Глава 145: Просто палка

Глава 145: Просто палка

Лу Цзинчжи плыл позади посетителя, как кошка, легкими шагами.

В это время мужчина открывал плиту и наклонялся, чтобы заглянуть внутрь.

Он потер руки и сделал два шага внутрь.

Сегодня вечером холоднее, чем обычно.

Оглядевшись на чистой кухне, он, наконец, нацелился на цель, улыбнулся и снова прикрыл рот рукой, но не успел он сделать и двух шагов, как его голову внезапно пронес гром.

Боль-

Жгучая боль —

Прежде чем он успел среагировать, он издал странный крик, а затем безвольно упал вперед.

Лу Цзинчжи небрежно отбросил деревянную палку, которая была с ней много дней и была испачкана темной кровью на затылке Цянь Чжэньчжу, поднял ноги, переступил порог к пришедшему человеку и тихо щелкнул: Это для варенья».

Остро заметив, что на нее пристально смотрят, Лу Цзинчжи слегка поднял глаза и подошел к ней. Молодой человек был одет в плохо сидящую грубую одежду, залитый лунным светом, опирался на дверной косяк и в шоке смотрел в эту сторону.

Не могу поверить в то, что только что увидел.

Лу Цзинчжи улыбнулся ему, отвернулся и пнул мужчину в талию. Мужчина тут же перевернулся вверх тормашками, как дохлая рыба, положенная на сковороду.

«Чжан Сюн». Лу Цзинчжи быстро узнал это лицо.

Пришедшим человеком был Чжан Сюн, биологический отец Чжан Дабао.

Лу Цзинчжи сложил руки на груди, его волосы развевались, с улыбкой в ​​глазах он наступил на сердце человека, находящегося без сознания.

Больной мужчина стонал в коме.

Лу Цзинчжи не знал, что сердце Сюй Шулоу екнуло от испуга из-за его действий — он не ударил его ногой, но почувствовал необъяснимую боль в сердце.

Чего и следовало ожидать от маленькой девочки, которая протянула руку, чтобы задушить его.

Движения такие чистые и аккуратные.

Такой красивый.

Лу Цзинчжи не знает, каким он является в глазах других.VIssiT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа

Даже если бы она знала, ей было бы все равно.

Человек у подножия просыпается от боли, его глаза затуманены, он хочет изо всех сил встать, одна рука машет в воздухе, другая рука лежит на земле, его ноги напрягаются, и так же, как он собираясь поднять голову, черная тень сдавливает его. Лунный свет внезапно наступил ему на плечо.

Слышен был только четкий звук Гудуна.

Затылок его раненой головы снова ударился о землю.

Люди даже не могут кричать, когда боль очень сильная. Чжан Сюн чувствует только взгляды в его глазах, и его голова тяжелеет. Кажется, что какая-то вязкая теплая жидкость вытекает из его затылка и смачивает волосы.

— Ты здесь, чтобы воровать?

Лу Цзинчжи задал вопрос, но в своем сердце он уже вынес этому человеку приговор.

Пробираться на чужую кухню посреди ночи, даже если они пришли не воровать вещи, не имеет смысла.

Чжан Сюн дрожал, когда говорил от боли: «Сними ноги, я здесь не для того, чтобы воровать, я, да, я хожу во сне!»

Неплохо найти себе причину.

Но Чжан Сюн не ожидал, что маленькая девочка вообще не пойдет по его пути.

«О, лунатизм, я слышал, что лунатики будут напуганы и глупы, когда просыпаются на полпути».

Лу Цзинчжи наступил ему на лоб.

дон.

Чжан Сюн почувствовал боль в затылке и снова потерял сознание.

Он как будто вышел из тела.

Прежде чем она впала в кому, я услышал, как снисходительная маленькая девочка спокойно сказала: «Я не смею делать дядю Чжана глупым. В конце концов, в вашей семье есть сын со сломанной ногой, и вам нужно, чтобы вы его подняли. Если ты просто позволишь себе продолжать мечтать, возможно, ты проснешься». Во время лунатизма вернитесь в дом Чжана».

Первоначально на своей территории Лу Цзинчжи должна была развлекаться, что бы с ней ни случилось, но когда она увидела, что Цзян Таньюэ проснулась от шума, она встала во дворе и указала на нее.

Она не понимает, но умеет читать по губам.

Быстрая починка.

(конец этой главы)