Глава 1651-1651. Иди медленно.

1651. Иди медленно.

Идея мелькнула в голове Цяо Мэй. Если бы можно было извлечь большой таз с соком женьшеня возрастом 10 000 лет, а затем напитать им белые нефритовые камни в доме, стали ли бы нефритовые камни в конечном итоге кровавым камнем?

Однако это была всего лишь идея. Было действительно слишком сложно приготовить целый таз женьшеневого сока. Один 10 000-летний женьшень мог производить только одну-две капли женьшеневого сока. Чтобы получить один тазик сока женьшеня возрастом 10 000 лет, потребовалась бы целая вечность! Не то чтобы она занималась оптовой торговлей женьшенем!

Хотя на самом деле это было то, что она могла сделать…

«Цяо Мэй! Приходите и ешьте!» — крикнул Ся Чжэ, выходя из кухни с кастрюлей, полной супа.

Цяо Мэй убрала все семена. Она намеревалась специально сшить мешочек, который можно было бы спрятать в одежде, чтобы использовать семена для пополнения запасов энергии в случае чрезвычайной ситуации.

Приведя себя в порядок, она быстро подошла к обеденному столу. Все уже сидели и ждали ее. Она потеряла счет времени и последние два-три часа провела на заднем дворе. Все думали, что Цяо Мэй смотрит на пейзаж, поэтому ее не беспокоили и хотели дать ей расслабиться.

Редко когда вся семья собиралась сегодня рядом. Даже Ся Цзюнь пришел на ужин. Цяо Мэй не знала, когда прибыл Ся Цзюнь.

«Дед! Ты здесь! Я даже не знаю, что ты здесь!» — взволнованно сказала Цяо Мэй.

«Иди медленно! Не спеши!» Сюй Лань сказал.

«Мэй Мэй, у нас дома пол выложен плиткой. Если вы не будете осторожны, вы можете упасть. В будущем вам придется идти медленно. Каким бы срочным ни было дело, бегать нельзя. Вы понимаете? Я пришел утром и пошел играть в шахматы со стариком Чжаном по соседству. Я только недавно вернулся домой, — сказал Ся Цзюнь с улыбкой.

«Я определенно буду осторожен в будущем! Итак, кто из дедушки и дедушки Чжана обладает лучшими навыками?» — с любопытством спросила Цяо Мэй.

Ся Цзюнь гордо похлопал себя по груди и сказал: «Хм! Разумеется! Мне определенно лучше! Давай больше не будем об этом. Начни есть! Иначе еда остынет!»

Все взяли свои палочки для еды. Ся Чжэ прошептал на ухо Цяо Мэй: «Дедушка никогда не сможет победить соседского дедушку Чжана. Он каждый раз проигрывает, но снова и снова возвращается, чтобы соревноваться с дедушкой Чжаном. Дедушка Чжан больше не хочет с ним играть в шахматы! Дедушке приходится посылать дедушке Чжану всевозможные подарки, чтобы побудить его поиграть!»

«Почему дедушка, куда бы он ни пошел, делает одно и то же? Когда он играет с моим дедушкой, он тоже не может выиграть. Интересно, помирились ли они уже, — прошептала Цяо Мэй.

Ся Чжэ не слышал, чтобы Ся Цзюнь недавно ходил во двор Цяо Цяна. Он догадался, что эти двое еще не помирились. В любом случае, наступит день, когда они снова будут в порядке. Как могло случиться, что многолетнее братство закончилось из-за игры в шахматы?

Недавно Ся Чжэ готовил дома. Его кулинарные навыки улучшались с каждым днем, и скоро он будет готовить лучше, чем Ван Вэнь! Когда в будущем они вернутся в семейный комплекс военных, Цяо Мэй сможет спокойно позволить Ся Чжэ готовить еду.

Еще через два месяца двое детей достигнут того возраста, когда смогут есть твердую пищу. Цяо Мэй хотела купить еще книг и почитать на эту тему. Ей нужно было многому научиться!

Рано утром следующего дня Ся Фан позвонил и сказал, что Ли Гуй очень хорошо поправился. Все показатели ее здоровья были в норме, и ее могли выписать во второй половине дня.

Цяо Мэй доверила двоих детей заботе Сюй Лань. Сюй Лань поклялся не делать ни шагу из дома и даже попросил Ло Юя прислать кого-нибудь охранять все двери и окна. В дом не могла проникнуть даже муха.

Только тогда пара почувствовала себя спокойно и пошла навестить Ли Гуя. Они не виноваты в чрезмерной бдительности. Они смогут чувствовать себя спокойнее только после того, как семья Ду предстанет перед судом.

В больнице Ли Гуй сидел на больничной койке, одетый в больничный халат, и болтал с Ся Фаном. Цвет ее лица был очень розовым, и она выглядела совершенно иначе, чем два дня назад.

«Мэй Мэй! Сяо Чжэ! Ты здесь!» Сказал Ся Фан с улыбкой.

«Тетя, тебе было тяжело заботиться о моей матери в этот период времени», — извиняющимся тоном сказала Цяо Мэй.

«Что вы говорите! Мы семья, так что со мной церемониться не надо. Сначала я выйду и осмотрю остальных пациентов. Вы двое можете провести некоторое время с сестрой Ли». С этими словами Ся Фан вышла на обход.

Ли Гуй крепко сжал руку Цяо Мэй и сказал: «Дитя мое… Это все моя вина. Я усложнил тебе жизнь и подверг тебя опасности. Я слышал, что двоих детей похитили. Как они сейчас?

«Кто тебе об этом сказал? С двумя детьми все в порядке. Не волнуйтесь, — сказала Цяо Мэй.

«Эх… Это моя вина, что я был неосторожен на этот раз. В противном случае тебе не пришлось бы так усердно трудиться, чтобы спасти меня… — Ли Гуй опустила голову и грустно сказала.