Глава 414: Прошлое

Глава 414. Прошлое

ночь.

Прежде чем еда была съедена, кто-то подошел к двери.

Цзян Цзиньсюй слегка кивнул Вэй Сяоци, который открыл дверь: «Подруга Сяо Мяо пришла ее найти».

Позади него два лица, очень похожие.

Молодец, вы двое очень торопитесь.

Ин Ли фыркнул: «Сестра, здесь так приятно пахнет».

Ин Цюэ кивнул: «Давайте сначала зададим вопрос».

Лу Цзинчжи взял кусок рисового пирога, склеенного сахаром, Ин Ли автоматически открыл рот, он был мягким и жевательным, и неопределенно сказал: «Это вкусно!»

Ин Цюэ: «Сначала задайте вопрос!»

Ин Ли: «Сестра права».

Затем, получив еще один глоток, Ин Цюэ отказался от этого вонючего брата и широко открыл рот: «Ах…»

Она съела полный рот желтых персиков.

Хорошо…

Этот вкус просто потрясающий!

Если сложить их двоих, еды хватит на большой стол. Ведь ради оленя в каждом приеме пищи только много еды.

Ин Цюэ достал небольшой кошелек и протянул его Лу Цзинчжи: «Мы должны были принести подарки, их научили эти учителя, но еда и продукты, купленные для вас, потерялись по дороге, я не могу прийти с пустыми руками, это все для тебя».

Этикет выучил, но не до конца.

«Нет, у меня нет недостатка в деньгах». Лу Цзинчжи сказал: «Почему ты здесь, вещи все еще могут быть потеряны, их украли?»

Ни за что.

Кто может воровать у своих братьев и сестер.

Эти двое очень опытные, и они также носят с собой аптечку. Большинство людей сдерут с себя кожу, если не умрут.

«Нет, это была драка с кем-то». Ин Ли сказала: «Моя сестра сказала, что нельзя убивать людей».

Следуя логике Ин Ли, Лу Цзинчжи понял.

Они пришли тем же путем, которым вернулась девушка в гусино-желтой юбке. Когда они встретились, Ин Ли узнала этого человека и указала на него Ин Цюэ. Цзинчжи помогает отомстить и возвращается.

Эти двое начали драться.

Девушка была зла и играла крайне агрессивно, но убить Ин Цюэ она точно не могла.

Но Ин Цюэ всегда помнит о новом правиле, запечатленном в ее душе, — не убивать людей, и ее действия весьма презрительны.

Один отчаянно издевался над собой, а другой держал руки подальше. Результат можно себе представить.

Затем Ин Ли последовала его примеру.

Двое против одного.

К счастью, кто-то прошел мимо и забрал девочку. Прежде чем уйти, они пожали друг другу лица.ВСЕ новые 𝒄главы 𝒐n nov(𝒆)lbin(.)com

Только когда Ин Цюэ и Ин Ли отправились на некоторое время в деревню Хуси, они поняли, что их руки стали легкими, и они поняли, что потеряли все вещи, которые купили.

Переглянулись.

Не могу дождаться, когда Лу Цзинчжи рассмеется, Шэнь Наньвэй уже начал смеяться.

За обеденным столом Шэнь Наньвэй была очень нежна с ними двоими, глядя на лицо мобильного телефона старика Цзян Таньюэ в метро — как ни посмотри, похоже, что она снова взяла на себя управление.

Но она также знала, что это невозможно.

Она была просто благодарна двум людям, у которых было противоядие.

Хотя она больше верила в Лу Цзинчжи.

Вечером Лу Цзинчжи позвал своих братьев и сестер, чтобы поболтать друг с другом.

Только тогда она поняла, о чем они двое хотели спросить ее, когда вошли в дверь и с нетерпением ждали этого.

«Сяолу, почему некоторые люди не хотят жить?»

Лу Цзинчжи почувствовала, что этот вопрос слишком сложен для нее, поэтому она потянула Цзян Таньюэ и попросила ее дать урок философии братьям и сестрам.

Цзян Таньюэ закатила глаза, глядя на младшую сестру.

Она не посещала уроки философии, но спросила об этом.

Изначально это должно было относиться к «секретной» вещи. Эти двое никогда не выходили на улицу с детства, и семья не ожидала, что они вылезут наружу, поэтому «секретно» здесь специально не клеймили как «секретно».

Цзян Таньюэ услышала первое предложение в начале: «Я не могу рассказывать об этом другим в будущем, понимаешь?»

(конец этой главы)