Глава 227: Начни со стебля, а остальное зависит от придумывания

Глава 227 начинается со стебля, а остальное зависит от придумывания.

История окончена. Найдите новые 𝒔истории на nov/e(l)bin(.)com

Лу Цзинчжи выпил чашку залпом. Она моргнула и посмотрела на Синь Цзыи: «Почему ты выглядишь таким грустным? Разве я плохо говорила?»

Как это может быть!

Лу Цзинчжи чувствовал, что говорит очень хорошо.

В столице империи все прочитанные ею романы используются в качестве материалов и интегрируются.

Начните со стебля, а остальное зависит от оформления.

Синь Цзыи был очень расстроен, он честно сказал: «Конечно, нет, история мисс Лу очень хорошо рассказана, я читал сборники рассказов столько лет, я впервые слышу такую ​​​​историю, гм… это не является чем-то необычным».

«Тогда почему у тебя такое выражение лица», — Лу Цзинчжи хлопнул в ладоши, его тон был странным, и он внезапно понял: «Тебе не нравятся клише, не так ли?»

«Нет.» Синь Цзыи систематизировала слова: «Просто каждый поворотный момент превосходит мои ожидания».

Лу Цзинчжи: Скажи что-нибудь, что люди должны сказать.

Цзян Вуньян понял.

В истории, рассказанной Лу Цзинчжи, фальшивая дочь, которую воспитывала семья, на самом деле добрая, глупая и милая, в то время как настоящая дочь строит интриги и приносит немного зеленого чая. Слово — «слезающая сила».

Но нет.

Фальшивая дочь выросла гладко, в дружной семье и любящих родителях. Она думала, что мир так прекрасен, но это было не так. Над ней часто тайно издевались «сестренки», но она была глупа и мила, главным образом мила, а во-вторых, глупа.

Она не понимает.

Но она также знает печаль.

Продолжайте по-дурацки быть добрыми к другим, под уговоры «младшей сестры».

Пока не появится настоящая дочь.

Она также добра к настоящей дочери.

Хороший беспорядок.

Как хорошо, что настоящая дочь думает, что у этого человека паста в голове.

Позже я постепенно признал, что фальшивая дочь действительно глупая и милая.

Познакомившись друг с другом, она увидела истинные лица тех «сестричек».

Они заварили чай, она заварила еще чая, и настоящая дочь и «младшая сестра» поссорились.

Чжэнь Цяньцзинь вырос в семье фермера. У нее хороший мозг, но у нее мало знаний. Она твердо верит, что упорный труд может компенсировать слабость. Не говоря уже о курсах игры на фортепиано, шахматах, каллиграфии и живописи, она прочитала много разных книг.

Устав от фальшивой дочери, которая окружала ее и спрашивала, как у нее дела, она просто обманом заставила ее учиться вместе с ней.

Позже семья была разгневана глупым императором и в одночасье распалась.

Двое сбежали.

последний из последних.

Фальшивая дочь преподает в городе, а настоящая дочь — генерал — она обычный человек в этом восстании, но она не такая уж и обычная.

Цзян Вуньян спал в машине, но чем больше он слушал эту историю, тем энергичнее становился.

Когда она подумала, что Зеленый Чай должен убить фальшивую дочь, Зеленый Чай сбивает с толку настоящую дочь своим чайным ароматом.

Когда она подумала, что пришло время сражаться, дом отобрали.

Когда она подумала, что пришло время герою спасти красавицу, и сестры восстали друг против друга, настоящая дочь прошла путь тридцати лет в Хэдуне и тридцати лет в Хэси, ты убиваешь мою семью, а я забираю твою страну.. .

Цзян Вуняню очень понравилась эта история.

В конце концов, его стиль живописи достаточно уникален.

Лу Цзинчжи позже понял: «Ах, понятно, ты думаешь, что в этой истории не должно быть династии? Позвольте мне сказать вам, я не отражал реальность».

Синь Цзыи: «Ты много думаешь, я не думал об этом, пока ты этого не сказал».

Наконец, в следующем объяснении Синь Цзыи Лу Цзинчжи понял, что означает выражение волнения и меланхолии, счастья и запутанности Синь Цзыи?

«Хочешь послушать Гусю Вэнь?»

«Текст собачьей крови?»

«Это вульгарно и круто, с кислинкой в ​​рутине, которая сильно бьет по душе и вызывает желание остановиться».

«Ну, я люблю собачью кровь».

Синь Цзыи учится и использует.

Лу Цзинчжи задумалась, и внезапно ее глаза встретились с Цзян Вунянем.

(конец этой главы)