Глава 474: Не могу вернуться

Глава 474: Не могу вернуться

«Привет! Что ты стоишь у двери!» Ся Фан только что вернулась с работы и стояла на лестнице, удивленно глядя на Конг Лу.

«Я… я здесь, чтобы доставить деньги…» — сказал Конг Лу, опустив голову.

Ся Фан внимательно осмотрела Конг Лу, достала ключ, чтобы открыть дверь, и ввела его в дом.

«О, шурин здесь», — сказала Цяо Мэй.

Как только Ся Фан вошла, она увидела красные бутылки, разбросанные по всей земле. Те, кто не знал лучше, подумали бы, что это фруктовый сок.

— Мэй Мэй, что ты делаешь? Ся Фан озадаченно посмотрела на Цяо Мэй.

«Я изучаю, как сделать поддельную плазму крови. Тетя, пройдите со мной в комнату и посмотрите, достаточно ли реалистичен этот цвет. Снаружи его не видно». Цяо Мэй подмигнула Ся Фану.

Ся Фан сразу понял, что имела в виду Цяо Мэй. Она взяла Цяо Мэй за руку и вошла в комнату, оставив гостиную Ся Хэ и Конг Лу.

«Что ты здесь делаешь? Мой младший брат тебе что-то сказал? — небрежно спросил Ся Хэ.

«Я здесь, чтобы доставить деньги…» сказал Конг Лу, крепко сжимая тканевый мешок в руке.

Ся Хэ посмотрел на толщину мешка в своих руках и понял, что денег не хватает. Если бы ему удалось собрать всю сумму, он бы нагло пошел ее искать.

— Твоя мать готова раскошелиться на деньги? Ся Хэ сказал намеренно.

Конг Лу задохнулся, когда услышал вопрос, и не знал, как объяснить ситуацию. Он заикался, глядя на Ся Хэ и сказал: «Я… я занял немного денег у нескольких друзей, взял деньги, которые оставил Кун Ли, и добавил субсидию, которую я получил, когда приехал в столицу для полевых работ. Всего… всего… всего 1000 долларов…»

Его голос становился все мягче и мягче к концу, и Ся Хэ почти не мог отчетливо его слышать.

— Когда ты собираешься отдать мне остальные деньги? — спросил Ся Хэ.

«Я сделаю все возможное, чтобы вернуть его. Можешь сказать тете, чтобы она дала мне больше времени? Я обязательно верну его как можно скорее!» — сказал Конг Лу.

Ся Хэ больше не усложнял жизнь Конг Лу. Даже если она заставит его, он не сможет раскошелиться на деньги.

— Дай мне сначала все, что у тебя есть. Придумай, как достать остальное и отдай мне в течение месяца. Не позже, чем это. Тетя не может ждать так долго. Вы можете вернуть деньги, которые вы мне должны, в течение полугода. Ты можешь пойти и спросить своих младших братьев. Попросите их вернуть деньги, которые они заняли», — сказал Ся Хэ.

Конг Лу молча кивнул. Он также знал, что у всех его младших братьев есть деньги. На самом деле, он также очень хорошо знал, сколько Ся Хэ пожертвовал ради этой семьи за эти годы. Просто он не хотел признавать, что он никчёмный, и потому всё игнорировал.

«Есть ли еще что-нибудь?» Ся Хэ посмотрел на Конг Лу и спросил.

— Твой младший брат рассказал мне о том, что недавно случилось со всеми вами. Я поеду на западный берег озера, чтобы забрать тебя завтра утром. Дай мне сменную одежду, чтобы я мог положить ее в машину. Так вам будет удобнее, — серьезно сказал Конг Лу.

Ся Хэ не ожидал, что Конг Лу окажется таким задумчивым. Обычно именно ей приходилось заботиться о таких вещах.

Ся Хэ вошла в комнату, чтобы взять одежду, которую она приготовила, и передала ее Конг Лу. — Завтра я пойду к озеру первым. Когда придет время, тебе просто нужно забрать меня на западной стороне. Не беспокойтесь ни о чем другом. Тебе просто нужно забрать меня и уйти. Вы понимаете?»

Ся Хэ боялся, что Конг Лу может привести к провалу их плана и свести на нет все их усилия.

Конг Лу кивнул. Ся Чжэ рассказал ему все в деталях, и он запомнил каждую деталь.

Однако он не привык видеть перед собой равнодушного Ся Хэ. В прошлом Ся Хэ была в приподнятом настроении всякий раз, когда видела его, и всегда хотела подарить ему все хорошее в доме. Теперь она выглядела нетерпеливой, когда увидела его.

«Сяо Хэ, мы не можем вернуться к тому, что было раньше?» Кун Лу грустно спросил Ся Хэ.

«Нет пути назад после стольких событий. Ты не в силах удержать свою мать и сестру от дурного поведения, так что не вини меня за то, что я не вернулся к семье Конг. Все эти годы я делал все, что мог, для твоей семьи. Пожалуйста, будь милосерден и отпусти меня. Я больше не хочу возвращаться к такой жизни. Я уже подал заявление о переводе обратно в столицу на работу, — спокойно сказал Ся Хэ.

Конг Лу не смел продолжать спрашивать. Он уже понимал, что они не могут вернуться к тому, что было.

— Тогда… тогда я вернусь. Ты должен быть осторожен завтра. Не напрягайся слишком сильно, — сказал Конг Лу.

«Я знаю. Спасибо.» Ся Хэ повернулся и перестал смотреть на Конг Лу.

Кун Лу разочарованно положил тканевый мешочек с деньгами на кофейный столик и ушел с вещами, которые дал ему Ся Хэ.

Все приготовили то, что им нужно на завтра. Ся Чжэ также сделал то, о чем просила Цяо Мэй, и нашел людей, которым он мог доверять, чтобы защитить Цяо Мэй. Он также попросил их взять с собой своих родственниц, чтобы они помогали на всякий случай.

Все было готово, и все только и ждали, чтобы завтра устроить большое шоу.