Глава 398: Моя сестра тоже боится своего мастерства!

Глава 398: Моя сестра тоже боится своего мастерства!

Но Цзян Таньюэ сказала, что самое главное — попросить книги.

Ведь знания – это основная производительная сила.

Лу Цзинчжи отклонился от ее мыслей. Помимо книг, которые ей нужны, она также может вынимать книги, необходимые в эту эпоху, точно так же, как и усовершенствованную технологию изготовления бумаги в прошлый раз, но то, что можно выносить, а что нельзя выносить, — это не она. Неважно, Лу Цзинчжи мило улыбнулся: «Хорошо иметь сестру, мне не о чем беспокоиться».

Цзян Вуньян безумно кивнул: приятно иметь сестер!

Хорошо иметь семью!

Глядя на два живых сокровища, Цзян Таньюэ покачала головой с улыбкой в ​​глазах.

До прибытия двух сестер полиция выкупила дом.

Согласно темпераменту Цзян Таньюэ, дому по-прежнему не нужно занимать большую площадь, он меньше и за ним удобно ухаживать. Она не будет жить здесь долго.

Моей младшей сестре нравится Цзяннань, и она купила дом, чтобы ей не приходилось все время жить в чужом доме.

Лу Цзинчжи прожил в новом доме со своей сестрой и сестрой одну ночь и счастливо засмеялся, когда услышал это: «Как ты называешь чужой дом? Это мой сводный брат».

Цзян Таньюэ: «…»

Цзян Вуньян: «…»

«Ну, я говорю ерунду. Это мои друзья. Они не любят меня за то, что я живу в доме». Лу Цзинчжи всегда грубо относился к таким вещам: «А жить вместе удобно, чтобы звонить друзьям и ходить по магазинам».

Так сказала она Ню Лу Цзинчжи.

Общество боялось, что Цзян Вуньян завидовал и был шокирован.

«Слишком жарко, это не тот Цзяннань, который я себе представлял». Погода была невероятно жаркой, и это были приливы жара, Цзян Вуняню было так жарко, что ему хотелось закричать: «Книги обманывают».

Цзяннань хорош, пейзажи старые и знакомые, речные цветы на рассвете красные, а весной река зеленая, как синяя.

Неудивительно, что я помню только весну, но лета я действительно не помню.

Сиреневая девочка держит зонтик из масляной бумаги…

Цзян Ву вяло спросил: «Видела ли вторая сестра мисс Лайлак?»

Вторая сестра ее Янго Флай взволнованно потерла руки и сказала: «Они все похожи на гвоздики».

Вода имеет большую удельную теплоемкость.

Количество тепла, необходимое для повышения температуры на тот же градус Цельсия, выше, чем у суши.

Более того, испарение воды поглощает тепло. Когда он поглощает тепло, температура вдали от кромки воды естественным образом падает.

Цзян Вуньян, горячий как собака, чувствует, что пошел в фальшивую школу.

Лу Цзинчжи потерла голову и утешила ее: «Вы, должно быть, ничему не научились. Это только показывает, что температура здесь намного выше, чем в деревне Хуси — если она равна ее температуре, здесь будет только прохладнее».

Совсем не утешается.

Только подумав об этом, она почувствовала, что температура поверхности ее тела падает, а голубая вода превратилась в туман и поплыла вокруг нее, падая вниз, как река мелких звезд.

Это не иллюзия, она действительно остывает.

Лу Цзинчжи нужно мобилизовать не так много способностей, чтобы повысить температуру своего тела, но ему нужно больше энергии, чтобы охладить других.

Но для нее сейчас это ничто.

«Вторая сестра сильно устанет?» — неловко спросил Цзян Вуньян.

«Не уставший.» Лу Цзинчжи, кстати, тоже охладила свою сестру.

Цзян Таньюэ вздохнула: «Я хочу подстричься».

«Подстричь волосы? Точно, я…» Слова Лу Цзинчжи были прерваны Цзян Таньюэ: «Сестра, я иду заботиться о библиотеке от имени императора, и я не могу предоставить это вам. позаботьтесь об этом».

Лу Цзинчжи почесал голову: «Неужели мои навыки настолько плохи? Сяобай чуть не вскочил и ругал моих предков на протяжении восемнадцати поколений, когда некоторое время назад увидел волосы Чжуйчжуя — конечно, образование, полученное им с детства, позволило ему сохранить манеру поведения джентльмена. .»

Она не собиралась трогать сестру за волосы, а просто хотела познакомить ее с лодочником.

(конец этой главы)