является лидером финансовой пирамиды.
Нескольких детей вытолкали наружу, чтобы они послушно извинились. Цзян Таньюэ не сказала прощения и не сказала, что не простит, а только сказала, что передаст это дальше.
Когда несколько человек собрались уходить, Цзян Таньюэ сказал: «Дядя Го прав, мальчики не должны всегда сходить с ума в сельской местности. Если в семье достаточно денег, давайте отправим их найти работу, не говорите о Как бы далеко ты ни пошел, потрать немного денег, научись читать и писать, и когда ты вырастешь, ты будешь очень почетным бухгалтером в городе. Через два или три года ты всегда сможешь вернуть свои деньги. деньги, которые потратил Шусю, и так далее».
Слегка взглянув на госпожу Лу, она не остановилась надолго. Она продолжила: «Большая семья уже очень богата, но они все еще не расслабляются, когда дело касается образования своих детей. Можно себе представить, насколько важно чтение».
«В школе в городе много учеников, и если ты познакомишься с двумя или тремя друзьями, если тебе повезет, ты сможешь достичь вершины…»
Очень хорошо, сердце семьи Лю было тронуто.
Они хотят что-то сказать, у семьи нет денег на содержание, никто не занимается домашним хозяйством, а у детей в семье нет таких мозгов, но — они уже объяснили это шаг за шагом.
Сердцебиение.
Чрезвычайно захватывающе.
В эту эпоху старые фермеры в деревне не передавались из поколения в поколение. Лао Цзы потеет, как дождь в поле, и то же самое верно и для воспитанных молодых людей. Дети и внуки бесконечны.
Только те, у кого есть долгосрочное видение, становятся главой семьи, в семье есть две или три серебряные монеты, нет недостатка в рабочей силе, а дети и внуки явно очень умны и не имеют себе равных — да, семья Цзян Если говорить об этом, то они отправят своих детей в Каймэн, чтобы они учились, чтобы стать учеными, чтобы стать высокопоставленными чиновниками.
Они завидуют?
завистливый.
Ревность?
завидовать.
Хотеть быть?
не думал.
Потому что — никто никогда не анализировал все, каждое предложение, каждое предложение, как маленькая девочка передо мной, настолько тщательно, что кажется, что после стольких лет жизни ее мозг по-настоящему используется впервые.
В условиях времени всегда есть грустные люди.
Все четверо хотели немедленно принять решение и отправить сына и внука учиться в город.
Скоро будет урожай пшеницы, и городская школа подарит ученикам праздник.
Передадим жатву пшеницы, передадим жатву пшеницы —
«Сяохуа, что ты делаешь, почему ты говоришь так разумно? Твоя семья планирует отправить Сяоя в школу?»
Все знают, что ее младший дядя Цзян Цзиньсюй — ученый в деревне Хуси. К нему нелегко подойти, но характер у него неплохой.
В конце концов, Сяохуа живет под одной крышей, и Сяохуа много знает.
«Нет, если я снова встречу твоих сыновей и внуков в городе, не подвергнется ли мой младший брат снова издевательствам? Другое дело, когда мои тетя и тетя снова обратятся ко мне». Лу Цзинчжи, держа миску, высунул голову из плиты.
Она наелась, вымыла шелковицу и лениво запихивала их в рот одну за другой.
Аккуратно выпейте мякоть и выбросьте плодоножку.
Цзян Таньюэ покачала головой: «У моей сестры плохой характер, мои тети простят меня».
Те немногие люди, которые изначально были раздражены, не только утратили гнев, но и стали смущаться после такого подавления.
Это потому, что они не поняли ситуации и подошли к двери.
Какое вам дело до ребенка.
Потянув Цзян Таньюэ спросить, как дети ходят в школу, на лицах всех них были счастливые улыбки.
Четверо парней сбились в кучу, не осмеливаясь спрашивать или говорить об этой перемене.
Но они ясно слышали.
Войдите в школу.
Если не будет происшествий, они войдут в школу!
В комнате Лу Цзинчжи засмеялся и сказал Цзян Вуняну: «Посмотрите, что сказала моя сестра, кажется, она сказала все, но, похоже, она ничего не сказала. Я разумно подозреваю, что она также была главой финансовая пирамида, помимо того, что он был президентом компании».
(конец этой главы)