Глава 134: трюк? она всегда была хорошей

Глава 134: Трикстер? она всегда была хорошей

Дикие плоды в горах большие и полные.

Нетронутая земля в горах плодородна, а фруктовый сок от кормления сладок и прозрачен. Готовя варенье, Лу Цзинчжи добавил немного воды.

Вареное варенье попробовали всей семьей, оно чисто натуральное и экологически чистое.

Сладкий, но не жирный.

А замена белого сахара медом имеет еще одно преимущество: снятие жара и детоксикация также могут предотвратить гнев.

Цзян Таньюэ сказала, что варенье — это диетическая терапия. Хотя это немного преувеличено, она не лжет.

Лу Цзинчжи уверен, что варенье, приготовленное их семьей, единственное.

Не говоря уже о тете Чжоу, которая только взглянула на кухню, даже если бы кто-то другой захотел воспроизвести варенье, это было бы непросто.

Ведь ни у кого больше нет водных способностей.

Лу Цзинчжи: «Маленькие вещи — это мелочи, но если они делают вас несчастными, это не просто мелочь. Пока вы думаете, что это большое дело, оно может быть большим».

Цзян Таньюэ была в замешательстве.

В конце концов, простое резюме таково: вторую сестру такие вещи не волнуют, но вторая сестра знает, что ее это волнует, поэтому, если вторая сестра хочет что-то сделать, она тоже хочет это сделать. что-то для нее.

Маленькая девочка в простой одежде шаг за шагом следовала за Лу Цзинчжихэ, тихонько всхлипывая. Что делать, она собиралась заплакать.

Солнце пестрое и мерцающее.

Вторая сестра сияет.

Если на свете есть ****, то она должна быть как вторая сестра.

Лу Цзинчжи не понимала постоянно меняющейся психологии маленькой девочки, она была погружена в свои мысли и дважды рассмеялась.

Секретные трюки?

Она всегда была очень хороша.

В деревне проживает всего одна семья плотника.

Лу Цзинчжи подошел к двери и с пылкой улыбкой плотника купил все деревянные банки, которые спасла их семья.

Плотник увидел, что она купила много и стала постоянным клиентом. Думая о текущей сцене третьей спальни Цзяна в полном разгаре, он почувствовал, что им уже не за горами развернуться.

также подарил Лу Цзинчжи небольшую скамейку.

Оригинальную тару с вареньем заменила купленная в городе банка.

Ее семья несет ответственность только за поставку варенья Цзинь Юцяну.

Что касается того, как продать золото и деньги, это выходит за рамки их мышления.

Вещи, используемые «оптом», конечно, небрежно.

Но это не значит, что маленькую деревянную баночку вообще нельзя использовать.

Если вы действительно хотите, вы также можете использовать его.

С другой стороны, кто-то совершил ту же ошибку, что и варил варенье в прошлый раз: тетя Чжоу купила мед, собрала фрукты, приготовила дрова, размешала варенье, и, наконец, оно почти вылилось из кастрюли. Похлопал по бедру и воскликнул: «Я не покупал банку».

Сейчас уже слишком поздно ехать в город.

Тете Чжоу ничего не оставалось, как пойти в дом плотника и купить небольшой деревянный кувшин. Хотя это было не так полезно, как банка, когда она подумала, что третий дом Цзяна пытался продавать джемы, и заработанных ею денег хватило, чтобы нанять других для изготовления следующей партии джемов…

Можно себе представить, какая прибыль!

Тетя Чжоу почувствовала себя спокойнее.

Стиснув зубы, он отправился покупать баночки.

Чем дороже, тем дороже вы заработаете в будущем.

Большая часть денег была потрачена на мед.

Мед уже куплен и израсходован. Разве сейчас это не просто деньги на несколько деревянных баночек!

Мысленно она была готова потратить деньги, но тетя Чжоу не ожидала, что она даже не сможет их потратить!

Она была всего на шаг позади Лу Цзинчжи, поспешила к дому плотника, встала среди кучи дров и сказала неряшливым, но гордым голосом: «Я хочу купить деревянную банку».

(конец этой главы)