Глава 253: Когда готовится горячее

Глава 253. Когда готовится горячий горшок

Седьмой день под непрерывным моросящим дождём.

«Завтра и послезавтра я буду в отпуске».

Как только Цзян Таньюэ закончила говорить, на него посмотрели три пары глаз, похожих на прожекторы.

Предложение «У тебя тоже есть свободное время» было написано аккуратно.

Цзян Таньюэ: «…»

Я не знаю, какие странные фантазии о ней у моей семьи.

Она человек, который ставит свое здоровье на первое место. Получите последние главы на n𝒐/velbin(.)com.

«Правда? Я не верю в это». Лу Цзинчжи вспоминала свой тепловой удар в прошлый раз: «Когда мы с сестрой приехали, твои глаза были затуманены, как будто ты съел ядовитые грибы».

Цзян Таньюэ снова смешна, а метафора младшей сестры снова беспомощна.

«В месте, которого вы еще не видели, я хорошо ем и сплю и беру выходной каждые десять дней». После того, как Цзян Таньюэ закончила говорить, она услышала, как ***** с противоположной стороны сказал с улыбкой: «Сотрудники берут один выходной каждые семь дней, а босс берет один выходной каждые десять дней. Этот день не просто отдых, а чтение и запись…»

Цзян Таньюэ: «Если люди могут выбирать, они также хотят быть начальниками, а не сотрудниками».

Цзян Вуньян ответил тихим голосом: «Нет, я просто хочу быть толстым домом».

— Пфф~, — Дир наклонился вперед и назад с испуганной улыбкой.

Хотя у нее нет регулярных отпусков, Цзян Таньюэ — странная женщина, у которой есть и семья, и карьера. Если она не слишком занята, она найдет время, чтобы пойти домой и пообедать со своей семьей.

Но каждый раз тороплюсь.

Имея на этот раз много свободного времени, они решили поесть чего-нибудь другого.

собираться.

Звук тикающего дождя.

Конечно, нам придется съесть горячее вместе.

Семья и Вэй Сяоци сидели за специальным столом с горячими горшками.

Горячая кастрюля уже кипит.

Пар дымится, а аромат специального основного материала властно проникает в полость носа каждого.

На столе недостаточно места для размещения посуды, а рядом стоит большой стол со стопкой овощей и мяса.

«такой острый!»

Сок и вино готовы.

Лу Цзинчжи также принес личные вещи и заранее налил газированную воду в чашу, чтобы Вэй Сяоци не увидел этого.

На самом деле ей все равно.

В эти дни, если он не идиот, Вэй Сяоци сможет заметить, что семья изменилась.

Но моя сестра все равно просила ее вести себя сдержанно.

Хотя Лу Цзинчжи не вел себя сдержанно.

Мясо самое свежее и нежное.

Помимо рулетов из баранины, есть рулеты из жирной говядины.

Как и в случае с династиями, с которыми они знакомы по истории, здесь не разрешен забой сельскохозяйственного скота, что является незаконным.

Тогда… неважно, дикое ли это.

По этой причине Лу Цзинчжи даже побежал в горы.

Помимо этих двух, есть и другая дикая дичь.

На самом деле, самый простой и быстрый способ — иметь в космосе обильные припасы, но… слишком много мест все равно невозможно объехать.

Посмотрите на область с фруктами в круге в прошлый раз: помимо арбузов, в этой области есть еще несколько кусочков дынь и фруктов.

В последний раз, когда я слышал «Проект против сезонных фруктов» Цзян Таньюэ, Лу Цзинчжи просто использовала умственную силу, чтобы зафиксировать область семени в пространстве — на самом деле, она тогда этого не ожидала, поэтому потащила Цзян Вуняна съесть арбуз. в течение многих дней.

Теперь Цзян Вуньян чувствует себя плохо, когда видит арбуз и продукты из арбуза.

Но жаль, что горячее не сочетается с арбузом.

Цзян Вуньян сопротивлялся: «Я не хочу этого, я просто съем виноград».

Виноград выращивается сам по себе.

Во дворе стоит виноградная решетка, и листья винограда омываются осенним дождем.

В противном случае Вэй Сяоци не знает всего.

Виноградные лозы за ночь вырастил Лу Цзинчжи.

Когда на следующий день Вэй Сяоци нашел его, он валялся на земле и шатался.

Это все еще была манера Вэй Сяоци.

У него был порез на руке, и Шэнь Наньвэй отругал его.

(конец этой главы)