Глава 189: Я думал, что я гений
Цзян Вуньян и Лу Цзинчжи одновременно кивнули.
Да, Цзян Таньюэ приходится полагаться на подобные вещи.
Цзян Таньюэ с радостью приняла восхищение ею младших сестер, оправдала все ожидания и купила магазин. У этого магазина два этажа, а сзади есть небольшой дворик.
Через двор проходит место, где живут люди.
Зеленый дом из кирпича и плитки много лет пережил ветер и дождь, и он не выглядит старым, но каждое растение и дерево полны жизни.
Босс и хозяйка ушли далеко и не знали, вернутся ли они, поэтому не забрали столы, стулья и скамейки, а подарили их семье Цзяна: «Это все еще можно использовать после очистки».
Вещи, принадлежавшие семье, были убраны, и место стало совершенно тихим, и оно стало их территорией.
Лу Цзинчжи зашел внутрь и начал спрашивать Цзян Таньюэ: «Сестра, что мы будем делать с этим магазином дальше?»
Цзян Таньюэ уже подумала об этом: «Первоначальный план по-прежнему состоит в том, чтобы получить небольшую прибыль, но быстро продать еду».
Вернувшись за обеденным столом, Цзян Таньюэ подсчитала для них недавние доходы и расходы. От начала и до конца Цзян Вуньян был единственным, кто внимательно слушал. Она очень спасающая лицо маленькая улитка.
Что касается Лу Цзинчжи, то она по-прежнему придерживается того же подхода: тратить деньги, которые она зарабатывает, зарабатывать деньги после того, как потратит деньги, тратить деньги, которые она зарабатывает, и тратить их… Что касается того, сколько она зарабатывает и тратит, как рассчитать эти деньги? вещи, ей все равно.
Лу Цзинчжи услышал последние громкие четыре слова Цзян Таньюэ: «Мне стыдно», а мои уши тупо смотрели.
Деньги – это пустая трата денег.
Будь то древние или современные.
Будь то инвестиции или бизнес.
причина та же.
Но, глядя на них сейчас, странно, что они построили дом в родном городе, отремонтировали колодец, купили землю, купили в городе магазин с двором, а в карманах до сих пор лежат деньги.
—
Первоначальное убранство магазина было беспорядочным, столы, стулья и скамейки были переполнены. Они определенно не могли продолжать.
Самым большим его преимуществом является большая площадь. Только на кухне могут одновременно вести огонь четыре или пять человек.
Лу Цзинчжи: «Похоже, что муж и жена плохо умеют вести бизнес. Магазин в идеальном месте управляется вот так».
Закончив говорить, она сделала паузу, а затем продолжила с улыбкой: «Если бы это была я, я, возможно, не была бы так хороша, как они».
«Действительно?» Цзян Таньюэ подняла брови: «Если тебе сейчас дадут достаточный стартовый капитал, как ты будешь управлять этим магазином?»
Лу Цзинчжи в данный момент сидел, скрестив ноги, на длинной скамейке, представлявшей собой табуретку шириной в ладонь с тонкими ножками. Она твердо сидела на нем и не обращала внимания на свои ягодицы. Услышав это, она, не раздумывая, ответила: «Во-первых, переведите менеджера магазина, во-вторых, бросьте ей работу».
Бен сказал это небрежно, но она не ожидала, что сестра одобрительно посмотрит на нее: «У нее большой потенциал стать начальником».
Лу Цзинчжи: «Это действительно так!»
Цзян Таньюэ холодно вылила на нее холодную воду: «Нет».
«А? Тогда ты все еще меня хвалишь». Лу Цзинчжи не разочаровалась, она все равно весело сказала: «Я думала, что я гений ~»
Она пошла только на второй год средней школы благодаря систематическому обучению, поэтому Цзян Таньюэ, естественно, не требовала от нее строгих стандартов.
Пока общее направление правильное.
В конце концов, сейчас она делает это сама, а в следующем году, вероятно, пойдет по пути Лу Цзинчжи — наймет кого-нибудь и переложит работу на себя. Обновленные главы 𝒐n n𝒐velbin(.)com
«Моя предыдущая работа заключалась в том, чтобы заботиться обо всем, — сказал Цзян Таньюэ, — если меня беспокоят все дела компании, то мне не нужно быть начальником».
(конец этой главы)