Глава 162: Я всегда менял тебе лекарство

Глава 162. Я всегда был тем, кто менял тебе одежду.

Лу Цзинчжи выглядел невинным и совсем не стыдился того, что сказал.

Это заставило Сюй Шулоу почувствовать, что он слишком скуп — ведь все уже сказали, что он хочет выучить своих персонажей. Действительно, этого должно быть недостаточно… верно?

Сюй Шулоу тоже не знал, он никогда не делал подобных вещей, это был первый раз, в прошлом он был единственным, кто копировал чужие тетради.

Таким образом, Лу Цзинчжи провел чудесный и насыщенный день, занимаясь письмом самостоятельно и наблюдая за тем, как пишут другие.

На теле Сюй Шулоу было три наиболее очевидных ножевых раны, одна из которых была порезана на спине.

Я ем и сплю в будние дни, чувствую себя беззаботно, рану хорошо лечат, но я мало что чувствую.

Из-за того, что сегодня писал ручкой, мышцы слишком долго были напряжены, в результате чего рана раскрылась.

Это Лу Цзинчжи обнюхал направо и налево, почувствовал запах дерьма на своем теле и спросил широко раскрытыми глазами: «Сяобай, твоя рана открылась!»

Во время разговора он заставил Сюй Шулоу отложить ручку и осмотрел его сверху донизу.

Из тонкой летней одежды уже сочились пятна крови.

«Разве ты не чувствуешь боли?» — спросил Лу Цзинчжи с небольшой паникой в ​​глазах.

Ведь в ее понимании она человек с ясным умом и нормальным болевым восприятием. После разрыва раны первая реакция — прекратить работу, продезинфицировать, остановить кровотечение, нанести лекарство и отдохнуть. Единый сервис…

Этого не должно быть!

Хотя она не полностью исцелила раны Сюй Шулоу с помощью слишком большого количества способностей, она каждый день молча помогала ускорять заживление.

Может быть, что-то пошло не так в одном звене, из-за чего Сюй Шулоу потерял чувство боли?

Безболезненность что ли, с этим немного сложно справиться!

«Все в порядке, это не так больно». Сюй Шулоу выглядел равнодушным.

На самом деле, мне очень хочется скалить зубы вне зависимости от моего имиджа.

Конечно, он чувствовал боль.

Когда выпало первое слово на этой странице, он почувствовал разрыв раны.

Но у Сюй Шулоу есть странное любопытство и желание победить. Он просто хочет закончить писать эту страницу, а о том, не ранит ли рану, поговорить потом.

Лу Цзинчжи вздохнул с облегчением.

Пока ты еще чувствуешь боль.

«Поторопитесь и возвращайтесь в дом, чтобы обработать рану».

Травмы на ногах и руках — это нормально, но раны на спине могут привести к проблемам. Мышцы спины часто сокращаются и расслабляются, а заживление ран труднее, чем в других местах.

«Напугал меня до смерти, я думал, ты потерял чувство боли». Лу Цзинчжи, пока говорил, протянул руку, чтобы схватить Сюй Шулоу за одежду, и в шоке отвел его на три шага назад.

Лу Цзинчжи подумал, что он боится боли, поэтому, оглядываясь вокруг, взял со стола маленькую бутылочку с лекарством и утешил его: «После применения лекарства ляг на кровать и отдохни, это не будет очень больно».

Сюй Шулоу подумал: беспокоится ли он об этом?

«Ты девочка, можешь ли ты быть более уважающей себя?»

Лу Цзинчжи: «?»

Что за черт?

Сюй Шулоу прикрыл грудь обеими руками, обеими руками затянул пояс и снова торжественно сказал Лу Цзинчжи: «Пожалуйста, уважайте себя».

Лу Цзинчжи подбросил маленькую фарфоровую бутылку высоко в воздух, Сюй Шулоу бессознательно посмотрел вверх, маленькая фарфоровая бутылочка упала по параболической дуге и устойчиво упала в руку маленькой девочки, коснувшись ее кончиками пальцев. Он развернулся и твердо приземлился ему на ладонь, а затем он услышал, как Лу Цзинчжи сказал: «Почему ты ушел так рано?»

«Что?»

Лу Цзинчжи злобно поднял брови: «С тех пор, как я вернул тебя с горы, я всегда был тем, кто менял тебе одежду».

Словом, Сюй Шулоу прорвал оборону.

Цвет его лица непредсказуемо изменился.

Это как съесть лоток с красками.

(конец этой главы)Получите последние главы на n𝒐/velbin(.)com