Глава 186: Рана Цянь Чжэньчжу

Глава 186. Рана Цянь Чжэньчжу.

Все трое ушли прямо на конец деревни.

Прежде чем уйти, они втроем обошли новый дом на окраине деревни.

Люди, которые идут на работу, делают это полным ходом.

Увидев двух сестер, он спросил с улыбкой на лице. Лу Цзинчжи махнул рукой, желая крикнуть: «Спасибо за вашу тяжелую работу, товарищи», но остановился, и Цзян Таньюэ усмехнулась.

Дядя Хэ передал отчет о ходе работы, все было в предсказании Цзян Таньюэ.

Итак, на этот раз я мало читал.

По дороге домой Цзян Таньюэ пересчитала пальцы и вздохнула: «Все деньги, заработанные на раннем этапе, были снова вложены».

Но их это не особо волновало, ведь выход у них есть.

Фермерство — лишь один из вариантов на развилке дорог.

Установка прилавка для продажи продуктов питания может принести стабильный поток денег. Сделав шаг назад, если это не сработает, Лу Цзинчжи может отправиться на охоту в горы и леса, чтобы прокормить семью.

Когда еда и одежда будут удовлетворены, а дом будет защищен от ветра и дождя, г-н Цзян сможет постепенно отказаться от своей работы.

Ян Юэчэн был на пути домой, дикие утки были настолько заметными, что было неизбежно, что он встретит кого-то любопытного и болтающего, Ян Юэчэн вежливо поздоровался.

«Вы сказали, что Цзян Сяомяо дал вам это?»

«Какая жирная дикая утка, она весит около десяти котов».

«Я видел диких уток в ручье, но не поймал их. Молодец, Цзян Сяомяо их поймал».

«Почему она дала тебе крякву?»

Пока мы разговаривали, стиль рисования менялся.

«Что? Семья Цзян купила эту девушку у семьи Вэй?»

Первоначально об этом знали только один или два человека, но теперь, вскоре после того, как дикая утка стала знакомством, эту новость узнали все в деревне.

Вскоре об этом узнала и семья Цзян.

Удивлен.

Озадачен.

Злой.

Хотя они не знали причины этого инцидента, это не помешало им отругать третью жену Цзяна, когда они упомянули об этом.

Лежа полумертвая на кровати, Цянь Чжэньчжу открыла мутные глаза: «Что?»

Сказав всего одно слово, он глубоко вздохнул.

Причастен к ранам на теле.

Запах в доме неприятный. Лето, погода жаркая, весь потеет, рана мокнет, а потом рана воспаляется и плохо пахнет…

Цянь Чжэньчжу стиснула зубы: «Маленький паршивец!»

Цзян Дагуй принесла темный лекарственный суп и оставила его сушиться, прежде чем начать менять лекарство. Когда его жена снова начала проклинать Цзян Сяомяо, он спросил: «Ты уверен, что она оклеветала тебя?»

Цянь Чжу был нетерпелив: «Сколько раз ты спрашивал? Я же говорил тебе, что никто, кроме нее, не посмеет сделать такое! Шипение~»

«Ладно, ладно, это она, я не говорил нет». Цзян Дагуй сказал: «Я просто спрашиваю…»

«Даже не думай об этом, кто еще мог бы сделать такое, кроме нее? Взгляд в глазах Сяобадузи, когда он смотрит на людей… совсем не похож на девушку, как Цзян Чен воспитал такая вещь!»

Цянь Чжэньчжу был эмоционален.

Растянутая рана горела от боли.

Она дважды жаловалась свекрови, но Цзян Дагуй прикрыл ей рот руками, от которых пахло горьким лекарством: «Говори тише, на случай, если кто-нибудь подслушает…»

Цянь Чжэньчжу до смерти отругала госпожу Цзян в своем сердце.Upd𝒂ted Chapters 𝒐n n𝒐velbin(.)com

Даже на мгновение она забыла, что она ее племянница, ее невестка, и прямо отругала восемь поколений предков госпожи Цзян.

Цянь Чжэньчжу была убеждена, что это сделал Цзян Сяомяо, но не осмеливалась сказать, даже Цзян Дагуй.

Я не осмелюсь сказать, что Цзян Сяомяо угрожал ей.

Я не смею говорить о ее глазах, глубоких, как темная ночь.

Она просто продолжала говорить, что только Цзян Сяомяо злился на нее и хотел вылить на нее грязную воду Цзян Чэньши…

ни за что.

Цянь Чжэньчжу не осмелился сказать.

Даже если госпожа Цзян избьет ее сейчас, если госпожа Цзян представит доказательства, Цянь Чжэньчжу будет уверен, что старушка этого не сделает.

(конец этой главы)