Глава 154. Жители деревни просят варенья.
От слов негодяя, наполненных атмосферой Цзянху, у Сюй Шулоу перехватило горло, и он долго говорил: «Завтра… нам придется подождать еще один день, не можете сегодня?»
«Либо завтра, либо иди и купи сам».
Сюй Шулоу проглотил эти слова.
На следующий день его желание исполнилось, и он получил два комплекта одежды из шелковистой парчи хорошей работы.
Хотя она была не так хороша, как вышитая золотом и серебром одежда, которую он обычно носил, она была намного лучше, чем грубая одежда из темной грубой ткани с открытыми запястьями и лодыжками.
Как только эта мысль пришла ему в голову, выражение лица Сюй Шулоу стало злым. Он упал так далеко!
Сегодня все живут мирно.
На Мурао пришло очень мало людей, и джем был готов.
Бой окончен.
После фарса в семье Чжан сюда больше никто не приходил.
Сюй Шулоу не обязательно весь день оставаться в комнате, похожей на голубиную клетку, он может прогуляться во дворе.
В пятый с половиной месяц лунного календаря, то есть июнь по современному григорианскому календарю, каждое домашнее хозяйство начинает заниматься сельским хозяйством.
Целая семья от мала до велика вместе отправилась в бой.
Взрослые рабочие идут в поле скосить и связать пшеницу.
Дети могут следовать за ними и собирать упавшие колосья пшеницы.
Некоторым девушкам, не большим и не маленьким, приходится поддерживать парней, которые готовят дома.
Никто не будет бегать туда-сюда в полдень. Им нужно приготовить еду, нести коробку с едой и отправить ее в поле, а попутно принести достаточно воды.
Температура отвратительная.
Обильное потоотделение.
Кажется, в воздухе витает неповторимый запах Маймонта.
Запачканная пылью и потом земля, в это время большая чаша с холодной водой отгоняет зной, и дух потрясается, что называется утешением.
Люди, которые не особо любят пить воду из колодца.
Больные люди варят немного супа из маша и дают ему высохнуть, чтобы охладить и облегчить жар. Усталость уйдет, как будто все тело снова полон сил.
Погода в этом году хорошая.
За два дня до сбора пшеницы дождя не было, а солнце светило в самый раз, так что за урожай можно не волноваться.
Все жители деревни Хуси были полны энергии, но некоторые люди обнаружили, что их психическое состояние было особенно хорошим, и они пили миску с водой в течение длительного времени без отдыха.
После того, как мне указали, я понял, что стал посвежевшим и более энергичным.
Он посмотрел на миску с водой, которую только что выпил.
Это была миска с водой, приготовленной из кисло-сладкого соуса из боярышника.
Он выпил две большие миски.
Как будто достаточно выпил.
Он с радостью рассказал своей семье об этом открытии, но не ожидал, что оно быстро распространится.
Человек, который замачивал варенье в воде, тоже кивнул и сказал: «Я думал, что это была моя иллюзия, но я не ожидал, что вы все так думаете, поэтому, похоже, это и есть причина варенья».
Некоторое время те, у кого не было варенья, переглядывались друг с другом.
«Почему эта штука под названием джем имеет такой особый эффект? Это правда?»
Но поскольку так много людей говорят это, им приходится в это верить.
Той ночью, когда семья ела, в дверь постучали.
Услышав намерения жителей деревни, Цзян Таньюэ извиняюще покачала головой: «Соломенная хижина дома слишком ветхая. Я быстро продала варенье за немного денег и вернулась, чтобы привести в порядок дом. Мне очень жаль, здесь нет дополнительное варенье дома».
Почему так много людей вдруг пришли купить варенье?VIssiT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучшими впечатлениями от чтения романов
Узнав всю историю, Цзян Таньюэ слегка улыбнулась и сказала: «Джем действительно имеет такой эффект, главным образом потому, что он сладкий.
Дяди и тети, не расстраивайтесь, если не сможете купить варенье. Можно пить мед и соль в миске с водой. Это утолит жажду и снимет усталость лучше, чем прямое употребление тазика колодезной воды. «
Переутомление, повышенное потоотделение, потребность в пополнении электролитов.
(конец этой главы)