Глава 995-995 Обыск тела

995 обыск тела

Цяо Юй все еще был в отчаянном положении. Каждый день ей приходилось не только обслуживать Су Лян, но и ходить за продуктами. Поначалу Су Лян был очень щедр, но по мере приближения к концу месяца он давал ей все меньше и меньше денег, и все же он хотел есть мясо на каждый прием пищи. Если Цяо Юй не купит мяса, ее отругают, когда она вернется домой.

Думал ли он, что она обладает магическими способностями? Как будто она могла наколдовать все, что хотела.

Ночью Су Лян с радостью шел домой к Цяо Юй, чтобы дождаться ужина. Его нынешний образ жизни был тем, о чем он всегда мечтал. Ему не приходилось терпеть придирки старой госпожи Фань и шумность Су Яна, а также у него были деньги каждый день без необходимости работать. Когда он пришел домой, на столе стояла даже горячая еда. Самое главное, что дома его ждала красивая девушка.

Такие дни были действительно слишком блаженны!

Однако, как только Цяо Юй принес еду, Су Лян был очень недоволен. Несколько дней подряд Цяо Ю готовила только одно блюдо, и это всегда было тушеное мясо. Блюдо было безвкусным, и она, похоже, не умела готовить что-то еще.

«Почему сегодня так мало мяса! Разве я не давал вам талоны на мясо! — недовольно сказал Су Лян.

Цяо Юй обиженно посмотрел на Су Ляна и сказал: «У меня их нет! Денег и купонов, которые вы мне дали, хватит только на столько-то!

«Ты меня за дурака держишь! Моя мама может много чего купить на эти купоны, а ты успеешь приготовить только это блюдо из овощей! Скажи мне! Ты все прикарманил! — крикнул Су Лян, указывая на Цяо Юя.

«Я ничего не прикарманивал. Там действительно так много. Какой мне смысл прикарманивать эти вещи! — обиженно сказал Цяо Юй.

Еды, которую ей дала Су Лян, было недостаточно даже для того, чтобы она могла есть одна, так зачем ей прикарманивать еду? Прежде чем вести домашнее хозяйство, она действительно не знала, насколько дорогими были такие вещи, как дрова, рис, масло и соль. У старой мадам Фан было так много вещей, потому что половина того, что у нее было, было результатом того, что она беззастенчиво украла их у других. Она тоже должна была выйти и украсть вещи?

Су Лян не поверила словам Цяо Юй и пошла рыться в ее карманах. Пока они боролись друг с другом, пуговицы на рубашке Цяо Ю расстегнулись. Цяо Юй была так напугана, что быстро прикрыла грудь и в слезах убежала. Су Лян даже не знал, что произошло.

«С*ка! Ты еще умеешь убегать! Если хватит духу, то не возвращайся! На улице можно замерзнуть! Надеюсь, ты умрешь с голоду!» Су Лян пробормотал себе под нос.

Даже если бы Цяо Юй не было рядом, Су Лян все равно доела бы всю еду. Было бы расточительством не съесть еду, за которую он заплатил.

На Цяо Ю даже не было ватной куртки. Все смотрели, как она бежит по улице с растрепанными волосами и в одежде. Многих интересовало, что она пережила.

«Разве это не… девушка Су Яна?» — нерешительно сказала пожилая соседка.

«Это ее! Почему она убегает среди ночи? Куда она идет?» Другая соседка с любопытством посмотрела в сторону, куда ушел Цяо Юй.

«Забудь, забудь. Давай вернемся. Это дело семьи Су, так что давайте притворимся, что ничего не видели. В противном случае придет старая госпожа Фан и снова создаст проблемы. Все вернулись домой и плотно закрыли двери своих домов, опасаясь, что они будут замешаны.

Цяо Ю остановилась только тогда, когда подошла к главной двери Цяо Мэй. Она неоднократно подтверждала местоположение, проверяя отметку, которую оставила в углу стены.

«Открой дверь!!! Открой дверь! Помощь!» — закричала Цяо Юй, отчаянно стуча в дверь.

Все в семье Цяо Мэй обычно ложились спать очень рано, и все уже давно легли спать. Когда раздались оглушительные стуки в парадную дверь, Ся Хэ нетерпеливо надела ватную куртку и подошла к двери, чтобы внимательно прислушаться к голосу снаружи. Она нашла его довольно знакомым.

«Я ищу Ли Гуй! Я ее младшая сестра! Быстро открой дверь и впусти меня!» — крикнул Цяо Юй.

Ся Хэ осторожно приоткрыла дверь, и Цяо Ю ворвался внутрь без лишних слов. Ся Хэ был застигнут врасплох и врезался в столб, разбудив всех.

Цяо Мэй пришла во двор в изумлении. Прежде чем она успела прийти в себя, она увидела, как Цяо Ю носится по двору в растрепанном состоянии, как безголовая муха, как будто она что-то ищет.

«Что ты здесь делаешь? Как ты оказался в таком положении?» — пренебрежительно спросила Цяо Мэй.

Слезы текли по лицу Цяо Юй. Все ее лицо было красным от холода, и она безостановочно дрожала. Она была похожа на избитую и измученную бездомную собаку, которая зимой бродит по улицам.

«Я хочу найти свою невестку! Приведи сюда мою невестку! — со слезами на глазах сказал Цяо Юй.

Цяо Мэй сжалилась над ней, поэтому попросила Ся Хэ привести Цяо Юй в главный зал, чтобы она согрелась, а она пошла одеться во что-нибудь поплотнее.