973 Должен праздник
Люди вокруг него боялись быть замешанными и исчезали в мгновение ока. Цяо Мэй не собиралась подавать жалобу на этого человека. Возможно, в толпе найдутся люди, которые сделают это за нее, чтобы отстоять «справедливость».
«Тетя, доктор ждет вас внутри, чтобы обсудить результаты. Вы можете идти вперед. Мы со старшей сестрой будем ждать вас на следующем пункте осмотра, — сказала Цяо Мэй.
После того, что произошло, Ся Фан все еще чувствовала непрекращающийся страх. Она была свидетелем того, как мужчина хотел пойти вперед и навредить Цяо Мэй. Если бы рядом с Цяо Мэй не было телохранителей, вся ситуация могла бы обернуться катастрофой. Она думала, что больница была очень безопасным местом. За все годы ее работы здесь не произошло ничего серьезного.
Казалось, опасность таилась за каждым углом.
Ся Хэ мог сказать, что Ся Фан беспокоится. Она посмотрела на Ся Фана и сказала: «Тетя, не волнуйся. Я отвезу Цяо Мэй на следующий пункт осмотра. Ничего не пойдет не так».
«Вы должны тщательно проверить и посмотреть, нет ли поблизости подозрительных людей. Может, нам стоит взять еще двух телохранителей. Нам не помешает немного подождать. Им не понадобится много времени, чтобы прийти, — обеспокоенно сказал Ся Фан.
Цяо Мэй быстро отвергла идею Ся Фана. Это уже привлекало внимание двух телохранителей, следовавших за ней. Если бы увеличили количество телохранителей, она не знала, что о ней скажут другие. Было бы плохо, если бы она доставила Ся Чжэ ненужные неприятности.
Теперь, когда у нее не было возможности связаться с Ся Чжэ, она не хотела причинять ему неприятности или рисковать.
«Не волнуйтесь, тетя. Этот человек уже устроил сегодня такую большую сцену. Никто другой не посмеет что-либо сделать со мной, — сказала Цяо Мэй.
Ся Фан неохотно поверила тому, что сказала Цяо Мэй. Проинструктировав Ся Хэ о многих вещах, на которые следует обратить внимание, она вошла в комнату, чтобы посмотреть на результаты, в то время как Ся Хэ привел Цяо Мэй к следующему месту проверки.
«Вздох…» Ся Хэ тихо вздохнула с серьезным выражением лица. Она внезапно почувствовала себя такой бессильной, потому что не смогла защитить Цяо Мэй.
«В чем дело? Почему ты вздыхаешь? Цяо Мэй обернулась и спросила.
Ся Хэ почувствовал небольшое раскаяние. С тех пор как Цяо Мэй и Ли Гуй переехали в столицу, их безопасности нескончаемый поток угроз. Они продолжали сталкиваться с опасностью даже под защитой стольких людей. Были ли все эти инциденты случайными или их кто-то намеренно подстроил?
Она была недостаточно умна, чтобы иметь дело с такими вещами. Все семейные вопросы всегда решала Ся Вэнь, но в последнее время она тоже не осмеливалась звонить Ся Вэнь. Его жизнь тоже была в беспорядке. Тань Цзин каждый день звонил Ся Вэню в дом Сюй Ланя, чтобы спросить его, когда он пойдет домой. Это очень расстраивало Сюй Лань в этот период времени. Всякий раз, когда она слышала, как звонит телефон, она почти выходила из себя.
«Я в порядке. Я просто думаю о том, как поживает старший брат. Я давно с ним не разговаривал, — грустно сказал Ся Хэ.
Только в этот момент Ся Хэ поняла, как хорошо Ся Вэнь защитила ее. В прошлом она молча страдала, когда семья Конг плохо с ней обращалась. Ся Вэнь брала на себя инициативу звонить ей, чтобы поболтать с ней и дать ей совет. Она всегда была маленькой девочкой, которая пряталась за своим старшим братом, и этот факт не изменился даже спустя столько лет.
Цяо Мэй давно не видела Сюй Ланя. Она решила вернуться к Сюй Лань, чтобы переночевать после осмотра. В то же время она могла передать им пейджеры, которые купила для них. Если Ся Фан было удобно, она также хотела, чтобы Ся Фан остался у Сюй Ланя, чтобы проинформировать Сюй Лань о результатах сегодняшнего осмотра. Это также позволит Сюй Лань чувствовать себя непринужденно.
«Старший брат знает, как решать свои проблемы. Не беспокойтесь о нем. Если он не справится, он позвонит нам», — сказала Цяо Мэй.
Ей нужно было только поговорить с Хэ Нин, и она смогла бы купить более 80 домов во дворе, таких как те, что принадлежали ей. Нынешняя проблема Ся Вэнь может быть легко решена. Однако это было не то, чего хотела Ся Вэнь. Кроме того, Цяо Мэй не хотела совать свой нос в чужие дела, чтобы в итоге все не выглядели плохо.
К тому времени, когда она закончила осмотр, была почти ночь. После долгого дня Цяо Мэй наконец-то смогла поесть горячего. Однако Цяо Мэй мечтала не о большом ресторане, а о больничной столовой.
— Это слишком легко тебя отпускает. Ты должен помнить, что ты должен мне пир!» Цяо Мэй надулась и сварливо сказала: