Глава 989-989 Визит

989 В гостях

Как можно было держать такой рекорд? Был ли инструмент, который мог бы измерить объем памяти человека? Появится ли значение на машине, как только она проведет тест?

Цяо Мэй внимательно посмотрела на Ся Хэ и оценила ее с головы до ног. Могло ли быть так, что Ся Хэ действительно был одержим? Почему она начала нести чушь? Ся Хэ обычно не был таким.

«Почему ты так смотришь на меня! Я действительно рекордсмен. В нашей школе до сих пор его никто не ломал. Если не веришь мне, можешь спросить у Ся Вэнь! Ся Чжэ тоже должен знать об этом. Они оба окончили ту же школу, что и я, — с гордостью сказал Ся Хэ.

«Тогда откуда у тебя такая запись? Кто-то должен ставить вам оценки?» — с любопытством спросила Цяо Мэй.

«Мы должны запомнить значение числа пи. Вам дается два часа, чтобы запомнить как можно больше. Затем вы должны процитировать его или записать по памяти. Тот, кто сможет запомнить наибольшее количество знаков после запятой, станет победителем», — сказал Ся Хэ.

— Тогда сколько десятичных знаков ты запомнил? — с ухмылкой спросила Цяо Мэй.

Ся Хэ похлопала себя по груди и самодовольно посмотрела на Цяо Мэй, когда она сказала: «Хм! Это не то, что я хочу похвастаться! В то время я запомнил 512 знаков после запятой! Второе место было только у 260-х! В то время я не мог произнести столько цифр на одном дыхании. Если бы я сделал паузу, я бы все забыл, поэтому я записал это. Бумажка, на которой я писал, наверное, еще в школе!»

Это было действительно весьма убедительно. Значение числа «пи» вообще не имело закономерностей и могло быть заучено только наизусть. Тот, кто мог запомнить более 500 знаков после запятой за два часа, действительно был неординарным человеком.

— Я не думаю, что вы столкнулись с чем-то сверхъестественным. Это может быть котенок или другое животное. Вероятно, он двигался слишком быстро, чтобы вы могли ясно его разглядеть, — сказала Цяо Мэй, утешая ее.

Ся Хэ совсем не поверил тому, что сказала Цяо Мэй. Как мог быть такой большой котенок? Если только это не дух животного! Она решила больше не думать об этом. Даже если бы она знала, что произошло на самом деле, она ничего не могла бы сделать. Лучше было не продолжать это дело.

После обеда Цяо Мэй планировала выйти прогуляться, но неожиданно появился незваный гость.

Тан Цзин чопорно стоял у двери дома Цяо Мэй. Она долго стояла на одном и том же месте, так как не знала, какой повод и повод использовать для своего визита. Поскольку она все еще колебалась, она не ожидала, что Цяо Мэй и Ся Хэ внезапно откроют дверь. Все трое посмотрели друг на друга и прижались к земле. Все молча смотрели, и никто не знал, что сказать.

В конце концов, это неловкое молчание нарушил Ся Хэ.

«Что ты здесь делаешь?» — спросил Ся Хэ.

У большинства людей сложилось впечатление о Тан Цзин, что она была просто некомпетентным человеком, который обычно молчал, но выглядел как хороший человек. Вот почему все просто позволили ей быть. На самом деле только Ся Хэ знал, что задумал Тан Цзин. У человека, выросшего в окружении таких людей, как семья Тан, не может быть хорошего характера.

Раньше Тан Цзин не был любезен с Цяо Мэй, поэтому они не знали, чем она занимается сейчас.

«Я… я здесь только для того, чтобы навестить Цяо Мэй и посмотреть, все ли у нее в порядке», — застенчиво сказал Тан Цзин.

Ся Хэ насмешливо фыркнул. Она так долго не проявляла инициативы приехать сюда, а сегодня вдруг пришла так усердно. Как говорится, когда лиса проповедовала, надо беречь своих гусей. Она определенно была не в духе!

Ранее Цзян И угрожала повеситься возле дома Цяо Мэй. Даже после такой большой суеты Тань Цзин даже не подошел, чтобы взглянуть или извиниться. Что она пыталась сделать сейчас?

Цяо Мэй вздохнула и погладила Ся Хэ по руке, говоря ей, чтобы она не становилась колючей, как сердитый еж, когда она взволнована. Она явно была старшей сестрой и была намного старше их, но у нее все еще был плохой характер ребенка.

Как только Тань Цзин вошла во двор, она начала осматриваться. Это был первый раз, когда она приехала в старую резиденцию. В прошлом, всякий раз, когда она хотела сопровождать Сюй Лань сюда, Ся Фан всегда останавливала ее, используя самые разные причины. Даже выйдя замуж, она не устроила церемонию в старой резиденции. Она пришла только засвидетельствовать свое почтение и ушла после этого.

Эти цветочные горшки и картины, вероятно, были антиквариатом. Все это было оставлено предками, и Цяо Мэй достала их даром. Она действительно слишком много выиграла!

Тан Цзин понятия не имел, что Цяо Мэй сама купила все в доме. Когда она вступила во владение, это был пустой дом, и единственным ценным предметом, который был в доме, была кровать в ее спальне.