Глава 1785: Откажитесь от того, что предпочитаете
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
И только после того, как все члены семьи Сюй ушли, Цянь Э поняла, что, возможно, только сейчас она переборщила. На самом деле она избила биологическую сестру Сюй Лань. Как она собирается встретиться с членами семьи Ся в будущем?
Цянь Э неловко стояла у двери, не зная, стоит ли ей войти. Сюй Лань могла сказать, о чем думает Цянь Э. Она улыбнулась и, держа Цяньэ за руку, сказала: «Ты хороший ребенок. Тётя даже не может тебя отблагодарить! Рядом с Цяо Мэй есть кто-то, кто искренне к ней относится, так почему же мы будем винить тебя? Отныне ты член семьи Ся. Не церемоньтесь с нами».
«Хорошо!» — радостно сказал Цяньэ.
Семья снова счастливо пообедала вместе. Цяньэ и Цяо Мэй решили сегодня ночевать в одной комнате. Это был первый раз, когда они вдвоем сделали что-то настолько дружелюбное.
«Будет ли мой зять недоволен, если узнает, что я спал в этой кровати?» — спросил Цяньэ с улыбкой.
«Тогда пусть он ревнует!» Сказала Цяо Мэй.
«Я сегодня переборщил? Думаю, я немного напугал твоего дедушку и остальных. Кроме того, это, должно быть, повлияло на впечатление обо мне семьи Ся, но я просто не мог с собой поделать, — мягко сказал Цянь Э.
«Мой дедушка даже хвалил тебя за храбрость и бесстрашие. Он сказал, что ты напоминаешь ему его самого в прошлом. Он произнес это так, будто ты тоже его внучка. Не чувствуй такого давления. Ты всем нравишься!» — искренне сказала Цяо Мэй.
«Приятно слышать. У меня есть к вам просьба. Я не знаю, согласитесь ли вы, — сказал Цяньэ.
«Ты сегодня уже так праведно заступился за нас. Как я могу сказать тебе нет? Скажи мне. Если это не противоречит закону и не влияет на фабрику, я могу согласиться на все», — сказала Цяо Мэй.
«Помнишь, я говорил тебе в прошлый раз, что купил дом во дворе Сихэюань?
Дело в том, что мне недавно приглянулся еще один старый дом! Окружение хорошее, облицовка дома тоже неплохая. Очень хочу его купить, но не очень разбираюсь в свойствах. Пойдем со мной посмотреть, — сказал Цяньэ.
«Тогда чего же мы ждем? Идти спать сейчас. Мы пойдем завтра. Если это хороший дом, то нам не придется ждать!» — взволнованно сказала Цяо Мэй.
Прошло много времени с тех пор, как она купила дом. Если бы этот дом был действительно хорошим, она могла бы купить другой рядом, чтобы составить компанию Цянь Э.
На следующее утро Цяо Мэй поехала в старый дом вместе с Цяньэ. Этот дом располагался у подножия горы и был окружен прекрасными пейзажами. Единственное, поместье долгое время находилось в аварийном состоянии, но это было вполне нормально.
«О боже, ты наконец здесь!» — сказал хозяин дома, выбегая со двора.
«Мне очень жаль. Мы застряли в пробке и заставили тебя ждать так долго, — смущенно сказал Цянь Э.
«Все в порядке, все в порядке! Я понимаю. Пойдем, зайдем в дом и посмотрим! Скажу вам, в этом доме очень хороший фэн-шуй! Это особенно полезно для детей, которые еще учатся. Среди моих предков было немало учёных! Этот дом тогда был подарен императором!» — взволнованно сказал владелец, показывая им дом.
Цяньэ смиренно посмотрел на Цяо Мэй и прошептал: «Жаль, что я не могу иметь детей. В противном случае я обязательно немедленно куплю этот дом».
«Давайте зайдем и посмотрим. Не торопитесь, — сказала Цяо Мэй, похлопывая Цяньэ по плечу.
Владелец провел их в главный зал и сказал: «Все мои предки жили в этом месте. Фен-шуй здесь очень хороший! Все лучшие ученые в моей семье когда-то спали в этой комнате!»
Цяньэ от страха отступила на два шага. Планировка главного зала была похожа на ту, что была в доме Цяо Мэй. Когда она вспомнила прошлую ночь и тех людей, которые спали в этой комнате в прошлом, она не могла остановить свое воображение.
Цяо Мэй сдержанно улыбнулась. Столкновение с такими проблемами при покупке старого дома было неизбежным. Невозможно, чтобы такой дом оставался незаселенным в течение нескольких поколений и использовался только как складское помещение.
«Так какую самую низкую цену вы можете принять?» — спросил Цяо Мэй.
В этот момент в двери появились два знакомых лица. Это были Хуан Цюань и Тан Цзин. Цяо Мэй удивленно посмотрела на них обоих. Она не ожидала, что они будут преследовать ее всю дорогу сюда. Какое совпадение.
«Мне очень жаль, господин Хуан. Я уже предложил этот дом им двоим», — сказал владелец. Цяо Мэй не ожидала, что это будет настолько благородно и будет придерживаться принципа «первым пришел — первым обслужен»!
«Мне очень нравится этот дом. Интересно, сможет ли мисс Цяо быть достаточно великодушной, чтобы позволить мне это получить? Я намерен сделать это место своим супружеским домом», — спросил Хуан Цюань.
«Мне интересно, почему г-н Хуан продолжает нападать на мои вещи. Почему я должен отказываться от того, что мне нравится? Я человек, который не может вынести боли отказа от чего-либо», — сказала Цяо Мэй.