Глава 513-513 Свадебная церемония макияжа

513 Свадебная церемония макияжа

Старая госпожа Чжан, дрожа, выбежала. Когда она подошла к двери, она даже споткнулась и сильно упала. Она не успела проверить, где она была ранена, а просто встала и продолжила бег. Вероятно, она обнаружит, что поцарапала кожу, когда вернется.

После того, как хулиганы ушли, все собрались вокруг и обменялись теплыми приветствиями. Их главной целью было поближе познакомиться с мужем Цяо Мэй!

Тогда Цяо Мэй была единственной, кто организовал свадьбу, а жених даже не появился. Теперь они все могли, наконец, узнать друг друга, и отныне они считали его частью деревни!

Цяо Мэй силой вытолкнули из толпы, но она совсем не рассердилась. Она смотрела на Ся Чжэ своими большими глазами и сидела в павильоне, злорадствуя над его несчастьем.

«Цяо Мэй! Так это твой муж! Он так красив!» Тетя Дун не могла перестать улыбаться, когда увидела Ся Чжэ, как будто смотрела на собственного зятя.

«Это верно. Тогда мы не поверили словам Цяо Мэй о том, что ты высокий и красивый! В то время ты приехал и в спешке покинул деревню, и мы не узнали друг друга должным образом. Теперь кажется, что Цяо Мэй говорит правду!» — сказала тетя Ван.

Пока все болтали, Ся Чжэ быстро окружили деревенские женщины, которые продолжали задавать ему вопросы.

«Посмотрите на его телосложение. Он определенно может выполнять тяжелую работу!»

«Он солдат! Это для страны! Он герой! Какая тяжелая работа!»

«Верно, верно! Как тебя зовут!»

Ся Чжэ был настолько ошеломлен энтузиазмом тетушек, что не осмелился пошевелиться. Он застыл на месте и пробормотал: «Мое… меня зовут Ся Чжэ!»

«Какое хорошее имя! Ха-ха-ха!»

«Сяо Чжэ, ты знаешь хороших молодых людей в армии? Моей дочери в этом году 20 лет. Она красивая и способная! Пожалуйста, помогите!»

«Я тоже! Моя дочь тоже!»

«Тетя Ли! Тебе еще рано об этом говорить! Вашей дочери всего 16 лет! Куда спешить!» — крикнула Цяо Мэй с улыбкой.

«Это верно! Пусть моя дочь пойдет первой!» — сказала тетя Ван.

Ся Чжэ поспешно посмотрела на Цяо Мэй за помощью. Если он не покинет это место в ближайшее время, эта группа женщин наверняка разберет его и привезет домой.

Цяо Мэй громко закричала: «Все очень помогали, когда меня не было в деревне! Не возвращайся еще сегодня! Давай хорошо покушаем у меня дома! Мы угостим вас вкусной едой и напитками!»

Воспользовавшись тем, что сегодня все были рядом, а также тем редким случаем, что Ся Чжэ могла быть рядом, она решила провести свадебную церемонию по макияжу, чтобы в деревне было оживленное празднование.

«У меня дома есть солёные овощи. Подожди, пока я их приведу!

«И мой дом! У меня есть квашеная капуста! Две полные банки! Подожди, пока я вернусь и перенесу их с мужем, чтобы приготовить всем что-нибудь вкусненькое!»

«Я вернусь и возьму тоже! Подожди меня!»

Все разошлись по своим домам, чтобы принести лучшее, что у них было. Цяо Мэй всегда была очень щедра и охотно угощала их мясом, поэтому им тоже приходилось брать то, что было дома, и нельзя было скупиться.

Цяо Мэй встала, чтобы помочь, но тетя Дун прижала ее спиной к стулу и сказала: «Ты уже так далеко в своей беременности. Просто хорошенько отдохни. Нас мало!»

Цяо Мэй позвала Чжан Вэй и сказала: «Сяо Вэй! Приведи своего зятя к старому господину на въезде в деревню, чтобы купить спиртного. Не забудьте получить лучший вид. Кроме того, попросите старого господина привести свою жену на ужин. Если вы вдвоем купите слишком много вещей, попросите старого господина прислать их вместе с его машиной. Ты помнишь все, что я говорю?

Чжан Вэй стоял как вкопанный. В прошлом он часто выполнял поручения по дому и помогал покупать вещи для своей семьи, но на этот раз он не проявлял особого энтузиазма.

«В чем дело? Чжан Цянь только что причинил тебе боль?» — с тревогой спросила Цяо Мэй.

Чжан Вэй испуганно сказал: «Он не ударил меня… Но, старшая сестра, могу я не пойти со своим зятем… Я знаю, как покупать вещи сам…»

«Тогда иди с Чжан Чао. Я буду волноваться, если ты пойдешь один. Если вы столкнетесь с какой-либо опасностью, не забудьте найти кого-нибудь рядом, чтобы помочь, понятно? Цяо Мэй проинструктировал.

Чжан Вэй и Чжан Чао взяли деньги и отправились в путь. Эти двое детей научились кататься на велосипедах, когда им было нечего делать, и исчезли в мгновение ока.

Чжан Цинь и Чжан Мяо тоже вбежали в дом и с любопытством и страхом посмотрели на Ся Чжэ и Цяо Мэй через маленькое окошко.

Ся Чжэ думал, что дети его не любят и не желают приближаться к нему. Он уныло спросил: «Я не нравлюсь младшим братьям и сестрам? Я только что был слишком свиреп?

Цяо Мэй неловко посмотрела на Ся Чжэ. На самом деле это произошло по ее вине.

— Дело не в том, что ты им не нравишься. Просто я всегда использую твое имя, чтобы напугать их, и я говорю, что ты страшнее большого дикого кабана… — тихо сказала Цяо Мэй.