Глава 1083-1083. Приходи ненадолго в кабинет

Глава 1083: Приходи ненадолго в кабинет.

Тань Цзин уныло вышла во двор, и дверь за ней медленно закрылась. В этом месте ее никто не ценил, даже Ся Вэнь. Она была даже не так драгоценна, как сорняк в этом дворе.

Все уже сидели за обеденным столом. Тань Цзин подошла последней, и они подождали, пока она сядет, чтобы начать есть. В этот момент атмосфера в комнате была очень напряженной. Все были очень рассержены тем, что Тань Цзин ушла одна, никому не сообщив. Это был такой важный праздничный сезон, и вся семья собралась здесь, но она все равно вышла одна.

К счастью, в этом доме собрались только близкие родственники. Если бы вокруг были посторонние, они бы смеялись над семьей Ся!

Ся Вэнь не выглядела слишком счастливой. Он думал, что Тан Цзин не вернется, поэтому легко отнесся к этому вопросу. Он не ожидал, что Тан Цзин внезапно вернется и сумеет рассердить Сюй Ланя. Если Сюй Лань действительно выйдет из себя, даже десять Ся Вэнь не смогут ее успокоить!

— Кхм, все поели? Сказал Ся Мао, вытирая рот.

Говоря, Ся Мао смотрел на своих братьев, сидевших рядом с ним. Дело в том, что все ели так же быстро, как и он. То, что он сказал, было предназначено для Тан Цзин.

Тань Цзин немедленно отложила миску и палочки для еды и сказала на иголках: «Я закончила…»

«Ся Вэнь, Тань Цзин, вы двое пойдёте со мной в кабинет». Ся Мао встал и похлопал Сюй Ланя по плечу, сказав: «Попроси Ся Хэ тоже пойти с нами».

«Сяо Хэ все еще спит. Она не спала всю ночь, чтобы позаботиться о Цяо Мэй, — сказал Сюй Лань.

— Тогда дай ей отдохнуть. Это не имеет большого значения», — сказал Ся Мао.

Тан Цзин слегка опустила голову. Она просто знала это. Пока это было связано с Цяо Мэй, все преуменьшали бы значение любой проблемы и вообще не занимались бы ею.

Все четверо пошли в кабинет Цяо Мэй во дворе. Цяо Мэй специально сделала для кабинета звуконепроницаемую комнату. Даже если снаружи взрывались петарды, в комнате ничего не было слышно. Цяо Мэй также специально разработала колокольчик. Если людям снаружи нужно было связаться с людьми в кабинете, они могли потянуть за веревку у двери, чтобы позвонить в звонок в комнате.

Ся Мао сел в кресло-качалку рядом со столом и просто тихо откинулся назад, ничего не сказав. Цяо Мэй очень понравилось это деревянное кресло-качалка, поэтому она купила по одному в каждую комнату. Ей было очень удобно вздремнуть в кресле. Сюй Лань сидел в стороне и молча заваривал чай. Ся Вэнь и Тань Цзин стояли посреди комнаты, чувствуя себя потерянными.

Спустя долгое время Ся Вэнь сказала: «Отец».

— Хм, ты больше не можешь сохранять самообладание? Я зря тебя всему научил? — сказал Ся Мао.

Ся Вэнь усмехнулась и сказала: «Я продолжаю думать, но не могу понять, что происходит. Вы правы, я действительно не могу сохранять самообладание.

«Тань Цзин, расскажи нам. Что вы делали в последнее время?» — спросил Ся Мао, садясь.

Тан Цзин сразу же запаниковал. Она не знала, что имел в виду Ся Мао. Было ли это из-за того, что ее уволили из школы, или из-за того, что ее семья попросила у Цяо Мэй дом, или… из-за ребенка.

«Отец, я просто остаюсь дома и даже почти не выхожу из дома. Обычно я просто готовлю дома или что-то в этом роде… — прошептал Тан Цзин.

Ся Мао был мужчиной и главой семьи. Было бы ниже его положения спорить с младшим или говорить что-то резкое. Такие вопросы лучше оставить Сюй Лань. В конце концов, Тань Цзин была их невесткой, и это прозвучало бы очень резко, если бы именно он поднял эти вопросы.

«Почему ты вчера так внезапно вернулся в дом семьи Тан?» — спросил Сюй Лань.

«Тань Цзин внезапно почувствовала тоску по дому, поэтому бросилась назад и не сообщила об этом отцу и матери. Она сказала мне, но я был неосторожен и не передал информацию». Ся Вэнь решила взять всю вину на себя. В конце концов, Тан Цзин все еще была его женой.

— Вам не нужно говорить за нее по этому вопросу. Она очень хорошо знает, что сделала», — сказал Сюй Лань.

Тань Цзин тщательно обдумала, не была ли она слишком неосторожна в своих действиях. Очень вероятно, что они узнали о том, что она сделала вчера, потому что ради удобства она спросила водителя семьи Ся, может ли он отправить ее обратно в дом семьи Тан.

Маловероятно, что семья Тан уже рассказала семье Ся о ребенке. Эти двое старейшин, вероятно, просто пытались выяснить у нее, что происходит. Пока она отказывалась признавать это, семья Ся не узнала бы об этом.

«Мой отец плохо себя чувствовал, поэтому мне пришлось спешить обратно», — сказал Тан Цзин.