1633 Братское уважение
В больнице действовало правило: никому не разрешалось бегать, за исключением особых обстоятельств. Все врачи и медсестры должны были запомнить это правило, когда впервые пришли в больницу.
Они не ожидали, что однажды увидят бегающего вокруг «эксперта-гинеколога» Ся Фан. Они задавались вопросом, насколько серьезной должна была быть болезнь пациента, чтобы Ся Фан мог вести себя таким образом.
Когда Ся Фан толкнула дверь, она увидела Цяо Мэй, сидящую на диване с бледным лицом. Цяо Мэй одной рукой держала живот, а другой — подлокотник дивана, выглядя очень слабой.
«Ты действительно пошла, чтобы встревожить тетю…» — слабо сказала Цяо Мэй.
«Вы все еще хотите выставить себя напоказ! Я подберу для тебя палату и проведу полное обследование». С этими словами Ся Фан вышел, чтобы все организовать.
Теперь всеми домашними делами занимались Сюй Лань и Лю Фэнь. После того, как Сюй Лань родила Ся Чжэ, она заболела. Всякий раз, когда она уставала, шел ветер или дождь, у нее сильно болели суставы. Она могла только лежать на кровати, чтобы восстановить силы, поэтому Лю Фэнь пришлось взять на себя ответственность заботиться о своей семье.
Узнав, что Ли Гуй был спасен, семья Ду, наконец, больше не могла сидеть на месте.
«Разве вы не говорили, что план надежен? Что за кучка бесполезных людей!» — яростно сказал Ду Бо.
«Эти люди из семейной деревни Чжао жадные и развратные. Тогда ты не поверил мне, когда я сказал тебе позволить мне найти кого-то другого. Кого можно винить в этой ситуации?» — насмешливо сказал Ду Мяо.
«Младший брат, не говори так много», — сказал старший брат Ду Мяо, Ду Хуай.
Состояние дедушки Сун Дана теперь стабилизировалось. По праву, семье Ду больше не нужно было вмешиваться в эту неразбериху, но Фэн Няо внезапно серьезно заболел. Фэн Няо неустанно заботилась о семье Ду и всегда беспокоилась о них, и ее тело, наконец, больше не могло справляться со стрессом. Им нужно было «божественное лекарство» семьи Ся, чтобы спасти жизнь Фэн Няо.
Ду Хуай долгое время занимался бизнесом в другом месте и уже много лет не возвращался в столицу. Он возвращался только тогда, когда дома происходило что-то важное. Он занимался всякими темными делами и ему нехорошо было часто появляться перед всеми. У внешнего мира, казалось, сложилось впечатление, что в семье Ду был только один сын, Ду Мяо.
Двое мужчин семьи Ду работали в полиции. Их месячной зарплаты не хватало, чтобы купить такую большую виллу и носить такую красивую одежду. Все это было оплачено деньгами, которые дал им Ду Хуай.
«Посмотри на своего старшего брата! Тогда посмотри на себя! Безнадежная вещь! Твоя мать уже так больна! Разве ты не знаешь, как принести себе пользу!» — взревел Ду Бо.
«Тск… Ты причина, почему моя мать так больна. Если бы ты заботился о ней больше, была бы она такой сегодня?» — возразил Ду Мяо.
Ду Бо бросился к Ду Мяо и дал ему пощечину. Он заорал на Ду Мяо: «Злое существо! Теряться! Я сделаю вид, что у меня никогда не было такого сына, как ты! Теряться!»
Ду Мяо слегка коснулся своего опухшего лица и сказал: «Да будет так. Как ты думаешь, я готов остаться в этом доме?»
Сказав это, Ду Мяо выбежал за дверь. Ду Бо был так зол, что у него невыносимо болела голова. Он сидел на диване и продолжал стонать. Помощник поспешно отправился в кабинет за лекарством Ду Бо.
Ду Хуай погнался за Ду Мяо. Он схватил Ду Мяо и сказал: «Младший брат! Отец только сказал это в порыве гнева! Когда он еще не заботился о тебе! Вернись со мной и извинись перед ним должным образом. Тогда с этим делом будет покончено».
«Ду Хуай, перестань выставлять передо мной притворство. Здесь больше никого нет, — презрительно сказала Ду Мяо.
Ду Хуай прекратил проявлять братское уважение и отпустил руку Ду Мяо. Он все время вытирал руки своим носовым платком, как будто прикоснулся к чему-то грязному.
«Я думал, ты совсем об этом забыл», — сказал Ду Хуай.
«Даже если я потеряю память, я не забуду тебя. Тебе следует вернуться и стать хорошим сыном Ду Бо. Не приходи сюда, чтобы вызвать у меня отвращение, — раздраженно сказала Ду Мяо.
— Разве ты не хочешь спасти маму? — спросил Ду Хуай.
Ду Мяо остановился как вкопанный, выходя из двора. Долго подумав, он вздохнул и сказал: «У каждого своя судьба. Тогда, когда я посоветовал ей развестись с отцом, она не хотела уезжать. Я не могу изменить этот результат. Даже если она вылечится, Ду Бо все равно будет пытать ее до конца. С тем же успехом она может умереть».
Если говорить о скандальных делах семьи Ду, то, чтобы перечислить их все, вероятно, потребуется больше дня и ночи. Возмездие за грехи, которые Дю Бо совершил в молодости, теперь обрушилось на его детей.