Глава 148: Вор проснулся.

Глава 148. Вор просыпается.

Палка Лу Цзинчжи обладала огромной выносливостью.

Чжан Сюн не проснулся, пока солнце не достигло трех полюсов, открыл глаза и внезапно встретил горящие глаза группы людей.

Не давая ему возможности отреагировать, рядом с ним раздался резкий голос: «Он пытался украсть наше варенье, но я его поймал».

В мутных глазах мужчины отразилось легкое недоумение.

Посмотрите налево и направо, чтобы что-то увидеть.

Но этот сок, похоже, подбил его IQ, и он пролежал на четвереньках в воздухе, как придурок, чей панцирь был перевернут, целых пять секунд в оцепенении.

Чжан Цинь подбежал, обнял его и закричал: «Ты глупый начальник, ты глупый из-за этой мертвой девушки?!»

Столкнувшись с внезапно появившимся черным горшком, Лу Цзинчжи издал длинный свисток, который был мелодичным и мелодичным, а Чжан Цинь и Чжан Цинь, отправившиеся в путь, были подобны обезьянам, за которыми наблюдали.

Чжан Сюн понял, что его неосторожно бросили у двери дома старосты деревни.

Повернув глаза, он увидел вождя деревни Янга.

Лицо у него очень уродливое, поэтому кажется, что он смотрит на кусок дерьма.

Чжан Сюн не мог не защититься, но в обмен на это глава деревни Ян дул в бороду и смотрел.

Он не знал, что прежде чем он проснулся, вся деревня Хуси уже посетила его смущающее появление.

Что касается того, что он делал, то это было широко распространено в каждом доме: посреди ночи он перелез через стену и вошел в соломенный коттедж на окраине деревни, чтобы украсть варенье, приготовленное в третьей комнате Семья Цзян.

Даже жители деревни, у которых было свободное время и которые не думали, что наблюдать за волнением — это что-то особенное, сравнивали такое поведение с фарсом семьи Чжоу.

пришел к выводу, что нынешняя сцена еще более неловкая.

«Я не… Я просто проходил мимо… Да я просто ходил во сне!» Из глаз Чжан Сюна текли слезы, но он не знал, повлияло ли это на его IQ.

Это паника.

Оттолкнув Чжан Цинь, который держал его за руку, он собирался с трудом встать.

Такая поза.

Вокруг него полузамкнутый круг.

Глядя на него разными глазами, он не мог вынести потрясения в своем сердце.

Встал и покачал головой, Чжан Сюн покачал всем телом.

С щелчком, вслед за его движениями, из его рук выпала зеленая бамбуковая трубочка, крышка ударилась и отвалилась, а варенье, находившееся внутри, вылетело наружу.

Полужидкое варенье медленно вытекало, окрашивая землю пылью.

Аромат аромата распространился мгновенно.

«Это варенье!»

Деревня Хуси, теперь все знают ее название. ViiSiit n𝒐velb𝒊/n(.)c/(𝒐)m for l𝒂test 𝒏𝒐vels

Варенье было очень вкусным — каждой женщине посчастливилось взять дома из миски небольшую тарелку после последнего рабочего дня.

Вкус очень ароматный, намного лучше меда.

Неудивительно, что за вареньем приходили богатые семьи города.

Кто-то в толпе дернул ртом, словно вспоминая о вкусе во рту.

«Это преступление, такая драгоценная вещь просто упала на землю и пропала!» Толпа была в смятении.

Чжан Сюн был шокирован: «Я не крал варенье, я не брал его!»

Цунчанг Ян и окружающие люди сердито рассмеялись: «Разве это не ты взял его, или у варенья выросли ноги и оно прыгнуло тебе в руки?»

Бамбуковая трубка подействовала как молоток и сильно ударила его по голове.

Чжан Сюн не мог спорить со своими словами, он мог только объяснять снова и снова: «Я не брал это, правда, ты мне веришь».

Он дотронулся до кровавого струпа на голове и громко закричал: «У меня болит голова, неужели я умру, поторопитесь и позвоните врачу, ах, кровь, это все кровь!»

Следите за его движениями.

Кровавый струп немного потрескался, а ладонь испачкалась слоем ярко-красного цвета.

(конец этой главы)