Глава 1589-1589: Цяо Юй пропал.

1589. Цяо Юй пропал.

Ся Чжэ неловко почесал голову. Его старший брат действительно был самым выдающимся человеком, которого он когда-либо знал, превосходным во всем, что он делал. На самом деле Ся Чжэ очень восхищался Ся Вэнем. Он говорил, что Ся Вэнь была для него образцом для подражания в жизни.

Тогда у Ся Мао редко было время пойти домой. Ся Чжэ только слышал о великих достижениях Ся Мао, но никогда не видел той тяжелой работы, которая стояла за ними. Все казалось очень далеким, и он думал только о Ся Мао как о герое.

Ся Вэнь, напротив, всегда был рядом с ним. Он мог видеть всю тяжелую работу, которую проделал Ся Вэнь. Он всегда соревновался с Ся Вэнем, но ему никогда не удавалось превзойти Ся Вэня.

«Старший брат удивителен во многих отношениях. В любом случае… я не так уж далек от Старшего Брата!» Сказал Ся Чжэ.

«Правильно, ты вечный обладатель второго места!» — поддразнил Ся Вэнь.

«Однажды я превзойду тебя!» Сказал Ся Чжэ.

После ужина пришло время заняться делом. Ся Вэнь принес для пары плохие новости.

«Цяо Юй пропала, и мы до сих пор ее не нашли», — сказал Ся Вэнь с холодным выражением лица.

Приговор по делу был вынесен, и Цяо Юй был приговорен к пожизненному заключению. Эта новость была для нее как гром среди ясного неба. Ей не исполнилось и 20 лет, и теперь ей придется провести остаток жизни в тюрьме.

Цяо Юй должен был быть переведен из центра заключения в городе в тюрьму в горной местности. Однако по дороге группа людей перехватила полицейскую машину и забрала с собой всех заключенных. Было очевидно, что они планировали это давно и это не было сделано под влиянием момента или случайно.

Ся Мао и его команда уже выдали ордер на арест, но в то время еще не было камер наблюдения. Даже фотографии с камеры были размытыми. Они могли только рассчитывать на то, что общественность обнаружит где-нибудь преступников. Надежды найти ее было очень мало.

«Кто еще заключенные с ней?» — спросил Цяо Мэй.

«Есть трое мужчин и одна женщина. Они команда. Цзоу Мин рассказал мне, что эти люди специализируются на похищении женщин и детей, и их особенно интересуют молодые девушки. Эта женщина — мастер побега. Полиции потребовалось много усилий, чтобы их поймать», — сказал Ся Вэнь.

«Я не знаю, благословение или проклятие для Цяо Юя — то, что он пошел с ними. Забудьте об этом, давайте не будем беспокоиться по этому поводу и просто позволим полиции искать ее. Давайте больше не будем тратить зря нашу рабочую силу и ресурсы», — сказала Цяо Мэй со вздохом.

«Но это значит, что мы не сможем отомстить за Ся Фаня?» Сказал Ся Вэнь, слегка нахмурившись.

«Наш настоящий враг — не Цяо Юй. Она просто их оружие. Теперь, когда Цяо Юй является незарегистрированной жительницей, ей придется нелегко, куда бы она ни пошла. Она уже многое пережила. Нам просто нужно найти настоящего закулисного вдохновителя», — сказала Цяо Мэй.

«Хорошо, тогда я вернусь и скажу нашим родителям, что мы на этом закончим и обсудим это позже, если необходимо», — сказал Ся Вэнь.

Отослав Ся Вэня, Цяо Мэй и Ся Чжэ некоторое время стояли в дверном проеме. Цяо Мэй посмотрела на пустой двор и сказала: «Покачай меня, когда будешь свободна. Мы с детьми хотим одного!»

«Почему бы тебе просто не сказать, что ты хочешь его? Зачем вам нужно тащить сюда детей?» Сказал Ся Чжэ, с любовью глядя на Цяо Мэй.

«Но ведь это же дети хотят на нем сидеть! Я хочу посадить во дворе много цветов, чтобы они могли играть дома!» Цяо Мэй подробно рассказала Ся Чжэ о своих планах на будущее относительно двора. Ся Чжэ записывал все, что она говорила.

Его работа здесь была не такой загруженной, и у него было много времени для отдыха. В ближайшие дни он хотел бы уделять больше времени заботе о Цяо Мэй, чтобы она не чувствовала себя подавленной.

«Должны ли мы угостить соседей едой? Мы официально не встречались с соседями с тех пор, как переехали сюда», — сказала Цяо Мэй.

В деревне Фошань новая семья устраивала банкет по случаю новоселья. Все жители деревни приходили в дом новичка, чтобы весело провести ночь. Каждая семья приносила немного своих овощей, и атмосфера была очень оживленной.

«Лучше не надо. Если мы будем приглашать только соседей из одноэтажных домов, у жителей многоквартирного дома будут проблемы. Если мы пригласим всех, обязательно найдутся и другие люди, которые возмутятся этим жестом. Когда остальные въехали, никакого новоселья они не устроили, так что давайте не будем этого делать. Если хотите, то сделаем дома сами. Наша семья из четырех человек будет праздновать вместе», — сказал Ся Чжэ.

«Истинный! Лучше вести себя сдержанно! Давайте хорошо проведем время сами! Идите и сделайте больше игрушек для детей! У нас недостаточно учебных материалов!» Сказала Цяо Мэй, надувшись.

Они вдвоем начали рисовать для детей эскизы развивающих игрушек. Они хотели сами спроектировать и изготовить игрушки. В этот момент Ся Чжэ был настолько погружен в свою роль любящего отца, что даже Цяо Мэй была увлечена ею.