Глава 151: Я хочу открыть для него ковш

Глава 151: Я хочу дать ему ковш

Ян Юэчэн искренне и наивно вздохнул: «Надеюсь, они как можно скорее найдут своих родственников и вернутся к своим».

Цзян Таньюэ была уклончивой.

Ян Юэчэн также сказал: «Будет ли им трудно жить со своими детьми? Нет ни земли, ни дома, ни источника дохода…»

«Они могут решить вступить в повторный брак». Цзян Таньюэ опустила глаза.

Но какое будущее у них будет, даже они сами не знают.

Ян Юэчэн прикрыла сердце и сказала: «Это определенно не будет хорошей жизнью».

Ей было очень грустно.

Очень жаль, что случилось с этими людьми.

Но нет возможности что-либо изменить.

Девушка поджала губы, брови нахмурились. Очевидно, она впервые столкнулась с такой сложной проблемой после того, как выросла под благословением своих родителей.

В этом возрасте она может глубоко задуматься над такими вопросами и уже выделилась из толпы.

Но недостаточно.

Ян Юэчэн читал книги.

Но только на уровне «прочитано».

Кажется, между ней и миром лежит прозрачная пленка.

Цзян Таньюэ слегка подняла брови.

Она увидела в Ян Юэчэне высококачественную душу, принадлежащую этой эпохе и превосходящую ее.

Тему Янцзякунь обсуждает не только Цзян Таньюэ, но также Лу Цзинчжи и Сюй Шулоу.

«Вы ездили в Янцзякунь, чтобы найти человека, которого ищете?» Лу Цзинчжи с любопытством посмотрел на мальчика.

Если это возможно, она, конечно, надеялась, что Сюй Шулоу найдет кого-нибудь.

Это значит, что кто-то избавился от страданий.

Она была искренне этому рада.

Сюй Шулоу сжал губы в прямую линию, только посмотрел на маленькую девочку, которая жадно смотрела на нее, затем отвернулся и сказал с очень плохим отношением: «Какое это имеет к тебе отношение?»

Лу Цзинчжи: «Все в порядке, это не имеет значения, я просто хочу посплетничать, ладно? Тебе нравится говорить или нет».

«А ты, что ты ходил в деревню Янцзя в тот день?» Сюй Шулоу пожалел, спросив.

В зависимости от темперамента собеседника, возможно, он ответит на то, что только что сказал, и размазает это по лицу.

Сюй Шулоу уже знал, что эта маленькая девочка не была беглецом из деревни Янцзя, как он думал, поэтому угроза, по его словам, не была установлена.

«Как ты думаешь, что я собираюсь делать?»

«Пойди, найди кого-нибудь».

«Сяобай, у тебя очень хороший мозг».

Лу Цзинчжи не скупился на похвалы.

Глаза Сюй Шулоу потемнели.

noob.DiiScover 𝒏𝒆w stori𝒆s на no/𝒗/e/lbin(.)com

Она снова назвала его Сяобай!

Это имя похоже не на человека, а на собаку.

Но он ничего не мог опровергнуть.

Его настоящее имя никогда не будет названо этой жестокой и злобной маленькой девочке в горах, хотя он ценит ее быстрые удары, способные уничтожить опасность в колыбели.

Но он не признает этого.

Рана Сюй Шулоу покрыта мазью.

Травма на его теле изначально не была серьезной, поэтому независимо от того, шел он или стоял, это не оказало на него большого влияния.

Просто Сюй Шулоу сейчас не может уйти.

Или он не хочет уходить.

Если вам нужно идти, по крайней мере, подождите, пока ваша травма не заживет, прежде чем уйти.

Лу Цзинчжи — это тот горшок, который не открывается и какой горшок поднять: «Разве ты не привел так много охранников? Почему ты получил такую ​​травму? Это слишком хорошо».

Сюй Шулоу глубоко вздохнул, сильно сжал кулаки, его костяшки пальцев побелели, а на запястьях появились вены: «Какое это имеет отношение к тебе?»

«Цк». Лу Цзинчжи очень хотелось поднять чашу в руке и разбить голову красивому мальчику напротив.

Разговаривать с таким человеком действительно утомительно.

(конец этой главы)