Глава 1464-1464: Бросайте меня побыстрее

1464. Выбрось меня побыстрее

Чжао Лю поднял туфли с земли и хотел бросить их в Чжао Фэя. Подняв руку, он сказал: «Ты, маленький отродье! Ты думаешь, что ты глава семьи! Я еще не умер!»

Чжао Фэй вообще не боялся Чжао Лю. Он стоял на месте и выпрямил спину, глядя на Чжао Лю. В лучшем случае они могли бы просто страдать вместе. В любом случае, после того, как он покинет эту деревню, он сможет вести более беззаботную жизнь. У него все еще были друзья, которые работали мусорщиками, и у него не было проблем начать все с нуля.

Цяо Мэй тоже была хорошим человеком. Как только он избавится от семьи Чжао, Цяо Мэй, возможно, даже захочет ему помочь! Он уже тайно купил дом самостоятельно и ему совершенно не приходилось беспокоиться о своей жизни. Напротив, семья Чжао Лю не смогла бы выжить без него!

«Прекрати!» — яростно сказал Чжао Куо.

Чжао Лю указал на Чжао Фэя и сказал: «Второй дядя! Вы все еще собираетесь терпеть этого непослушного ребенка? Он уничтожит нашу деревню! Как такая напасть может быть достойна фамилии Чжао! Мне не следовало тогда привозить тебя домой!»

— Тогда выбрось меня. Я буду тебе за это благодарен, — тихо пробормотал Чжао Фэй.

Хотя Чжао Го был стар, он не был ни невнимательным, ни бестолковым. Его разум все еще был очень ясен, и он знал, кто прав, а кто нет. Он не хотел говорить о том, что произошло в прошлом. Самым важным теперь было то, чтобы все жители деревни могли зарабатывать деньги.

«Сяо Лю, говори вежливо. Почему ты так грубо обращаешься с ребенком? Как ты можешь так себя вести!» Сказал Чжао Куо.

«Но я!» Прежде чем Чжао Лю успел закончить говорить, Чжао Куо прервал его и продолжил: «Поскольку мы дали обещание матери и дочери семьи Цяо, мы должны следовать их правилам. Я не думаю, что из-за вас вся деревня потеряет возможность зарабатывать деньги. Иначе кто нам поможет, если мы понесем такую ​​большую утрату? Теперь, когда сезон посадки уже закончился, что нам делать, если все семена выкопаны?»

«Я тебя слышу… Я пока буду вести себя прилично…» Чжао Лю яростно посмотрел на Чжао Фэя.

Чжао Го облегченно улыбнулся. На самом деле с Чжао Лю было очень легко иметь дело. Он был жадным и развратным человеком. Пока можно было заработать деньги, он был готов на все, даже если это означало, что ему придется отказаться от женщины.

Тогда Чжао Лю привел Чжао Фэя домой из-за активов его старшего брата, а также потому, что Чжао Фэй был умным мальчиком. Дом, в котором сейчас жил Чжао Лю, на самом деле был построен отцом Чжао Фэя! Предыдущий владелец также был отцом Чжао Фэя. Чжао Лю заставил Чжао Фэя стать частью его семьи, чтобы предотвратить попадание дома в руки Чжао Фэя.

По деревенским правилам, тот, кто приютил сироту, получал часть наследства сироты.

На протяжении многих лет Чжао Фэй тратил на эту семью около половины своего заработка. В противном случае, в возрасте Чжао Фэя, он мог бы уже давно купить дом и жениться. Ему не нужно было ждать до сих пор.

«Сяо Фэй, не опускайся до уровня своего дяди. Зачем с ним спорить, если он такой бесчувственный? С возрастом у людей неизбежно возникает путаница в голове. Вы человек, достаточно великодушный, чтобы не таить обиду. Отпусти своего дядю. Идите и по-хорошему поговорите с дуэтом матери и дочери семьи Цяо. Купите несколько подарков и искренне извинитесь перед ними», — сказал Чжао Го, неуверенно вынимая из кармана 20 долларов.

Чжао Го был человеком, который старательно экономил каждый цент своих денег. У него не было детей, и он был совсем один. Если бы отец Чжао Фэя не умер рано, отец Чжао Фэя позаботился бы о Чжао Куо в его старости. Чжао Фэй всегда относился к Чжао Го как к своему биологическому дедушке.

«Второй дедушка, оставь свои деньги. Пока мой дядя не пойдет туда и не нарушит их жизнь, у них определенно не будет никаких возражений», — сказал Чжао Фэй.

Фарс, связанный с семьей Чжао, наконец-то подошел к концу, и вскоре настало время выступления Ся Хэ. Цяо Мэй даже специально купила новую одежду для четверых детей. Чжан Цинь и Чжан Мяо были одеты как принцессы. Простые деревенские девушки теперь выглядели как дочери из богатых семей.

«Я не собираюсь!» — упрямо сказал Цяо Цян, сидя на заднем дворе.

«Дедушка~ Как ты можешь не пойти! Это первое выступление Ся Хэ на сцене после возвращения в столицу. Разве ты не хочешь пойти и посмотреть?» Сказала Цяо Мэй, обнимая Цяо Цяна за руку.

«Я не собираюсь. Если я пойду, мне придется снова увидеть старика Ся. Если я его увижу, у меня подскочит давление. Не проси меня уйти!» — сердито сказал Цяо Цян.

«Дедушка Ся сегодня не пойдет! Я уже спросил Ся Хэ. Дедушка Ся в последнее время был занят и уехал в командировку», — сказала Цяо Мэй.

Цяо Цян с сомнением посмотрел на Цяо Мэй и спросил: «Ты говоришь правду? Ты не лжешь мне, не так ли?