Глава 815-815 Слухи

815 Слухи

Ся Вэнь перестал есть только тогда, когда почувствовал, что его желудок вот-вот лопнет. Он уже достаточно поел у Цяо Мэй. Однако эта свинина была просто слишком вкусной, и он действительно не мог остановиться.

«Есть ли еще что-нибудь? Если нет, я иду отдыхать», — сказала Ся Вэнь.

Тань Бай откашлялся и торжественно сказал: «Зять, твоя семья недавно купила два новых дома? Как твоя сестра справляется с ремонтом?

Ся Вэнь сразу понял, почему семья Тан роилась в их доме столько дней, как мухи. Оказалось, что все они присматривались к домам.

Однако это было то, о чем семья Ся никому не говорила. Кроме двух владельцев, которые продали дома, об этом знали только члены семьи Ся. Ся Вэнь обернулась и взглянула на Тан Цзин.

Тань Цзин опустила голову и не осмелилась посмотреть Ся Вэнь в глаза. Не она слила эту новость, но и не отрицала. Ей просто было слишком стыдно, чтобы что-то отрицать.

В то время она была очень недовольна тем, что Ся Чжэ монополизировал переднюю часть дома во дворе, принадлежавшую У Миню. Со всеми этими разговорами о том, что Ся Чжэ был сыном семьи Ся, но на самом деле Ся Вэнь был старшим сыном семьи Ся! С точки зрения старшинства приоритет должен быть у Ся Вэнь!

Теперь, когда они также вернули себе право собственности на заднюю часть дома во дворе, Цяо Мэй была единственной, кто жил в таком большом доме во дворе. Даже если в будущем у нее будут дети, задняя часть дома во дворе все равно останется в руках Цяо Цяна. Казалось, это не лучшее применение для дома.

Хотя Цяо Мэй была хозяйкой задней части дома во дворе, она приходилась невесткой Тан Цзин. Она должна сдать его им!

— Вы действительно хорошо информированы. Наша семья купила два дома во дворе, но они не принадлежат моей младшей сестре. Моя сестра просто помогает с ремонтными работами», — сказала Ся Вэнь.

Когда все услышали эту новость, у них загорелись глаза. Поскольку эти два дома не принадлежали Ся Хэ, значит, они принадлежали исключительно Ся Вэнь!

Оказалось, что семья Ся все еще знала, как вознаградить своего старшего сына Ся Вэня. В течение стольких лет Ся Вэнь делал все возможное для семьи Ся, и для него было правильным получить эти два дома!

Если бы в большом доме во внутреннем дворе жили всего два человека, свободного места определенно было бы еще много. Они могли бы жить вместе, и это можно было бы считать их помощью семье Ся Вэнь, чтобы оживить жилое пространство!

«О боже, тогда у вас теперь два дома во дворе! Я уже говорил, что Ся Вэнь по-прежнему ценится в семье Ся! Мой старший зять все равно лучший!» Сказал Тан Бо с улыбкой.

Чжоу Нань, младший зять, уговаривавший своего ребенка, чувствовал себя крайне неловко. Ся Вэнь была тем, кто помог ему найти его нынешнюю работу. Для Тань Бо уже было обычным делом хвалить Ся Вэнь и высмеивать Чжоу Нань за некомпетентность, но ему все равно было неудобно каждый раз, когда он это слышал.

Тан Юэ вообще не заметил дискомфорта Чжоу Нань. Она чувствовала, что то, что сказал Тан Бо, было правдой. Она всегда считала, что Чжоу Нань уступает Ся Вэнь и что Тань Цзин удачно вышла замуж! Если бы она была той, кто вышла замуж за семью Ся, она определенно жила бы лучше, чем сейчас!

«Эти два дома тоже не мои. Их купила моя невестка, — объяснила Ся Вэнь.

«Та женщина из деревни? Почему у нее столько денег? Это не то, что Тань Цзин сказал нам!» Цзян И повернулся к Тан Цзин и сказал: «Разве ты не говорил нам, что один из этих двух домов принадлежит тебе!»

Все замолчали. Видя, как Цзян И ругает Тан Цзин, Ся Вэнь все еще жалела ее. Он посмотрел на Тан Бая и спросил: «Хотя моя невестка из сельской местности, ее дом там — заветный участок земли с хорошим фэн-шуй. Она выкопала немного женьшеня и сумела заработать немного денег, продавая его. Вот откуда у нее деньги на покупку домов».

«Боже мой! Зачем ей столько домов! Она не может жить во всех них!» Цзян И пожаловался.

Ся Вэнь думал об этом ранее и даже думал, не следует ли ему попросить Цяо Мэй не покупать так много домов, потому что она станет мишенью для людей со скрытыми мотивами. Однако, если подумать, Цяо Мэй была беременна двумя детьми. Даже если бы детям пришлось остаться рядом с Цяо Мэй, когда они были маленькими, когда они вырастут и в будущем поженятся, она могла бы дать каждому ребенку дом.

Он просто не ожидал, что прежде чем кто-либо из членов семьи Ся поднимет шум, члены семьи Тан уже постучат в дверь.

Поскольку мягкий подход не работал, он использовал резкие слова.

«Сяо Вэнь, ты же знаешь, какая у нас большая семья. Теперь, когда у Тань Юэ и нашего второго сына Тань Бао есть дети, каждый день становится так шумно. Мы двое, пожилые люди, больше не можем этого выносить. Как ты думаешь, ты сможешь найти им место для проживания? Тань Бай сказал хорошо.

«Это не сложный вопрос. Посмотрим, какую цену он может себе позволить. Недавно я помогала своей невестке искать дома, поэтому я знаю много очень хороших мест и могу порекомендовать их вам», — сказала Ся Вэнь.