Глава 343. Он будет убит своей сестрой.
Лу Цзинчжи задумчиво потер подбородок.
настоящий?
Что реально?
Правда ли, что старшая сестра отравила и убила младшую сестру, но яд был отправлен отцу по ошибке, или правда, что главный герой низкого уровня настолько интровертирован до крайности только ради успеха в следующем году?
Возможно, правда, что фея упала в пропасть?
Кроме того, имя Тудудуи будет убито моей сестрой.
«Кто-то упал в скалу и на линии жизни и смерти подобрал читы боевых искусств и уронил редкие лекарства».
Лу Цзинчжи посмотрел на глаза Сюй Шулоу, которые были настолько решительны, что «Я понимаю», рассмеялся, а затем вытер слезы и сказал: «Просто будь счастлив».
Мозговой тоник – это болезнь.
Если бы он не встретил ее, его могли бы давно убить.
Разум Сюй Шулоу совершал тысячу поворотов.
Он, он не прав?
«Раз ты так думаешь, то я не буду скрывать это от тебя, в конце концов, мы друзья, иди сюда», — Лу Цзинчжи наложил развязанную марлю на глаза.
Возможно, из-за внутренней силы скорость заживления другая.
Рана зажила намного быстрее, чем раньше в деревне Хуси.
Лу Цзинчжи небрежно кивнул, и сверхъестественные силы переплелись и приземлились на его руке, и слегка кровоточащая рана, казалось, стянулась невидимой тягой.
Ткани быстро растут, а поврежденная кожа заживает.
Скоро вернусь к оригиналу.
Если бы не разбросанные вокруг пятна крови и прилипший к коже медицинский порошок, люди бы действительно подумали, что травма — всего лишь иллюзия.
Зудящий.
Впервые ощутил столь быстрый процесс заживления ран.
За зудело, ему хотелось сорвать с глаз пахнувшую пудрой повязку и взглянуть на рану своими глазами.
«хорошо.»
Сюй Шулоу уставился на рану, поцарапанную острым лезвием и промокшую под дождем, и теперь, казалось, никогда раньше не появлявшуюся, и долгое время молчал.
«Как, ты вдруг почувствовал, что плата за благодарность тогда была еще меньше?»
«Действительно.» Глаза Сюй Шулоу блеснули: «Я предоставлю это тебе позже».
«Э?»
Счастливый рот пристрастился, но я все еще могу добыть золото и серебро.
Но у нее больше нет недостатка в серебре, и она не заинтересована в благодарственных гонорарах.
Той ночью Сюй Шулоу приснился сон.
Он знал, что это был сон.
Другими словами, это не сон, а то, что произошло на самом деле.
Это очень странная точка зрения. «Он не знает, как он сейчас выглядит и какой вместимости он стоит в этой огромной спальне.
Это дворец королевы.
Двое из них — пирожные, которые едят здесь.T/его глава обновлена𝓮d nov(ê(l)biin.co/m
Имперские врачи приходят и уходят.
Придворная дама и **** опустились на колени.
Занавес поднялся, и двое детей лежали рядом без сознания.
Император был в ярости.
Ваза сильно ударила ведущего имперского врача, и сразу же распространился запах крови.
Наложницы гарема арестованы и ждут тщательного расследования дворца.
Все ждут, что они проснутся.
Но все знают, что они не могут проснуться.
Золотая и красная рябь прорвалась сквозь темноту комнаты и прошла сквозь толпу. Женщина появилась легко, как бабочка с хвостом феникса, падающая с неба.
Но она не так ленива и спокойна, как прежде, и не так высокомерна и ловка, как была, когда ссорилась с другими.
Просто продолжал плакать.
Плачет так сильно, что редко бывает, чтобы она выглядела не так хорошо.
Она не верит в буддизм.
Но позже во дворце продолжали выставлять статуи Будды.
Конечно, она до сих пор не верит в буддизм.
Королева-мать наказала ее за списывание. Она все еще осмеливалась лениться. Иногда ему и его двоюродному брату поручали важные задания — помогать писать.
Сюй Шулоу тоже не верит в буддизм.
Но сегодня он хочет однажды поверить.
Верьте в него… вы можете спасти его и своего кузена.
Сюй Шулоу не хотел умирать так рано.
Даже если жизнь слишком неудовлетворительна, даже когда его мать заперла его и он достаточно голоден, чтобы есть дрова, он не хочет умирать.
Они проживут долгую жизнь, верно?
Тётя, ты благословишь нас на долгую жизнь, да…
(конец этой главы)