Глава 93 — Приготовленное приданое

«Хахаха, так и должно быть».

Все в этой группе людей смотрели свысока на Ли Гуй, на ее сельский статус, а также на тот факт, что она дважды была замужем. Больше всего они презирали в ней то, как усердно она работала каждый день, как вол.

Во всяком случае, они просто смотрели на нее свысока!

Ли Гуй хотела сказать всем, что ее дочь вышла замуж в хорошую семью, но она не могла сказать это сейчас в этой ситуации, поэтому она заговорила снова.

«Сестра Ван, я все еще хочу подать заявление на отпуск!»

Ли Гуй снова заговорил.

Видя, что все почти закончили обсуждение, Ван Цю сказал: «Хорошо, учитывая, что ваша дочь беременна, вам следует вернуться в гости. Не забудь принести нам немного свадебных конфет.

Ли Гуй кивнул и повернулся, чтобы немедленно уйти.

Позади нее голоса, произносившие эти насмешливые слова, все еще продолжались и продолжались. «Ее дочь только что вышла замуж и уже беременна, а сейчас только собирается в гости. Так редко можно услышать о чем-то подобном».

«Может быть, дочь вообще не признает ее биологической матерью?»

«Я тоже так думаю. Она даже не пригласила свою мать на такое важное событие, как ее свадьба. Должно быть, потому, что она обижалась на мать за то, что она так долго не возвращалась. Если это я, я тоже не признаю такую ​​мать!

Хотя старая госпожа Ли часто приходила за деньгами и другими вещами, Ли Гуй никогда не рассказывал об этом никому постороннему. В конце концов, это ее дочь хотела украсть еду у бабушки и заставила бабушку стать такой жалкой.

Поэтому посторонние все думали, что у нее каменное сердце и нет дела до ее ребенка.

Ли Гуй продолжала идти вперед и вскоре ничего не слышала позади себя. Только тогда она глубоко вздохнула и пошла к семейному дому Чжан.

Вернувшись домой, она вымыла всю посуду и столовые приборы, использовавшиеся за обедом, а также скопившуюся грязную одежду. Затем она приготовила ужин для своей семьи.

Чжан Цянь был старшим сыном в семье Чжан и жил вместе со своими родителями и четырьмя детьми. Большой таз ежедневно наполнялся использованной одеждой.

После ужина она убрала со стола, а потом и дом. После этого она продолжала заниматься другими домашними делами и занималась собой.

Вот так она и дождалась, пока все отдохнут, прежде чем лечь спать.

В противном случае к ней обязательно будут придираться дома. Ей действительно не хотелось слышать эти невыносимые слова.

На следующий день Чжан Цянь все еще крепко спала, когда проснулась.

Ли Гуй не стал его будить. Вместо этого она тихо встала и какое-то время колебалась. В конце концов, она не сказала мужу, что собирается увидеться с Цяо Мэй.

Она подошла к хлопковому пальто в углу шкафа и ножницами обрезала нитку на манжетах. Из-под пальто она достала 17 долларов и сунула в карман.

Она откладывала эти деньги для Цяо Мэй на протяжении многих лет.

Это было для ее приданого.

Изначально она хотела накопить немного больше, чтобы у Цяо Мэй был авторитет перед семьей мужа, и они не смотрели на нее свысока. Однако на протяжении многих лет у нее были расходы, приходящие отовсюду, а ее маленькие дети время от времени болели и нуждались в деньгах для оплаты медицинских услуг.

Старая госпожа Ли тоже время от времени приходила просить денег, так что ей не удавалось много накопить.

Ли Гуй посмотрела на 17 долларов в своей руке и некоторое время молчала. Ей стало немного грустно, и она могла только тихонько вздохнуть.

Она думала, что у нее будет еще несколько лет.

Это потому, что каждый раз, когда старая мадам Ли приходила, она рассказывала истории о том, как Цяо Мэй слишком много ела, с кем Цяо Мэй снова поссорилась и как Цяо Мэй ломала чужие вещи. Поэтому Ли Гуй думал, что путь Цяо Мэй к замужеству не будет гладким.

Учитывая то, что она услышала, Цяо Мэй определенно не сможет выйти замуж слишком рано.

По крайней мере… не в этом году.

Однако Ли Гуй действительно не ожидал, что Цяо Мэй так быстро выйдет замуж и уже сейчас будет беременна. Она даже вышла замуж за красивого солдата из города. Это была отличная новость!

Дочери повезло больше, чем ей.

Подумав об этом, Ли Гуй счастливо улыбнулась. Под утренним солнцем ее улыбка действительно выглядела очень красивой. Хотя ее кожа была в возрасте, черты ее лица были совершенно безупречны.

Должно быть, она была красивой, когда была моложе.