Глава 1942: Золотой дом
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Они задавались вопросом, видел ли кто-нибудь когда-нибудь кровать из золота?
Вся кровать Ян Цзяо была сделана из золота. Оно было два метра в длину и три метра в ширину и занимало больше всего места в спальне. Даже опорные столбы рядом с кроватью были сделаны из золота. Эта кровать, наверное, весила тонну.
Вся комната была украшена золотом и драгоценными камнями. Даже рамы для картин на стене были золотыми и выглядели очень старомодными. Цяо Мэй подозревала, что тапочки Ян Цзяо тоже были сделаны из золота.
Существовала старая поговорка: «Если хорошо учиться, то можно получить очаровательную невесту и золотой дом». В этот момент Цяо Мэй смотрела на пресловутый золотой дом без необходимости усердно учиться.
«Боже… Мои бедные глаза…» Цяо Мэй от дискомфорта потерла глаза.
«Жди меня здесь. Я зайду и посмотрю». С этими словами Ся Чжэ вошел в «золотой дом».
Цяо Мэй продолжала использовать свою суперсилу, чтобы проверить структуру комнаты.
Эта комната отличалась от других комнат. Не было никаких скрытых
отсеков и никакой секретной комнаты, даже сейфа.
«Как это может быть?» Цяо Мэй пробормотала про себя.
«В чем дело?» — спросил Ся Чжэ.
«Кажется, в этой комнате нет ничего особенного. Это просто спальня и ничего больше, — удивленно сказала Цяо Мэй.
Ся Чжэ огляделся вокруг. Действительно, ничего, что имело бы отношение к этому списку, не было. Во всей комнате не было даже листка бумаги. Он развернулся и уныло вышел из комнаты.
Когда дверь собиралась закрыться, Цяо Мэй внезапно увидела золотую вазу на подоконнике Ян Цзяо. Справа такие предметы, как вазы и цветочные горшки, выставлялись парами. Зачем Ян Цзяо поставил на подоконник одну-единственную золотую вазу?
«Ждать! Посмотри туда и посмотри, нет ли там чего-нибудь странного!» Сказала Цяо Мэй, указывая на подоконник.
Ся Чжэ тут же подбежал, чтобы забрать вазу. Он был густо покрыт высеченными на нем словами. Это выглядело как буддийские писания, выгравированные на внешней стенке вазы. Это не выглядело чем-то особенным, но затем он обнаружил, что слова на внутренней стенке вазы не были буддийскими писаниями! Это был тот список, который он искал!
«Бинго! Это то, что я ищу! Я знаю, ты обязательно сможешь его найти!» — взволнованно сказал Ся Чжэ, поднимая Цяо Мэй.
«Давайте же теперь! Скоро рассвет. Нам нужно уйти быстро, — сказала Цяо Мэй с улыбкой.
Прежде чем уйти, Цяо Мэй неохотно обернулась и посмотрела на комнату Ян Цзяо. Внутри хранилось не только золото, но и множество картин маслом известных художников, а также всевозможные драгоценные камни и нефрит. Если бы все эти вещи сгорели, какая это была бы огромная потеря…
Ся Чжэ, казалось, понимал, насколько грустна была Цяо Мэй. Он посмотрел на время и сказал: «До рассвета еще 20 минут. Я могу дать тебе немного времени, чтобы убрать вещи.
«Действительно?» — спросила Цяо Мэй, выжидающе глядя на Ся Чжэ.
«Да, точно так же, как те вещи, спрятанные под нашим домом», — тихо прошептал Ся Чжэ, как напоминание.
Внизу Да Нань и остальные лихорадочно разбрызгивали бензин по дому. Цяо Мэй бросилась наверх, избегая ловушек, и начала выбрасывать вещи из окна. В месте, где никто не мог видеть, пучок виноградных лоз и сорняков поймал и схватил все вещи, которые бросила Цяо Мэй. В тот момент, когда эти существа коснулись земли, они исчезли.
Менее чем за 20 минут Цяо Мэй уже опустошила больше половины всего дома. Хотя Цяо Мэй действительно хотела забрать золотую кровать Ян Цзяо, даже 30 человек не смогли поднять эту огромную вещь, поэтому Цяо Мэй могла только отказаться от этой идеи.
Когда пришло время, Да Нань повел Цяо Мэй обратно к машине. Ся Чжэ медленно закурил сигарету, а затем бросил зажигалку в дом. Раздался громкий грохот, и вся вилла была немедленно охвачена морем огня, когда Ся Чжэ и его команда быстро уехали.
Наконец, все было улажено. По пути домой Цяо Мэй увидела кровь на подоле своего платья. Она внезапно вспомнила, что сделала, когда только что похитила Ян Цзю. В то время ее разум был наполнен только мыслями о спасении Ся Чжэ. Она даже не думала о цене, которую ей пришлось заплатить за эти вещи. В тот момент, пока она могла спасти Ся Чжэ, она пошла бы на что угодно.
Теперь, когда Ся Чжэ сидела в безопасности рядом с ней, она начала вспоминать все, что произошло тогда, и не могла не дрожать. Ся Чжэ немедленно обнял Цяо Мэй и спросил: «Что случилось? Тебе холодно?» «Я… я думаю, что убила нескольких людей…» — повторила Цяо Мэй, тупо глядя на свои руки.
Ся Чжэ крепко обнял Цяо Мэй. Он взял ее за руки и сказал: «Вы, должно быть, имеете в виду тех людей, которые были с Ян Цзю. Все эти люди — отвратительные плохие парни. В том, что ты сделал, нет ничего плохого. Я горжусь тобой..»