Глава 1788 — Глава 1788: Зоология.

Глава 1788: Зоология

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Тебе не очень нравится этот дом? Тебе все еще так нравилось это сейчас. Почему ты сдаешься сейчас?» — спросил Цяо Мэй.

«Если бы не Тань Цзин, бросивший гаечный ключ в работу! Я бы действительно купил этот дом! Но сейчас мне некомфортно, и я думаю, что дому не суждено стать моим. Думаешь, она враг нашей семьи? Почему каждый раз, когда мы с ней сталкиваемся, ничего хорошего не происходит? Посмотри, как старшему брату не везло более 10 лет после того, как он познакомился с ней, — с отвращением сказал Цяньэ.

Цяо Мэй очень хорошо знала Цяньэ и ее характер. Если она сказала, что чего-то не хочет, значит, она этого уже точно не хочет. Однако этот дом действительно был очень хорошим поместьем. Цяо Мэй чувствовала, что она не понесет никаких убытков, если сохранит его в качестве инвестиционной собственности. Это было всего 30 000 долларов и легкая покупка. Она решила просто купить его, пусть даже просто назло Тан Цзин.

— Тогда я возьму это. Не приходи ко мне позже в слезах тайно, — со смехом сказала Цяо Мэй.

«Не волнуйся, я не буду. Кроме того, там так много других домов. Не

У меня все еще есть дом во дворе, который я купил некоторое время назад? Я попрошу старшего брата Дэна отремонтировать его для меня. Затем я попрошу мастера фэн-шуй сделать

посмотри и посмотри, что мне следует поставить в доме, чтобы разбогатеть, — радостно сказал Цянь Э.

Цяо Мэй внезапно подумала о Боге Удачи, которого Цяньэ подарила ей некоторое время назад. Статуя все еще находилась дома, и Цяо Мэй специально выделила для нее комнату. Цяо Цян каждый день приходил отдать дань уважения.

«Разве вам не следует молиться о браке? Все, о чем ты думаешь, это разбогатеть, — презрительно сказала Цяо Мэй.

Цяньэ становилась старше, и Цяо Мэй хотела, чтобы она нашла хорошего мужа. Ей не следует тратить свою жизнь только на карьеру. У нее также должна быть блаженная жизнь.

«Кто откажется от денег! Не говорите мне, что вы это сделаете! — спросил Цянь’э.

Цяо Мэй не смогла опровергнуть эту точку зрения. Она ухмыльнулась и сказала: «Тогда не торопитесь. В любом случае, я знаю, что твои хорошие дни приближаются!

После того, как Сян Чэнь принял предложение Цяньэ работать на фабрике, он усердно работал, надеясь, что сможет проводить больше времени с Цяньэ. Однако после того, как Сян Чен приступил к работе, Цяньэ сосредоточилась на вопросах покупки недвижимости и ремонта своего нового дома. В течение этого периода времени она оставила все дела на заводе Ли Гую.

Путь к настоящей любви требовал терпения. Сян Чену все еще нужно было продолжать.

усердно работаю.

Недавно Цяо Мэй заперлась в кабинете, чтобы изучить функции светящейся жемчужины. Она даже купила много кур, уток и гусей и держала их в комнате. Она изо всех сил старалась общаться с ними каждый день и выглядела так, будто делала что-то загадочное, заставляя Фэн Хуа и Сюй Кана очень волноваться за нее.

«Вздох. Скажем, Мэй Мэй заперлась в комнате после того, как закончила осмотр. Раньше она часто готовила, а также ходила поговорить с соседями. Почему ее темперамент так резко изменился? Прошла уже неделя. Оставаться в такой комнате вредно для ее здоровья. Может, нам поговорить со старым господином Цяо?» Сюй Кан озадаченно посмотрел на Фэн Хуа.

«Как мы узнаем, что собирается сделать босс? Возможно, в последнее время происходит что-то важное? Разве ты не помнишь, что Цяо Мэй тоже заперлась в кабинете, когда училась? Может быть, Мэй Мэй сейчас изучает зоологию, — предположил Фэн Хуа.

«Что такое зоология? Речь идет о лечении мелких животных?» — спросил Сюй Кан.

«Я не знаю. Мой сын рассказал мне об этом термине. Он сказал, что это знания, связанные с животными. Иначе зачем Цяо Мэй хотеть оказаться взаперти с кучей домашних птиц? Кажется, она даже не против запаха, — сказал Фэн Хуа.

«То, что вы говорите, имеет смысл. Я отправлю этих двух маленьких черных собачек Цяо Мэй для ее исследования в течение следующих двух дней!» Сюй Кан сказал.

«Не нужно. Собаки уже в комнате. Все живые животные в доме находятся в кабинете, — беспомощно сказал Фэн Хуа.

«Тогда мне стоит купить несколько кошек?» — спросил Сюй Кан.

«Это звучит неплохо. Сходите на рынок и посмотрите. Купите более послушного кота. Будет нехорошо, если кошка причинит вред детям», — посоветовал Фэн Хуа.

«Понял, понял! Я пойду сейчас!» Сюй Кан пошел в переулок, чтобы поговорить с соседями.

Рынок, на котором Цяо Цян покупал собак, работал только раз в месяц. В этом месяце он уже открылся, поэтому, если они захотят купить там кошку, им придется подождать до следующего месяца. Сюй Кан почувствовала, что Цяо Мэй не может ждать так долго, поэтому она принесла корзину с фруктами и обошла дома соседей.

Возможно, у кого-то была кошка, которую он не мог оставить. Тогда она сможет взять на себя уход за котом. Получить кота в обмен на корзину с фруктами было неплохой сделкой.

Цяо Мэй села на маленький табурет и, глядя на уток, сказала: «Можете ли вы поговорить со мной или просто рассказать мне о том, что вы любите есть?»