Глава 420: Я скучаю по своему сыну

Время проходит, не зная об этом.

Это китайский Новый год.

Лу Цзинчжи вытряхнул бумагу для писем и показал ее Шэнь Наньвэю с возбужденным тоном: «Чжуйчжуй приезжает в город, чтобы отпраздновать Новый год».

Шэнь Наньвэй наносил маску для лица в теплой комнате, любезно предоставленную Лу Цзинчжи. В этот момент она открыла глаза и посмотрела на бумагу для писем. Письмо, казалось, все еще несло запах льда и снега снаружи, смешанный с освежающим ароматом чернил.

С первого взгляда прочтите знакомый почерк на почтовой бумаге.

«Я немного нервничаю». Шэнь Наньвэй сглотнул и честно сказал:

Она так нервничала, что начала ковыряться в своей одежде, чего Шэнь Наньвэй никогда бы не сделал.

Почему ты нервничаешь?

Потому что темной и ненастной ночью она не могла заснуть и разбудила Лу Цзинчжи, чтобы поговорить по душам. Возможно, темнота была слишком сильной, чтобы стимулировать ее внутренние желания. Она с грустью сказала, что скучает по сыну. Затем, по повелению Лу Цзинчжи, она решила встретить своего сына в этот китайский Новый год.

«Этот новогодний подарок определенно станет финальным сюрпризом». Лу Цзинчжи поклялся.

Шэнь Наньвэй был очень меланхоличен: «Ты уверен, что это не шок?»

«Конечно, нет. Твоя реакция на перерождение и путешествие во времени плоская, как вода. Насколько плох Чау Чжуй? Он твой сын! Решать тебе!» — твердо сказал Лу Цзинчжи.

Шэнь Наньвэй встал: «То, что ты сказал, имеет смысл».

Ее сын просто последовал за ней.

Но когда все подошло к концу, я все еще немного волновался.

«Я рассказал о Чжуй Чжуе только одному человеку, и мне стыдно за Лу Лу», — вздохнул Шэнь Наньвэй, — «Этот парень очень хорошо умеет срезать углы».

Чего она не сказала, так это того, что в дни после ее смерти Сюй Шулоу, должно быть, много раз тайно плакала.

Лу Цзинчжи: «Тогда давай поговорим об этом».

Шэнь Наньвэй грустно посмотрел на нее.

Моя малышка не понимает своей печали.

«Сними маску, время вышло».

Шэнь Наньвэй пошла заняться своими делами: умылась, вымыла руки, позаботилась о своей коже и так далее. Медленно вытирая руки, она сказала, что действительно полюбила обслуживать себя своими руками. Это было совсем другое счастье – скоротать время.

Лу Цзинчжи сказала, что она не понимает, ведь она столько лет обслуживала себя.

Хоть семья и богатая, но этот дом в деревне – их чистая земля. Они не покупают девушек и не пускают людей. Они живут здесь, как на секретной базе, и очень счастливы.

В этом году на фестивале есть бесчисленное множество подарков.

Цзян Таньюэ все еще выбирала только их любимую еду, а остальное складывала на склад.

Рассчитав, что время сегодня или завтра, Янь Цинчжуй сможет добраться до города. Лу Цзинчжи просыпается рано утром, кладет снежный пирог себе на голову и высокомерно готовится выйти.

Открыл дверь, посмотрел, потом рассмеялся.

— Что ты делаешь у меня дома?

Цзи Фэй пришла сюда, потому что не хотела, чтобы ее тащили за собой.

Пережив последний инцидент, на этом месте у нее появилась психологическая тень.

Спустя столько времени я, наконец, оправился.

Она не ожидала, что о чем-то подумает, и когда открыла дверь, то увидела человека, который причинил ей вред в прошлый раз. Ее руки тут же опередили ее разум, она вытащила кнут из-за пояса и замахнулась им.

Другая женщина, только что вышедшая из вагона, не могла сдержать крик, ее глаза были широко раскрыты, и она собиралась позвать охранников, чтобы остановить ее, когда увидела красивую девушку с высоким хвостом, которая даже не моргнула. Она не знала, что делать. Подняв руку, кнут в руке Цзи Фэя оказался в ее руке.

При залпе он издал резкий звук.

Голубые вены на запястье вырисовываются, словно изумруды, инкрустированные на белом нефрите, больше похожие на острый меч, вытащенный из ножен.

Это было просто случайное движение, резкое и бессмысленное, гораздо более агрессивное, чем у Цзи Фэя.