Глава 24

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Цветочный рынок.

Бай Цзин обошла почти все магазины в поисках мутировавших орхидей, но ничего не нашла.

Для разработки препарата для лечения лимфатического рака потребовалось большое количество экстракта орхидеи. Небольшого количества, извлеченного из единственного растения профессора Дуна, было далеко недостаточно.

«Что Вы ищете? Мутировавшие орхидеи? Похоже, вы эксперт в распознавании товаров! Приходите и посмотрите! У меня здесь мутировавший сорт!»

Как только Бай Цзин собирался уйти, голова, высунувшаяся из ветхого забора в углу, таинственным образом привлекла покупателей.

В простой и грубой комнате Хозяин протянул горшок с приличными орхидеями. В глазах Бай Цзин мелькнула радость. Как только она открыла рот, чтобы спросить о цене, она увидела фигуру рядом с ней, которая первой схватила цветочный горшок и сказала: «Я хочу его!»

«Этот…»

Босс наблюдал за Бай Юэ. Он увидел, что они очень похожи, и немного смутился.

Бай Юэ тайно поспрашивала и узнала, что она может купить мутировавшие орхидеи на рынке. Она планировала отдать их профессору Дуну, чтобы получить место в аспирантуре, но не ожидала увидеть их сразу.

Она хотела достать свою банковскую карту, но услышала, как Бай Цзин холодно сказал: «Я нашел ее первой. Если вам это нравится, вы можете найти его в другом месте».

— Вы заплатили?

Бай Юэ презрительно улыбнулась и сказала Боссу: «Я заплачу вдвое больше, чем она!»

Босс заколебался и притворился обеспокоенным. «Эта орхидея действительно драгоценна, и ее трудно найти. Цена шестизначная. Пожалуйста, пересмотрите!»

Очевидно, он воспользовался случаем, чтобы поднять цену.

Бай Юэ ничего не сказала и расплатилась картой. «Если у вас нет денег, не пытайтесь получить то, чего вы не заслуживаете!»

Она повернула голову, чтобы посмотреть на Бай Цзина, который вернулся с пустыми руками, и показала самодовольное выражение лица. «Вы хотите потянуть за ниточки и использовать связи, чтобы получить место в аспирантуре профессора Дона?»

«Почему бы тебе не взглянуть на себя? Что тебе со мной соперничать! Пока это то, чего ты хочешь, я определенно не позволю тебе получить то, что ты хочешь!»

Бай Юэ стиснула зубы, когда говорила, но Бай Цзин чувствовала, что ее действия были детскими и нелепыми. Она покачала головой и ушла.

..

На следующий день в кабинете профессора Университета А.

Профессор Донг посмотрел на горшок с мутировавшими орхидеями перед ним. Он был так счастлив, что не мог закрыть рот.

Это была орхидея, которую хотел Бай Цзин!

Поэтому, хотя он и не одобрял поведение и нравы Бай Юэ, он все же сделал исключение и позволил включить ее в список учеников.

Когда они услышали эту новость, семья Бай обрадовалась и запрыгала от радости. Особенно Бай Гуанцай, который демонстративно хвастался тем, как он получил некоторые выгоды от многих предприятий в качестве первоначального взноса за работу с профессором Дуном.

Ци Мэй призвала Бай Гуанцая отпраздновать это событие в лучшем отеле. После хорошей трапезы они втроем вернулись на виллу только для того, чтобы увидеть, как Бай Чен играет с мутировавшей орхидеей в гостиной!

Бай Юэ протерла глаза и в недоумении бросилась к ней. Она схватила орхидею и спросила: «Где ты ее взял?»

«Папа! Я дал это профессору Донгу!»

Она эмоционально обернулась: «Я отдала его профессору Донгу лично. Почему оно здесь?

Она специально проверила этот цветочный горшок. Она никак не могла ошибиться! Другого подобного цветочного горшка не было!

«Это мое. Сестра попросила Чена позаботиться об этом. Я должен поливать его каждый день и давать ему немного солнечного света».

«Когда Орхидея вырастет, болезнь Чена будет полностью излечена!»

Бай Чен расширил свои ясные и безупречные глаза и хотел схватить цветочный горшок. Однако Бай Юэ стоял так высоко, что мог только беспомощно смотреть…

Он повернул голову, чтобы посмотреть на второй этаж, а затем на свирепого вида Бай Юэ. Он так испугался, что икнул, но все же хотел схватить его. «Верни мне его…»

Бай Юэ в раздражении оттолкнула его и увидела, как он падает на землю.

«Что ты имеешь в виду под своим? Вы, должно быть, украли его у профессора Донга! Вы так молоды, полны лжи, и даже научились воровать вещи!

— У тебя действительно нет воспитания!

Она сердито отругала его. Ци Мэй также с отвращением толкнул Бай Чена, не обращаясь с ним как с пациентом или родственником. — Скажи мне, откуда ты это украл? Бай Цзин украл его? Это должна быть она! Вы, братья и сестры, оба плохие люди!

«Нет! Нельзя ругать сестру!

Глаза Бай Чена были полны слез, а его маленькое лицо было морщинистым от недовольства. Слезы катились по его щекам, а дыхание участилось!

Ци Мэй и Бай Юэ ущипнули его и заставили рассказать им, откуда взялась Орхидея. Бай Чен увернулся, но его руки и плечи уже были в синяках. Он рыдал от боли и продолжал звать сестру.

Бай Цзин, которая только что вышла из ванной, услышала спор и побежала в гостиную, не высушив волосы. Она взяла Бай Чен Апа и нежно погладила его по спине. Она утешила его: «Все в порядке. Не бойся. Сестра здесь».

«Профессор Донг дал мне это».

Бай Цзин холодно посмотрела на Бай Цзин. Она указала на цветочный горшок, который держала в руках, и сказала: «Отдай его мне».