Глава 419: Любовь Шэнь Наньвэя

«Ты сделал это?» Лу Цзинчжи не мог в это поверить, а Шэнь Наньвэй, который ждал там, чтобы похвастаться, злился: «Дело не в том, что я не шил для тебя одежду, почему ты так удивлен?»

«Действительно, их нет». Прямохождение пугает, как олень: «Но моя мать зашила мою одежду после того, как она была разорвана».

На самом деле, Шэнь Наньвэй предпочла бы выбросить порванную одежду, но, столь же старательные и бережливые, как и три сестры, они не сделали бы этого с молчаливым пониманием.

Тогда они действительно не были богаты, и это была всего лишь маленькая дырочка, поэтому Шэнь Наньвэй нарисовал на ней кошку.

Оживи как жизнь.

Слушая бормотание Лу Цзинчжи, Шэнь Наньвэй не рассердилась и посоветовала ей примерить новую одежду.

Синий делает кожу очень белой. В это время года, когда листья желтые и красные, этот цвет больше похож на цвет неба.

«Неплохо», — кивнул Шэнь Наньвэй.

«Мама, почему ты не забыла подарить мне одежду?»

Конечно, не специально.

Просто, когда Шэнь Наньвэй посещала уроки вышивания, она неизбежно отвлекала свои мысли, например, на обучение тому, как кроить одежду, какие модные ткани и цвета и т. д. Чтобы не тратить зря время и ткани, Шэнь Наньвэй сделала набор для нее в классе новая одежда.

Лу Цзинчжи поднял большой палец вверх и сказал сердечко: «Я люблю тебя~»

Шэнь Наньвэй не считает, что нельзя относиться к одному более благосклонно, чем к другому.

Только Лу Цзинчжи шьет одежду сама, а две другие сестры, естественно, покупают одежду.

Магазин одежды, или, скорее, магазин тканей, уже находится в сфере влияния г-на Цзяна, и она может просто заказать новую одежду, если захочет новую одежду.

Но Шэнь Наньвэй все равно поехал в город лично.

Ищите владелицу в магазине на углу.

То есть ее бывший хозяин.

Листья падали все быстрее и быстрее, увядшая желтизна исчезла среди ветвей и скопилась по всей земле.

Жители деревни забрали засохшие ветки и листья и пошли сжигать дрова.

Солнце садилось, Лу Цзинчжи стояла на крыше, дуя холодным ветром, а Шэнь Наньвэй смотрела, как она раскрыла руки, чтобы обнять ветер, она не могла удержаться от смеха, но была заражена таким уютом и ленью.

«Маленький Мяоэр».

Лу Цзинчжи услышала, как кто-то зовет ее.

Увидев, как Мать схватила ее за руку, она поняла это и приземлилась на цыпочки, как стрекоза, поведя ее на крышу.

Они вдвоем наблюдали за дымом от готовящейся еды неподалеку.

Реальность сельской жизни не очень хороша.

Качество жизни в сельской местности в древности было еще хуже.

Лишь их «фермерская жизнь», построенная исключительно на деньги, является поэтической и живописной пасторалью в книге.

Аромат отовсюду разносился ветром, Лу Цзинчжи глубоко вздохнул: «Я голоден».

«Оно так вкусно пахнет. За этот год уровень жизни людей в деревне Хуси резко вырос — так и надо бы это сказать. Еда становится все более и более вкусной».

Первоначально во время китайских новогодних праздников люди стиснули зубы и взвешивали кусок мяса, но теперь каждый дом время от времени может есть мясо.

Блины, пронзающие горло, исключены. Это кукурузная мука, неоднократно просеянная, смешанная с небольшими зелеными овощами и приготовленная на пару. Когда их едят, они имеют неповторимый аромат блинов, а под ними лежат рисовые крекеры.

«Отсосать»

Шэнь Наньвэй: «…»

Гурманы.

Пытаясь посмотреть вниз, Вэй Сяоци все еще занят, но все же не забыл посмотреть вверх и сказать им, чтобы они оделись побольше.

Лу Цзинчжи узнал, что Вэй Сяоци был первым в этой семье, о ком нужно было беспокоиться.

— Я вижу, еще не холодно.

Лу Цзинчжи взял Шэнь Наньвэй за руку, и она вздрогнула от холода.T0ppp 𝒏𝒐v𝒆l обновления на n/(o)v/𝒆lbin(.)com

После нескольких энергичных трений он нагрелся.

«В будущем жизнь станет лучше». Лу Цзинчжи торжественно раскрыл объятия: «Я имею в виду, что не только деревня Хуси, но и места, которые мы можем увидеть, пройти и поговорить, станут лучше!»