Глава 1470–1470. Собака кого-то кусает.

1470. Собака кого-то кусает

Бай Дянь все еще думал о том, как затеять драку с Ли Хуа. Она не ожидала, что Ли Хуа станет тем, кто начнет дело.

«Я говорю о тебе? Почему ты здесь так злишься? Ты действительно очень любопытный!» — нетерпеливо сказал Ли Хуа.

«Позвольте мне спросить вас! Это ты только что подставил мне подножку за кулисами!» Бай Дянь стоял перед Ли Хуа и допрашивал ее.

Когда Сяо Нань увидела, что они спорят, она отбросила вещи из рук в сторону и стала поддержкой Бай Дянь. Положив руки на бедра, она сказала: «Правильно! Я видел все! Не смей это отрицать!»

«Что ты видел? Какое вы имеете право клеветать на меня? Если вы хотите это сказать, вам придется предъявить доказательства! Если вы меня так подставите, я расскажу руководителю труппы!» Сказал Ли Хуа.

«Если ты думаешь, что сможешь это сделать, тогда вперед! Посмотрим, на чьей стороне встанет руководитель труппы! Обычно мы не видим вас, когда приходит время практиковать наши базовые навыки. Теперь, когда тебя не выбрали для выхода на сцену, ты нам завидуешь! Ты действительно хочешь доставить мне неприятности! Помимо этого, вы также распространяете слухи о старшем Ся Хэ! Сегодня я должен вырвать тебе язык!» Сказав это, Бай Дянь бросился вперед и начал драться с Ли Хуа.

Сяо Нань тоже принял участие в драке. Пока Сун Дан был отвлечен борьбой, Ся Хэ воспользовался шансом ускользнуть. Она села на велосипед и помчалась домой. По пути, кто бы ее ни звал, она не отвечала. Ей просто хотелось поскорее добраться домой.

«Цяо Мэй! О, Боже мой! Цяо Мэй! Выходи скорее!» — крикнул Ся Хэ, когда она в панике бросилась во двор.

Цяо Мэй и Ся Вэнь поспешно выбежали из кабинета. Ся Вэнь была очень взволнована, подошла к Ся Хэ и несколько раз взглянула на нее. Он только вздохнул с облегчением, когда увидел, что на теле Ся Хэ нет никаких травм.

«Почему ты так взволнован? Тебя укусила собака?» — с любопытством спросила Цяо Мэй.

«Какая догадка! Когда я когда-нибудь боялся собак! Конечно, потому что!» Ся Хэ хотела пожаловаться на Сун Дань, но, успокоившись, поняла, что Ся Вэнь серьезно смотрит на нее, чтобы выслушать ее. Она тут же забыла о том, что хотела сказать.

«Скажи это. Конечно, из-за чего?» — обеспокоенно спросил Ся Вэнь.

Ся Хэ пробормотал: «Ну… это… это… на самом деле… конечно… конечно, это потому, что я выступил слишком хорошо! Мое выступление всем очень нравится! Они все меня хвалили! Они даже хотели меня угостить! Мне было так трудно вернуться домой!»

Ся Вэнь вообще не поверил Ся Хэ. Если бы зрители сейчас увидели ее паршивое актерское мастерство, они бы не поверили, что человеком, который только что выступал на сцене, был Ся Хэ.

«Итак, вы двое сейчас объединились, чтобы что-то скрыть от меня. Ся Хэ, значит, ты думаешь, что теперь ты такой способный. После этого ты уже вырос и больше мне ничего не рассказываешь. Ты даже сейчас начинаешь что-то от меня скрывать? — сердито спросил Ся Вэнь.

Когда Ся Хэ была маленькой, она любила повсюду преследовать Ся Вэня и каждый день находить для него всевозможные проблемы, которые он должен был решать. Несмотря на то, что Ся Мао был отцом Ся Хэ, именно Ся Вэнь больше походил на «отца» Ся Хэ!

Когда они были маленькими, Ся Вэнь даже присутствовала на ее родительском собрании. Это было то, с чем все молчаливо согласились.

«Это не так… Я просто чувствую, что Старший Брат очень занят. Я уже взрослый, поэтому мне не следует беспокоить тебя по такому пустяку… — прошептал Ся Хэ.

Ся Вэнь долго смотрел на Ся Хэ, прежде чем глубоко вздохнул и сказал: «Это правда, что я был слишком занят на работе последние несколько лет и вообще не обращал внимания на тебя и Ся Чжэ. Это моя вина, а не твоя. Но ты должен помнить, что я все еще твой старший брат. Что бы ни случилось, я обязательно защищу тебя».

С тех пор, как Ся Хэ развелся, всякий раз, когда Ся Вэнь думал об этом, он чувствовал, что это его вина. Если бы он в то время уделял Ся Хэ больше внимания, возможно, брак Ся Хэ не закончился бы таким образом.

«Старший брат, я делаю это не нарочно…» Ся Хэ сказал, чувствуя себя тронутым.

«Хорошо хорошо! Вы двое собираетесь покормить комаров на улице? Быстро заходите. У меня уже два-три комариных укуса!» Цяо Мэй надулась и сказала несчастно.

Ся Хэ сразу же перестал чувствовать себя таким меланхоличным. Откуда в такую ​​погоду могут быть комары? Цяо Мэй только дразнила их. Ся Хэ обнял их обоих и пошел с ними обратно в кабинет. Она рассказала Ся Вэню обо всем, что произошло за это время. Время от времени Цяо Мэй подливала масла в огонь и говорила какую-нибудь ерунду, но Ся Хэ не останавливал ее.