Глава 715-715 Отделение от Ся Чжэ

Глава 715: Расставание с Ся Чжэ.

Когда Ся Вэнь вернулся домой, он промолчал. Казалось, он ничего не сказал, но это уже подтвердило его позицию.

Из главной резиденции величественной семьи Ся они прибыли в свою маленькую квартиру, которая находилась далеко от города. Им даже приходилось делить кухню с другими. Если бы у них были дети, этот дом был бы непригоден для жизни.

— Ты ничего не сказал по дороге. Теперь, когда мы дома, ты не думаешь, что должна дать мне объяснение, — спросила Тан Цзин, садясь на кровать.

В их доме не было даже дивана. Когда они вошли в дом, там была только кровать. Хотя в документе обследования указано, что площадь составляет 60 квадратных метров, более половины из них занимают общие помещения. Коридор, кухня и угол кладовки были общими для всех.

На самом деле эта часть им вообще не принадлежала.

В течение последних нескольких лет она советовала Ся Вэню поговорить с его отцом и попросить Ся Мао купить им дом побольше рядом со школой. Она знала, что там есть небольшой дом, который выделила армия. Хотя он был невелик, это был дом на одну семью и не имел общей территории. Кухня также располагалась внутри дома.

Однако ради своей репутации Ся Вэнь не хотел ничего говорить. Он продолжал говорить другим, что у него все хорошо и что он не хочет, чтобы его семья помогала ему, но он бескорыстно помогал своей семье.

Как можно так жить!

— Какого объяснения вы хотите? — спросил Ся Вэнь.

— Разве ты и твоя мать не обвиняете меня в том, что я не могу иметь детей? Я знаю, что вам всем нравится Цяо Мэй и ее дети! Дело не в том, что я не хочу иметь детей, поэтому вы все не можете сдержать свои чувства к Цяо Мэй! Ради Цяо Мэй ты почти опустошаешь наш дом! Обиженно закричал Тан Цзин.

«Нам нравится Цяо Мэй, потому что она жена Ся Чжэ. Независимо от того, есть у нее дети или нет, мы будем относиться к ней одинаково. Что касается вопроса о детях, возможно, мои родители очень хотят рано завести внуков. Я ничего не могу поделать с их предвзятостью по отношению к Цяо Мэй, но никто не винит тебя, — серьезно объяснила Ся Вэнь.

Тань Цзин вообще не слушал этих приятных слов. В ее ушах все это были отговорки и вздор. К ней никогда не относились так, как к Цяо Мэй. Во всей семье не было ни одного человека, которому бы не нравилась Цяо Мэй.

Цяо Мэй была просто деревенщиной из сельской местности. Какое право имела Цяо Мэй возвышаться над ней? Она была человеком, который родился и вырос в городе. Цяо Мэй даже с трудом читала. Что было хорошего в такой женщине?

«Вы лжете мне. Даже если Мать очень хочет иметь внуков, что насчет тебя? Почему ты так добр к Цяо Мэй? Вы все делаете сами, даже когда их двор поврежден. После того, как двор отремонтирован, вы все равно каждую неделю ходите убираться в доме и ухаживать за растениями во дворе. Вы даже откапываете все свои старые книги и отправляете их ей. Как ты можешь говорить, что тебе все равно?» Сказала Тан Цзин, взволнованно глядя на Ся Вэнь.

То, что сказал Тан Цзин, было правдой, но именно Ся Чжэ попросил его отремонтировать дом. Ему заплатили за это, так что он не делал это бесплатно. Поскольку он был старшим братом, он решил помогать ухаживать за цветами и растениями во дворе. Ему больше не нужны были старые книги, и было жаль оставлять их там в куче. Поскольку Цяо Мэй хотела их, он решил отдать их ей.

Как это оказалось скрытыми мотивами?

«Просто скажи, что ты хочешь сказать». Ся Вэнь не стала ходить вокруг да около с Тан Цзин. Он знал, что хотел выразить Тан Цзин. В основном, это были женские ревнивые чувства.

«Не вмешивайся в семейные дела Ся Чжэ в будущем. Не беспокойтесь о них с этого момента. После того, как Тан Цзин сказал это, она села напротив Ся Вэня и посмотрела ему в глаза.

Ся Вэнь рассмеялась и сказала: «Жить отдельно? Тогда как ты собираешься выплачивать карточные долги за старшего и младшего брата? Как вы думаете, сколько я могу сэкономить с моей низкой зарплатой? Могу ли я позволить себе снять 10 000 долларов за один раз, чтобы выплатить игровые долги твоего младшего брата?

Младший брат Тан Цзин был азартным игроком. Поначалу Ся Вэнь вообще не заботился об этом. Он не хотел наказывать этого парня за мелкие проблемы. Позже дело заглохло. Младший брат Тан Цзин был должен денег ростовщику, и другая сторона сказала, что они хотят 10 000 долларов, прежде чем они отпустят ее младшего брата.

У Ся Вэня не было другого выбора, кроме как попросить Ся Чжэ сначала заплатить выкуп, а затем одним махом поймать всех этих ростовщиков. Однако вернуть 10 000 долларов ему не удалось.

Можно сказать, что жизнь младшего брата Тан Цзина была куплена за деньги. Он рассказал об этом только младшему брату Тан Цзин и даже пригрозил отправить его в тюрьму, если он снова посмеет сыграть в азартные игры. Только тогда ему удалось прожить несколько лет мира.

«Что вы сказали? Ты взял эти деньги из дома? Тан Цзин удивленно посмотрел на Ся Вэня.