Глава 2111 – Глава 2111: Разорвать связи между отцом и сыном

Глава 2111: Разорвать связи между отцом и сыном

Переводчик:Atlas StudiosРедактор:Atlas Studios

«Третий дядя! Вы должны четко представлять, кто члены вашей семьи! Вы не знаете, что она сейчас сказала обо мне! Все знают о том происшествии, которое произошло некоторое время назад! Она двусмысленно отзывалась обо мне на публике и говорила, что говорила как твоя жена! Разве ты не должен дать всем нам объяснение этому?» Ся Хэ сказал.

Правда заключалась в том, что все прекрасно знали, что это сделала Цяо Мэй. Вначале Ся Вэнь все еще думал, что Цяо Мэй зашла слишком далеко. Однако, выслушав все, что сказали, он почувствовал, что Цяо Мэй сделала слишком мало!

«Ей пришлось нелегко! Разве вы не можете быть к ней более терпимы?» Сказал Ся Гуан с обеспокоенным видом.

«Вы думаете, нам было легко? Как вы думаете, детям Цяо Мэй было легко? Она объединила усилия с посторонними, чтобы навредить Цяо Мэй, и даже поручила двум моим младшим кузенам похитить детей Цяо Мэй. Третий дядя, не говори мне, что ты обо всем этом забыл? Мы преследовали ее из-за всего этого? Если мы действительно хотим свести с ней счеты, как ты думаешь, сможет ли она сейчас быть жива?» Ся Ты сказал.

Ся Цзюнь слушал разговор в соседней комнате. Видя, что Ся Гуан действительно зашел слишком далеко, он медленно вышел из комнаты и сказал: «Третий сын, я очень разочарован тобой».

«Отец! Это не то, что вы думаете! Чжоу Хуа действительно не делал этого намеренно! Но это сделала Цяо Мэй! Вы должны быть справедливы, когда дело касается наград и наказаний!» — крикнул Ся Гуан.

«Разве вы не говорили, что я всегда предвзято отношусь к семье своего старшего сына? Тогда я буду сегодня совершенно предвзят! Не приходите ни на какие семейные собрания Ся в будущем! Я приму то, что у меня никогда не будет такого сына, как ты! В семье Ся отныне не будет третьего сына!» — яростно сказал Ся Цзюнь.

«Отец! Разве этого недостаточно, чтобы разбить семью? Собираешься ли ты сейчас разорвать со мной отношения?» Сказал Ся Гуан, в шоке глядя на Ся Цзюня.

«Ты виноват во всем этом! Вы сами создали эту ситуацию! Иди, возьми эту женщину и исчезни сейчас же! Больше не появляйся перед семьей Ся! Это Ся Вэнь использовал свои связи, чтобы найти тебе нынешнюю работу. Письмо об увольнении вам вручат завтра. В будущем вы сами по себе! Больше не просите никакой помощи у семьи Ся!» Ся Цзюнь сказал.

На мгновение никто не знал, как реагировать, и вся комната молчала. Ся Гуан в оцепенении покинул задний двор. Чжоу Хуа все еще был в туалете и не осмеливался выйти.

Лю Фэнь вздохнул и сказал: «Сяо Ю, найди мне комплект старой одежды, а также комплект одежды, который подойдет Чжоу Хуа. Я пойду в туалет, чтобы взглянуть на нее.

«Мама! Она испортила мой свадебный банкет. Почему я должен ей помогать?» Ся Ю сказал сердито.

«Но мы все равно должны позволить ей уйти с достоинством. Ведь она женщина. Давайте проявим к ней немного уважения. То, что случилось с ней сегодня, уже достаточно неловко, — тихо сказал Лю Фэнь, жалея женщину.

Ся Хэ и Ся Ю вошли в комнату, чтобы найти два комплекта старой одежды для Лю Фэня. Лю Фэн глубоко вздохнула и подбежала к двери туалета. В этот момент Чжоу Хуа все еще был в туалете и не хотел выходить!

«Не оставайся больше внутри! Быстро переодевайтесь и выходите! Я оставлю тебе одежду у двери!» Сказав это, Лю Фэнь убежал далеко. Там действительно было слишком вонюче, и ее бы стошнило, если бы она стояла там слишком долго.

Ся Цзюнь встал и сказал: «Все вы должны помнить это. Как члены семьи Ся, мы никогда не должны направлять ножи на свой народ!»

«Мы знаем!» — сказали все в один голос.

После перерыва все гости продолжили хорошо проводить время и счастливые покинули дом Ся Ю в конце банкета. Чтобы выразить извинения семьи Ся за случившееся, каждый гость получил по половине арбуза, собранного с полей Цяо Мэй. Все знали, что эти арбузы — ценный товар, и простые люди даже не смогут его купить.

Вечером все разошлись по домам. Вернувшись из армии, Ся Чжэ услышал обо всем, что произошло на свадебном банкете. Он с любовью посмотрел на Цяо Мэй и сказал: «Ты, должно быть, почувствовала себя обиженной сегодня. Мне жаль, что меня не было рядом с тобой».

«Все в порядке! Я отомстил на месте! Как я позволю другим издеваться над собой!» — гордо сказала Цяо Мэй.

«У меня есть хорошие новости. Ты хочешь это услышать?» Ся Чжэ спросил с улыбкой.

«Да! Скажи мне!» — взволнованно сказала Цяо Мэй.

«Вопрос между семьей Сун и семьей Ду был решен, и все участники были арестованы. Более того, я даже нашел место, где семья Сун хранила свои сокровища! Предки семьи Сун оставили в своем старом доме много сокровищ! Это все, что я знаю. Я не уверен насчет точных мест укрытия», — сказал Ся Чжэ.