Глава 79: Внук почти здесь

Сяо Чжан сглотнул и глубоко вздохнул, прежде чем громко сказать: «Это не Ся Ань и Ся Лян, а Ся Чжэ, ваш сын. Он уже женат, и его жена уже беременна. Ты скоро будешь брать на руки внука.

Как только он это сказал, его услышали те немногие, кто стоял у телефона.

Ся Мао был ошеломлен на мгновение, не зная, что сказать. Все это было слишком внезапно.

Яо Ли стояла, как вкопанная, с бледным лицом.

Когда Ся Мао увидел выражение ее лица, он не мог не громко отругать: «Этот идиотский мальчик, почему он рассказал нам, старейшинам, только сейчас? Он сам принял такое важное решение, и теперь у него даже есть ребенок. Какой негодяй! Когда он вернет свою жену?

«Он не упомянул об этом в письме, но вы можете послать ему телеграмму или позвонить и спросить. Старый вождь хочет, чтобы вы вернулись на ужин, чтобы отпраздновать свадьбу Ся Чжэ. До свидания!»

Отбарабанив ряд предложений, Сяо Чжан повесил трубку.

Он не хотел напрасно навлекать неприятности, когда Ся Мао злился. Важнее было защитить себя.

Ся Мао повесил трубку. Когда он обернулся, то понял, что и Сюй Лань, и Яо Ли, прикованные к своим местам, выглядели не очень хорошо. В частности, Яо Ли была очень бледна, а ее глаза были красными.

Ранее он сказал, что Сюй Лань действовал с неоправданной поспешностью в отношении этого вопроса. Учитывая, что они все еще не были уверены, нравится ли его сыну Яо Ли или нет, было слишком рискованно поднимать это для обсуждения так быстро.

Эх, теперь все будет сложно.

«Пойдем. Старый Мастер ждет, когда мы пойдем ужинать. Ся Мао подошел к Сюй Лань и бросил несколько взглядов на Яо Ли.

Яо Ли в панике выпрямилась и сказала дрожащим голосом: «Дядя и тетя, у меня дома что-то есть. Я должен идти первым. Вы, ребята, вперед».

С этими словами она побежала к двери, громко плача, когда ушла.

Она выглядела крайне жалко.

— Вздох, посмотри, что произошло. Нельзя так запутаться в будущем. Ты даже не проверил как следует, прежде чем принял решение самостоятельно. Ся Мао недовольно посмотрел на него.

Сюй Лань разозлился и сердито посмотрел на него. — Теперь ты обвиняешь меня в том, что что-то случилось? Я обсуждал с вами ранее, и вы согласились, но теперь вы вините меня в том, что что-то произошло? Разве это не твой сын сделал такое?»

«Слушай, что ты говоришь». Ся Мао был раздражен, и это отражалось на его лице. «О чем ты говоришь? Что вы имеете в виду под моим сыном? Разве он не твой сын? Кроме того, мой сын вправе жениться и иметь детей. Если бы ты не был занят погоней за собственным хвостом, как бы все закончилось таким образом?»

По его мнению, его сын не сделал ничего плохого.

— Это действительно моя вина, но он даже не сказал своим родителям, что женится. Это правильно? Значит, мы все еще его родители? Сюй Лань продолжала смотреть на него.

Было действительно неправильно, если сын не сообщил родителям о своей женитьбе. Однако Ся Мао не хотел больше с ней спорить, поэтому он развернулся и приготовился уйти, но не раньше, чем сказал последнее слово.

«Наш сын тоже неправ, но его сейчас нет дома. Если ты злишься, позвони ему и преподай ему урок».

Сюй Лань была в еще большей ярости, когда она последовала за ним.

Она хотела пойти в дом старика, чтобы разобраться в ситуации и узнать больше об этой невестке, появившейся из ниоткуда. Она хотела знать, какой магической властью обладал этот человек над ее сыном, раз он вдруг так захотел жениться.

Более того, он даже не обсуждал это с родителями.

Оказалось, что старый патриарх Ся Цзюнь уже принял эту новость. Он сел за стол и посмотрел на письмо в руке, надев очки для чтения.

Теперь, когда у пары должен был родиться ребенок, это означало, что у него скоро появится правнук.

Как мило!

Одна только мысль об этом приводила его в возбуждение. Его внук рос день ото дня, и он чувствовал себя счастливым.

Ся Мао и Сюй Лань прибыли очень быстро. Когда они вошли, то увидели старика, сидящего за столом и смеющегося про себя.

— Старый Мастер, что именно произошло? Ся Мао не мог не спросить.

Он также хотел знать, как его сын женился.

«Вот, читай!»

Старик протянул им письмо в руке.