Глава 118: Я хочу повысить цену!

Глава 118: Я хочу повысить цену!

«Похоже, это не работает…» Лу Цзинчжи пожалел: «Это может быть вопросом времени, так что давайте попробуем еще через несколько дней».

Поскольку я спешил за повозкой, запряженной волами, я немного поторопился, поэтому поспешно нес небольшой сверток и ушел, ничего не сказав.

Другие этого не видят, но вы все равно можете почувствовать это руками.

Шэнь Наньвэй медленно потерся, ощущение ладони было другим.

Он по-прежнему выглядит так, будто пережил множество превратностей, но линии крест-накрест на нем намного светлее.

Она улыбнулась в изумлении, обернулась и спросила Цзян Вуняна: «Сяоя, какая у тебя способность к воде у твоей второй сестры… А что насчет тебя? Какие у тебя способности?»

Цзян Вуньян покачал головой, как погремушка: «Я просто обычный человек, очень обычный человек, хм, да, я человек».

Вторая сестра — фея.

Да, определенно фея!

Прибыл в город. Пройдите l𝒂тест 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/elbi𝒏(.)co𝒎

«Мать сказала пойти в магазин одежды, который мы рекомендовали, но дверь закрыта. Ян Юэчэн сказала, что ей нравится ярко-желтая ткань, поэтому она тоже пошла посмотреть, когда приехала в город, и дверь тоже была закрыта». Цзян Таньюэ объясните.

Лу Цзинчжи: «Он закрыт».

Отношение хозяйки потрясающее, магазин находится в углу.

Думаю, я больше не смогу это держать.

«Я собираюсь продавать джем на Саут-стрит». Цзян Таньюэ хотела рассказать сестре о своем плане, но она остановила ее.

«Ну, все в порядке, просто слушай тебя».

В южной части города есть общее название — богатый район.

Здесь живут люди, которых можно назвать «Мастер» и «Мисс».

Величественный дом – это также то, на что равняются обычные люди.

Они тусуются у задней двери.

Покупающие слуги и жены иногда проходят здесь мимо.

«Сяо Я сказал, что варенье, приготовленное с медом, будет слаще. Если прибыли будет достаточно, мы выкупим немного меда обратно». Цзян Таньюэ уже все запланировала.

Не с каждым слугой из дома богатого человека легко идти на контакт.

Всегда найдутся люди, у которых глаза выше макушки, и которые думают, что ниуби хозяина — это его ниупи. Когда они видят двух маленьких девочек, продающих вещи, они даже не смотрят на них и прогоняют.

Мало того, но еще и высмеивали их за ношение.

Лу Цзинчжи опустил голову и посмотрел: «Все в порядке, я думаю, что одет довольно чисто, и это выглядит лучше, чем их «униформа».

Нереально ожидать, что мама сошьет для них одежду.

Но Шэнь Наньвэй очень хорошо разбирается в покупках.

Как и жители деревни, она не будет думать о красоте, которую девочки не могут носить дома, и не будет думать, что ребенок подрастает, поэтому она может купить одежду побольше и носить ее два или три года. Одежда, которую купила Шэнь Наньвэй, идеально сидит на ее теле. из.

Цзян Таньюэ покачала головой.

Столкнувшись с такими рабами, их существование не имеет смысла, и она не удосуживается тратить здесь свои слова.

Цзян Таньюэ непосредственно побудила Лу Цзинчжи сменить семью.

Семья Бай.

То есть богатая семья, отец которой пришел на работу и умер.

У всех слуг, которые входили и выходили через заднюю дверь, в уголках глаз и на бровях была дрожь.

Когда Лу Цзинчжи подумал, что бизнес снова остынет, Цзян Таньюэ прошептала: «Я хочу поднять цену».

Лу Цзинчжи:?

Я не знаю, был ли Бог шокирован риторикой Цзян Таньюэ. После долгого ожидания он встретил женщину, которая была готова послушать, как они оба продают.

Изумрудно-зеленая бамбуковая трубка, крышка была поднята, и запах тутового соуса сразу же покорил сердце миссис Фанг.

Ее изначально доброе лицо вызвало улыбку, а глаза загорелись на три очка.

«Из чего это сделано? Внешний вид довольно хороший».

Цвет тутового соуса очень аппетитный.

И выглядит чисто и свежо.

В доме есть высокие гости, и таких свежих продуктов не так уж и много.

(конец этой главы)