737 Я собираюсь убить тебя
Также возможно, что это произошло потому, что их родители так сильно души не чаяли в своем втором сыне, Цяо Чжуане, что он стал таким человеком. Потом он воспитал своих сыновей такими же вспыльчивыми, как и он сам.
С тех пор, как Цяо Цян был маленьким, он не мог вынести того факта, что Цяо Чжуан вырос таким беззаконным, и он всегда просил их родителей дисциплинировать Цяо Чжуана. Поэтому в сердце Цяо Чжуана его старший брат Цяо Цян был плохим человеком. Он чувствовал, что Цяо Цян дисциплинирует его с самого детства, потому что Цяо Цян его не любит.
«Какая у нас обида? Я никогда не доставлял неприятностей твоей семье, — сказал Цяо Цян, глядя на Цяо Фу.
Цяо Фу был хулиганом в деревне с юных лет и всегда следовал за Цяо Чжуаном, когда хвастался. Можно сказать, что его поведение подонка было даже хуже, чем у Цяо Чжуана.
Он молча сказал себе, что совсем не боится этого старика Цяо Цяна! Если бы он не добился успеха сегодня, он, вероятно, не смог бы жить в этой деревне в будущем и даже мог бы попасть в тюрьму.
«Если бы не твоя внучка, мне бы не остаться без жены и ребенка! Я хочу убить твою внучку, но раз ее нет рядом, я убью тебя!» Цяо Фу никогда не думал, что причиной всего этого были его собственная трусость и некомпетентность, тираническая жадность Цяо Чжуана и дурные намерения Ван Циня.
Он всего лишь хотел свалить всю вину на Цяо Мэй, постороннего. Цяо Мэй явно не сделал ничего плохого и даже помог жене и дочери обустроиться в другом месте, но Цяо Фу совсем этого не оценил.
Цяо Фу взял острый кусок камня и шаг за шагом продвигался вперед. Цяо Цян медленно отступил. Когда он достиг горной дороги, он начал изо всех сил убегать в гору, а Цяо Фу следовал за ним.
Хотя Цяо Цян прошел через сотни сражений, он уже был стар, и его выносливость, естественно, уступала молодому Цяо Фу. Вскоре он уже не мог бежать.
Цяо Фу самодовольно поиграл с камнем и сказал: «Хм, разве ты не сражался во многих битвах? Почему вы устали после того, как пробежали несколько шагов? Бежать быстро. Возможно, ты еще сможешь покинуть это место живым.
Это был герой, который был уже на закате лет. Цяо Цян должен был признать, что он стар и больше не может противостоять молодому поколению. Единственное, чему он радовался сейчас, это то, что он не позволил Цяо Мэй остаться сегодня. В противном случае пострадает Цяо Мэй.
Цяо Фу крепко сжал камень в руке и подошел к Цяо Цяну со свирепым выражением лица. Цяо Цян неоднократно отступал и спотыкался о ветку, прежде чем попасть под большое дерево. Падая, он ударился ребрами о большой камень рядом с деревом.
— Вообще-то я должен называть тебя дядей. Не волнуйся, если ты умрешь, я уберу для тебя твой двор. Вам больше не о чем беспокоиться. Если ты согласишься отдать мне свой дом после смерти, я могу отпустить Цяо Мэй, — жадно сказал Цяо Фу с улыбкой.
«Ты хочешь мой дом? Я уже отдал свой дом Цяо Мэй. Вы можете забыть об этом. Право собственности на дом уже передано Цяо Мэй. Я сделал это, чтобы защититься от твоей семьи! Цяо Цян насмешливо посмотрел на Цяо Фу и изобразил победоносную улыбку.
Цяо Фу был так взбешен, что разбил камень о голову Цяо Цяна. Однако он не использовал достаточно силы, и Цяо Цян также сумел уклониться от большей ее части. Острая часть камня сделала порез на лбу Цяо Цяна, из которого продолжала литься кровь.
Несмотря на то, что Цяо Цян был ранен, кровь текла по левой стороне его лица, а его глаза постепенно покрывались ярко-красным слоем, Цяо Цян продолжал смотреть прямо на Цяо Фу. Он совершенно не боялся смерти и не боялся, что Цяо Фу убьет его. Победы и поражения были обычным явлением на войне. Даже если бы он умер сегодня, это не имело бы большого значения.
Однако он беспокоился только о Цяо Мэй. Он еще не успел сообщить Ся Чжэ, чтобы тот быстро вернул Цяо Мэй в столицу. Если он умрет, Цяо Мэй будет издеваться над Цяо Чжуаном и другими.
— Раз я не могу получить дом, то даже не думай выбраться живым! Я убью Цяо Мэй позже и позволю вам двоим идти своей дорогой вместе! Нет… Цяо Мэй беременна твоими правнуками. Я слышал, что у нее двое детей. Они тоже могут забыть о том, чтобы остаться в живых, — сказал Цяо Фу.
«Если я умру, ты можешь забыть о хорошей жизни! Если ты посмеешь прикоснуться к Цяо Мэй! Я не отпущу тебя, когда умру и стану призраком!» Цяо Цян яростно зарычал.
Этот голос был подобен гневному рыку демона, от которого птицы в лесу разлетались во все стороны. Цяо Фу на мгновение заколебался, поднимая камень, чтобы нанести последний удар Цяо Цяну.
Он недооценил, насколько устрашающим может быть «демон», который вышел на поле битвы и убил бесчисленное количество людей.